Джулия Уолш - Колдовской источник
Бриджит улыбнулась ему ангельской улыбкой:
– Почему бы тебе не написать портрет Мелинды? Она вышла бы великолепно, не хуже твоей коллеги из театра.
Лесть предназначалась не Свену, а Еве, но она все равно доставила ему удовольствие. Эта Бриджит действительно очаровательная особа! Мужчина заглотнул приманку:
– А кто знает, как она выглядела?
– Разумеется, никто. Но это и хорошо! Ты можешь написать портрет с кого угодно, например с меня. Я облачусь в одежду рыцарских времен: двурогий чепец с вуалью и платье-котт. Если портрет получится удачным, мы его сфотографируем и будем продавать туристам фотографии. А доход разделим пополам.
– Ты настоящая бизнес-леди, – приятно удивился он.
Но в ее глазах светилось что-то иное, кроме финансового интереса. Может быть, она жаждет близости? Ну, это не проблема. Это еще дополнительная возможность разузнать что-нибудь о Девичьем источнике, не вызывая подозрений и не шпионя.
– Согласен!
Бриджит порывисто обняла его и обещала очень тихо сидеть во время сеанса и, вообще, быть послушной девочкой… как истинная дочь благородного рыцаря.
– Ты будешь на портрете гораздо красивее этой гордячки Мелинды, – обещал Свен.
– Потому что ты будешь смотреть на меня влюбленными глазами?
– Очень может быть!
Ее очевидное желание близости с ним внезапно взволновало его больше, чем ему бы хотелось, и он предложил выпить еще по бокалу вина.
* * *
– Ну как, доволен? – спросила Бриджит дедушку несколько недель спустя, с удовольствием наблюдая, как он блаженно обнюхивает франкфуртский крендель и свежий каравай.
– На две недели мне этого не хватит. Голодом заморить меня хочешь?
– Я же приеду на следующей неделе.
– А на Балтийское море все-таки не поедешь? Ты что, не доверяешь дяде Паулю? – обрадовался Диди.
– С отпуском, увы, ничего не вышло! Нам с дядей Паулем заказали огромный свадебный торт и сырное печенье для девичника. Дочь хозяина лесопилки выходит замуж. С таким серьезным заказом дядя Пауль один не справится.
С этими словами Бриджит достала старую бутылку, поставила ее на стол и указала на этикетку.
– Этикетку надо убрать. Она выглядит непривлекательно.
– Для твоих напитков сойдет.
– Но там написано «Девичий источник», мне больно это видеть. Подумай о моей бедной матери.
Несколько секунд не было слышно ничего, кроме блеянья коз. Потом Диди виновато кивнул. Она права. Эта этикетка навевает тяжкие воспоминания. К сожалению, еще на десятке бутылок остались такие этикетки. Придется их соскребать. Старик вздохнул, бросив на внучку любящий взгляд. Хватит вспоминать о несчастье, отнявшем у девочки мать и всполошившем весь Берленштайн.
– Я соскребу этикетки, – пообещал он.
Бриджит благодарно улыбнулась.
– Представляешь, Диди, новый ночной сторож пишет картины, – выпалила она радостно. – А я ему позирую. Он пишет мой портрет в образе Мелинды. Потом сделаем с него фотографии, будем продавать туристам и заработаем кучу денег!
Старик всегда старался видеть во внучке серьезную, занятую важным делом девушку, а сейчас ее глаза напомнили ему, что еще она молода и красива.
– Но ты не… нагишом?
– Господи, Диди, конечно нет! Не только не нагишом, но даже в головном уборе. Густи достала мне двурогий чепец и длинное платье-котт. Я сказала Свену, что Мелинда спрыгнула с башни и разбилась о камни.
– И он поверил?
Она кивнула и подняла руку для клятвы:
– Честное слово. Он мне полностью доверяет. Свен Маурер такой замечательный, Диди.
– Гм. А ты тоже ему нравишься? – старик вопросительно посмотрел на нее.
Она пожала плечами, весело улыбаясь:
– Хочется верить. Таких мужчин, как он, нет, особенно в Берленштайне.
При этих словах девушки в голове у старого Пастелки зазвонил тревожный колокол. Понимает ли его любимая девочка, почему мужчины в Берленштайне так сдержанны с ней? Все пили воду из Девичьего источника и знали, что бургомистр на этом хорошо заработал. Но после внезапной смерти ее матери бургомистр каким-то обманным путем принудил всех молчать, не проведя никакого расследования. Однако нечистая совесть мучила людей и парализовала их языки.
