Джон Бердетт - Бангкок-8
— Видишь?
Я подпрыгнул, потому что, воспользовавшись телом Уоррена, снова заговорил Пичай.
— Вот его душа: там, по другую сторону стекла. Внутри только камень. Таков твой фаранг.
— Он отсек мой член. Поэтому я совершила с ним то же самое, — теперь сквозь зубы шипела Фатима.
Кровь похолодела у меня в жилах, по спине прошел озноб, но человек на кровати не находил ничего странного в присутствии других гостей.
— Знаешь, что в самую последнюю очередь узнает вознамерившийся обмануть Восток фаранг? — спросил он голосом Уоррена. — Что сам с первой минуты обманулся. С самого начала. Вся штука в том, чтобы объявить об этом, когда уже слишком поздно. — Он схватил меня за руку. — У вас больше терпения, больше истории, больше хитрости, больше магии. Солнце восходит за двенадцать часов до того, как появится у нас. Как мы могли рассчитывать взять над вами верх?
— Он хотел обрабатывать людей, как драгоценные камни, — бросила Фатима. — Посмотрим, кто теперь купит его самого.
— Имей сострадание, — призвал ее Пичай.
— К черту! — обозлилась Фатима.
— Стоит слишком погрузиться в Запад — и можно превратиться в камень, — объяснил Уоррен. — Все очень просто. Рано или поздно начинаешь тем или иным способом торговать людьми. А если продаешь людей, почему бы их не изменять? Ах, эта демоническая красота человеческого тела! Кто устоит перед соблазном шлифовать ее, подобно нефриту, если обладаешь для этого властью? Переступишь черту, даже не заметив. Америка — континент смерти. Это было известно на протяжении тысяч лет. Я был всем в великой космической лотерее: женщиной, мужчиной, вором, принцем и рабом и слишком долго оставался на земле. Тело — всего лишь материя, но она разлагает дух. Думаешь, я один такой? Нет, детектив, дьявола нелегко побороть. Соблазн невероятно велик. Я хотел создать совершенную форму и раствориться в ней, но формы успевали растворяться намного раньше. Такова правда, принимай или нет. — Он быстро покосился на меня, но чьи это были глаза в этот раз? — Воплощать дизайнерскую идею в бросовом людском материале. Ты считаешь, Америка способна устоять перед этим, когда расстанется с периодом детства и достигнет отрочества?
Когда открылась дверь и в комнату вошел Суричай, я бросил на него беспомощный взгляд. Он понимающе кивнул:
— Говорит голосом Фатимы? Безумие? Вероятно. Не берусь объяснить это явление — во всяком случае, понятиями западной науки. Но уверен, что у медитирующего человека на этот счет имеются собственные суждения. Он говорит еще одним голосом, на народном тайском — причем лучше, чем знал язык сам. Кто это?
— Мой покойный брат, — прошептал я.
Врач пожал плечами:
— Фаранги бы не поняли, но для нас в этом нет ничего невероятного. А теперь оставьте его. Я вам уже сказал, что он очень слаб. Если хотите, приходите завтра.
Когда мы покидали комнату, у Уоррена из глаз катились слезы. В коридоре я задержался.
— Следующий шаг будет, или вы оставите его в таком виде?
— Вы подразумеваете восстановление? Все зависит от Фатимы. — В ответ на мой удивленный взгляд Суричай продолжал: — Таковы условия сделки. М-м-м… Отсеченные части хранятся в ее пентхаусе в надлежащих условиях. — Врач посмотрел на часы. — У нее осталось примерно шесть часов, чтобы принять решение. До сего времени она была категорически против. А без материала я ничего не смогу поделать. Полагаю, вы лучше знакомы с Фатимой, чем я. Может быть, ее посетит буддистское сострадание. У вас есть на нее влияние?
Глава 52
И вот я жду самолет в Международном аэропорту Бангкока в своей лучшей цвета хаки рубашке без рукавов, черных брюках и отвратительных черных ботинках со шнурками.
Рейс «Тайских авиалиний» из Сан-Франциско через Токио и Гонконг задерживался на час. Но теперь, судя по информации на мониторах, самолет приземлился. Через двадцать минут я вижу Кимберли в зоне прибытия. На ней бежевый деловой брючный костюм, светлые волосы коротко подстрижены, хотя и не под ежик. В левом ухе три серьги, а в другом — только одна. Розовая помада. Здороваясь, она прижимается щекой к моей щеке, и я вдыхаю знакомый запах. Все равно что прочитал слово «мама».
— «Ван Клиф и Арпель», — улыбаюсь я.
— Угадал.
