KnigaRead.com/

Лоран Ботти - Билет в ад

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лоран Ботти, "Билет в ад" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ей конец, — холодно произнесло существо, указывая на неподвижное тело на руках Шарли дулом своего револьвера.

Эти слова вывели Шарли из оцепенения, и она переключила все внимание на мать, больше не обращая внимания на призрачное существо.

Лиан Жермон, чье лицо теперь приобрело восковой оттенок, изредка слабо моргала, но жизнь уже покидала ее. Кровь, заливающая руки и одежду Шарли, давала странно-жутковатое двойное ощущение животного тепла и смертельного холода.

К своему удивлению, Шарли чувствовала глубокую скорбь и пробуждение запоздалой любви к матери. Она шепотом повторяла одну и ту же фразу, словно молитву:

— Держись, мама… держись…

— Я бы на твоем месте сама ее прикончила, — равнодушно бросила Вдова. — Судя по тому, что я услышала, это было бы вполне заслуженно. Но уж конечно, мама — это святое… даже для французов!

Шарли не знала, что ответить. Все происходящее казалось ей нереальным, словно во сне.

— Да, ты заставила меня побегать, Шарли, — снова повторила Вдова. — Но я на тебя не в обиде. Это была достойная схватка. Я даже готова признать, что у тебя были веские причины убить этого подонка, твоего мужа… но видишь ли, он задолжал мне деньги. Много денег.

Шарли наконец подняла голову и взглянула на свою бывшую патронессу. Она всегда боялась Вдову. Не потому, что знала обо всех деталях ее бизнеса: работая в клубе, она почти не общалась с другими девушками и не прислушивалась к их болтовне. Но она чувствовала, что хозяйку заведения окружает какая-то темная, непроницаемая, смертоносная аура. И вот теперь эта смерть настигла ее мать и собиралась обрушиться на нее.

Но за что?

— Странная вещь судьба, — задумчиво продолжала Клео. — Я помню, что собиралась тебя уволить из «Эль Паласио». Ты хорошо танцевала, но… чувствовалось, что ты не на своем месте. Ты не подходила для этого заведения. Но, сама не знаю почему, я этого не сделала. Случайность?.. — Вместо ответа Вдова покачала головой и горько улыбнулась.

Шарли почему-то показалось, что двигался лишь ее череп, а огненная шевелюра оставалась неподвижной, словно в подтверждение нереальности всей этой сцены. Какой-то дурацкий трюк из третьесортного фильма…

— Но я уже давно не верю в случайности, — продолжала Вдова. — И как выяснилось, не зря: если бы я не заинтересовалась твоей персоной и не просмотрела твою анкету, я бы тебя никогда не вспомнила. Но вот, как видишь, я здесь. Все случившееся имеет смысл. Это судьба. El destino.[22] Когда я в тот вечер заехала к тебе — то есть к вам, — я даже представить себе не могла, что вернусь на тридцать четыре миллиона богаче.

Постепенно Шарли начала понимать, в чем дело.

— Теперь тебе ясно? — спросила Вдова. — Да, я там была. Он еще не успел остыть. И знаешь, что я нашла на полу рядом с ним?

Листок с цифрами… Тот самый, который Серж все еще держал в руке, когда она ударила его ножом… Листок, который дал ей Давид…

Давид!

— Где он? — воскликнула Шарли.

Вдова взглянула на нее с непритворным удивлением. О ком она говорит?..

— Мой сын! Где мой сын? — закричала Шарли и, осторожно переместив голову матери со своих колен на пол, выпрямилась во весь рост.

Вдова тут же навела на нее револьвер:

— Ни с места, puta![23]

Шарли замерла.

— Ты о чем… — начала было Вдова, но тут же все поняла: в машине на полу лежал свернутый плед. Мальчишка был там, под этим пледом!

Конечно же он был не в доме — он бы сюда просто не дошел. Клео заметила, в каком он был состоянии, когда Шарли убегала из клиники, неся его на руках. Опьяненная успехом, близостью вожделенных денег и предвкушением свободы, Клео упустила из виду эту немаловажную деталь: мальчишка все еще скрывался в машине.

— Отдай мне этот гребаный билет! — сквозь зубы процедила она. — Отдай мне мои деньги! Иначе ты больше не увидишь своего сына живым. Я приехала сюда не одна. Если через три минуты я не вернусь к своей машине с билетом, мальчишку изрежут на кусочки. Это будут делать медленно, у тебя на глазах, пока ты не уступишь. Ясно? В последний раз говорю: отдай мне билет!

Шарли почувствовала, как вся кровь отхлынула у нее от лица. Если Давид окажется в руках наемников Вдовы, это будет гораздо ужаснее, чем если он попадет в руки астрософов. Первые убьют его без колебаний.