– Гм, – сказал старик вслух. – Если только все хорошо пойдет…
– А почему все должно пойти плохо? Не порти мне удовольствие!
– Я говорю о свадебной выпечке.
– А, вот ты о чем, – громко вздохнула Бриджит. – Все будет хорошо, Диди.
И на ее лице засияла улыбка, ярче сентябрьского солнца.
* * *
В это время Свен Маурер сидел в городском архиве и листал один из фолиантов. Архив располагался в подвале ратуши. Единственный служащий архива остолбенел, когда Свен остановился перед его столом, протянул ему фолиант и спросил:
– Где похоронена дочь рыцаря Берлена? Здесь нет никакой информации. Или есть другие документы?
Служащий отрицательно покачал головой:
– О месте ее захоронения ничего не известно. Может быть, вам разузнать об этом в одном из близлежащих монастырей?
– В одном из монастырей? – Свен просиял. – Здесь есть монастыри?
– Ну да. Согласно легенде, она провела свои последние годы в монастыре.
– А разве она не бросилась с башни и разбилась?
Ночной сторож приходил сюда очень часто и стал ему уже почти приятелем, но эта новая версия его удивила. Ну да ладно, пусть эти байки туристам рассказывает!
– Если это написано в книге, то, может быть, так оно и было.
– Здесь очень мало информации.
– Мы с вами в Берленштайне, а не в Нью-Йорке, господин Маурер.
И служащий кивком головы указал на огромный сейф, стоящий за ним:
– Там столько взрывоопасной информации, что хватит поднять на воздух целый мегаполис.
Свен уставился на сейф, словно надеясь, что он отопрет его, и все тайное наконец-то станет явным.
– А в сейфе есть материалы о Девичьем источнике?
Мужчина внезапно вздрогнул всем телом, сдвинул очки на нос и посмотрел на Свена, как строгий учитель на нерадивого ученика:
– Вы попали в точку, господин Маурер. Ваши поиски увенчались успехом. А теперь скажу вам так: того, что вы прочитали, уже вполне достаточно. Или мне придется обратиться к городской администрации?
Вот так-так! Значит, чутье не обмануло его. Что-то с этим Девичьим источником явно не так. Свен выдавил из себя лицемерную улыбку:
– В этом нет необходимости. А, кстати, кто-нибудь может мне описать, как выглядела Мелинда?
– Вы поздновато приехали сюда, господин Маурер. Ее уже давно нет в живых.
– Я в курсе. Приятного вам вечера, друг мой.
Через несколько минут Свен вышел на рыночную площадь. Вечернее солнце заходило за крышей собора Святого Петра. Он остановился, размышляя, что делать дальше, и решил пойти в единственный в городе супермаркет и разузнать про воду с этикеткой «Девичий источник».
Молоденькая девушка-менеджер ничем не смогла ему помочь, она даже не знала, есть ли в их округе фирма, поставляющая такую воду. Но Свен решил не отступать и только в третьем продовольственном отделе напал на след. Владелица магазина, любезная дама лет сорока, попросила его подождать, резко повернулась на каблуках и исчезла в подсобке. Кроме Свена, покупателей в торговом зале не было. Ожидая ее возвращения, Свен рассматривал этикетки на бутылках с водой, но названия «Девичий источник» не обнаружил.
Из подсобки вышел старик и посмотрел на Свена красными воспаленными глазами так, словно увидел привидение. В ответ на заданный вопрос он плотнее сжал и так тонкие синеватые губы, и его взгляд стал еще угрюмее. Старик долго молчал, а потом вдруг разразился странной речью:
– Дьявольский промысел! Этот чертов источник давно запрещен! И от нас ничего здесь не зависит. Забудьте все, что о нем слышали, и обо всем, что с ним связано!
Свен не намеревался так легко сдаваться, но лицо старика выражало такой неподдельный ужас, что расспрашивать его дальше было бы жестоко.
– Да, конечно, – бросил он. – Вы абсолютно правы. Спасибо большое!
И вышел из супермаркета. Но для себя Свен твердо решил выяснить все о Девичьем источнике. Любопытство явно брало верх над осторожностью.
Через несколько часов, облачаясь в средневековый наряд для проведения очередной экскурсии, он услышал звонок мобильного телефона. Голос Евы звучал, как всегда, соблазнительно и вкрадчиво.
– Привет, Ева! Как твои дела?
– Разве тебя интересуют мои дела? – от нежности в голосе Евы не осталось и следа. – Ты целый месяц мне не звонил. Между нами все кончено навсегда!