Не знаю, как поступить: помочь ли ей толкать нагруженную красными самсонитовыми[43] чемоданами тележку? Тайка до смерти бы обиделась, если бы мужчина не пришел к ней на помощь. А как поведет себя американка? Может быть, наоборот, рассердится, если я помогу. В итоге я предоставил ей самой катить тележку до стоянки такси. На заднем сиденье машины Кимберли спросила:
— Удивлен?
— Что купила акции компании матери? Поначалу да. Но когда узнал, что ты переписываешься с ней по электронной почте, все встало на свои места. Ты в отпуске?
— Неоплачиваемом. — Быстрый взгляд в мою сторону, и она отвернулась. — Этот город притягивает не только белых мужчин. Видимо, это не зависит от пола.
— А от чего, как считаешь? — спрашиваю я.
— Не знаю. В итоге, видимо, от того, что он действительно населен людьми. — Пауза. — Ничего нового о Фатиме?
Прежде чем ответить, я на секунду закрыл лицо руками.
— Ничего. Канула сразу после… после того, как приняла решение. — Слегка преувеличенно печальным тоном, чтобы не испортить вечерний сюрприз, я дал ей понять, что исчезновение бесповоротное.
— Как ты считаешь, был смысл в том, что она тебе сказала в тот раз? Что она твоя тень, твоя темная сторона? И что в каком-то отношении тебе нужна?
Мне захотелось поменять тему разговора, и я дал Джонс первую страницу «Бангкок пост» с фотографией моей матери в полный рост в черном с белым деловом костюме от «Шанель». Кстати, не поддельном. Мать отвечала на вопросы корреспондента по поводу открытия сегодняшним вечером «Клуба пожилых мужчин».
Честно говоря, мне отвратительно лицемерие белых. Почему Би-би-си не сделает репортаж о том, как женщины по двенадцать часов в сутки работают на швейных фабриках и получают зарплату меньше доллара за час? Что это такое, как не торговля телом? Западу наплевать на эксплуатацию наших женщин. У Запада просто проблемы с сексом, и одновременно им пользуются как приманкой, чтобы продвигать свои шоу. Белых мужчин среднего возраста, желающих нанять наших девушек, ставят в неудобное положение. Западные женщины не в состоянии вынести, что их мужчины проводят здесь время лучше. Но если они настолько мелочные, что отказывают своим мужчинам в удовольствии, это их проблемы. Суть в конечном счете в деньгах. Таиланд получает очень немного от промышленности, например от пошива одежды. Львиную долю берут себе западные компании. Торговля сексуальными услугами представляет собой истинное перераспределение средств с Запада на Восток. Вот поэтому на Западе никак не могут успокоиться.
Кимберли усмехнулась и вернула мне вырезку.
— Талантливая дама. Что она читает? Я вижу, что ее английский за последние месяцы заметно улучшился.
— Постоянно занимается на интернетовских бизнес-курсах. Ее идея в том, что раз секс-индустрия самая процветающая в Таиланде, мы должны использовать современные методы работы: заключать с девушками достойные контракты, обеспечивать их работой после ухода в отставку в возрасте двадцати восьми лет и давать возможность участвовать в деле. Она выучила все специальные термины: центры получения прибыли, добавленная стоимость, индустрия услуг, человеческие ресурсы. Заявляет, что индустрия все еще находится в каменном веке и правительство, вместо того чтобы мешать, должно оказывать содействие.
По скоростной магистрали мы доехали до отеля «Шератон» на Сукумвит меньше чем за тридцать минут. На мгновение испытав чувство обоюдной неловкости, попрощались:
— До вечера.
— Да, до вечера. Знаешь, я ни разу не была в публичном доме, хотя владею акциями одного из них.
Я ободряюще улыбнулся и, воодушевленный, ушел. Пару дней назад мы впервые распределяли доходы среди держателей акций, и я удивился, как много мы заработали за несколько месяцев до официального открытия.
*По сой Ковбой полиция перекрыла все движение. По улице под самыми немыслимыми углами стояли фургоны с логотипами известнейших мировых информационных компаний. Мы ехали на заднем сиденье «бентли», машину вел постоянный шофер полковника. Когда приблизились к месту, засверкали вспышки. Я, как и все, разумеется, слышал о «бентли», но ехал на нем сегодня впервые. Викорн подарил себе машину на шестидесятилетие — «континентал» Т-класса со всеми мыслимыми прибамбасами. Из мощных динамиков стереосистемы неслись звуки «Полета валькирий».
Полковник, Джонс и я растворились в толпе, а мать шагнула в свет галогеновых прожекторов. На Викорне — двубортный полотняный костюм от Редаэлли, яркий шелковый галстук и рубашка из крепа — и то и другое от Армани, ботинки от Ральфа Лорена и, несмотря на сумерки, солнцезащитные очки. Он выглядел бы смешным, если бы не был гангстером. Но все равно был просто потрясающим. Однако, в виде исключения, я совершенно не ревновал.