— Билет спрятан в другом месте, не здесь… — с трудом произнесла она. — Я отдам его тебе, но мне нужны гарантии. Я хочу быть уверена, что с моим сыном все будет в порядке…

— А если я просто разнесу тебе башку? Как тебе такая гарантия?

Выиграть время. В очередной раз. Хотя к чему?.. По лицу Вдовы Шарли догадывалась, что та потеряла голову от жадности. Как только билет окажется в ее руках, она ее убьет. У Вдовы попросту не будет другого выбора — она ведь уже застрелила Лиан Жермон, хотя в этом не было никакой необходимости. Сейчас, когда мать истекала кровью, Шарли понимала, что дорога каждая секунда… Как же спасти Давида?..

У нее кружилась голова. Положение было безвыходным: со всех сторон ей угрожала смертельная опасность. Она чувствовала себя загнанным зверем, со всех сторон окруженным охотниками… и вдруг…

Какой-то шум снаружи.

Вдова тут же направила на дверь револьвер.

Дверь гостиной распахнулась с такой силой, что обе женщины невольно вздрогнули. В комнату ворвался поток ледяного воздуха. На пороге дома виднелась маленькая дрожащая фигурка.

И тут же в голове Шарли, словно отзвук далекого эха, раздалось одно-единственное слово: «Сильнее!..»

83

Джорди остановил машину, старую «тойоту», которую с большим сожалением вынужден был одолжить на стоянке возле гостиницы без ведома владельца. Правда, он оставил двойную плату за номер на ночном столике у изголовья кровати, а о местонахождении машины собирался позднее сообщить в гостиницу по телефону.

Впереди он заметил знакомые очертания черного джипа «чероки», наполовину скрытого за деревьями, и понял, что Шарли проявила разумную осторожность, оставив автомобиль в сотне метров от дома. Значит, она все еще здесь. По идее, Джорди должен был бы этому порадоваться, но никакой радости он не испытывал. Прежде чем направиться сюда, он заехал в клинику Святого Доминика, где множество полицейских машин и всеобщая суета подтвердили его худшее подозрение: Давида похитили. Что еще могло вызвать подобный переполох?

К тому же скоро он понял, что был не единственным, кто следовал за Шарли, — на снегу он различил цепочку следов, тянущихся от леса к дому, совсем свежих.

Кто же шел пешком через лес?

Он остановил свою машину возле джипа Шарли, вышел и осмотрел окрестности. Убедившись, что никого поблизости нет, он принялся более внимательно изучать следы. Они вели прямиком к джипу. Судя по размеру, это были мужские следы.

Человек обошел машину несколько раз — снег был основательно утоптан. Кажется, визитер подолгу топтался у каждой дверцы — наверняка пытался разглядеть, что внутри…

Но что-то было не так…

Джорди на мгновение прикрыл глаза, потом, наклонившись, внимательнее изучил отпечатки на снегу. И почувствовал, как его руки покрываются гусиной кожей: кроме следов ботинок, оставленных взрослым человеком, он увидел маленький четкий отпечаток необутой детской ноги!

Цепочка этих отпечатков также тянулась к дому. Джорди резко выпрямился, выхватил из-за пояса пистолет и устремился в том же направлении.

84

Шарли не отрываясь смотрела на сына — но был ли это в самом деле ее сын? У нее было ощущение, что дверь в гостиную распахнулась сама по себе, потому что с того места, где Давид стоял, он не смог бы до нее дотянуться. Но это было ничто по сравнению с тем, как Давид выглядел. Его глаза буквально вылезли из орбит, и в них была сплошная чернота. Лицо с запавшими щеками, напротив, было таким бледным, словно всю кровь из него высосал какой-то внутренний вампир. Давид неподвижно стоял у двери и даже не дрожал, несмотря на то что температура в комнате понижалась с каждой секундой.

— Да… Давид?.. — пролепетала Шарли и сделала шаг ему навстречу.

— Не двигаться! — приказала Вдова.

Шарли остановилась и взглянула на нее. Клео слегка склонила голову набок, словно собака, увидевшая что-то любопытное. Потом Шарли с ужасом увидела, что она приближается к Давиду, слегка выставив вперед полусогнутые пальцы с длинными острыми ногтями, словно собираясь его схватить. При этом одна ее рука по-прежнему продолжала сжимать миниатюрный револьвер.

Но вдруг Клео замерла: Давид тронулся с места ей навстречу. Входная дверь за ним захлопнулась сама собой.

— Давид… Не надо… не надо это усиливать… пожалуйста…

Голос ее звучал еле слышно, почти боязливо — впервые в жизни Шарли действительно ощутила исходящую от сына энергию. Это было похоже на поток электрических частиц, на чередующиеся волны жара и холода.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*