Лорел Гамильтон - Черный список
Мы позволили ей влить в нас свою страшную, одинокую, безумную тьму, и выпили ее до дна своими успокаивающими руками, своими телами, которые и были для нас домом, и сумасшествием было иметь столько людей, столько событий, но что мы теряли, кого мы теряли, а ответом было, в конце концов — ничего и никого. Золотые тигры были той силой солнца, что вдыхали жизнь в земную плоть. Они были созданы, чтобы прогнать тьму и напомнить нам, что иногда красота и жизнь побеждает даже ночную тьму.
Когда она поняла, что не сможет победить, то постаралась выйти из тела вампира. Она пыталась оставить его умирать в одиночестве, но не смогла покинуть его, мы не позволили ей. Она хотела заполнить нас своей силой, и мы дали ей такую возможность.
Ее голос в моей голове дрожал от первых ноток паники, когда она сказала. — Если ты заберешь себе мою силу, станешь такой же, как я.
— Я не такая как ты, — подумала я.
— Станешь.
Сила ощущалась очень хорошо, и еще я знала, что черпала жизнь из двух людей, злых вампиров, но все же людей. Я молилась, не о помощи это сделать, но о том, чтобы ее сила не развратила меня. И чтобы от того, что я выпью ее тьму, я не стану злой.
Используя самую злую силу в моей жизни, я молилась, и я не сгорела в пламени, и ни один из освященных предметов не засиял. Я поедала тьму, которая существовала еще до того, как Бог подумал, что не плохо бы добавить в мир немного света; но тьму создал тоже он. И тьма, и свет ему нравились одинаково.
Глава 41
Переводчики: Sunriel, dekorf
Вычитка: Sunriel
Эдуард и другие маршалы пришли на помощь вовремя, чтобы освободить Итана, чтобы помочь мне и привели Домино мне на подмогу. Что бы произошло, если бы они не появились вовремя? Это не имеет значения, они были там, и это сработало. Иногда это все, что у тебя есть — наслаждаться победой, не беспокоясь о том, что было бы.
Арлекины бросили Олафа и Никки умирать, но они услышали что Эдуард и другие были на подходе, поэтому у них не было времени, чтобы убедиться в их смерти. Никки исцелился и вернулся ко мне. Олаф тоже исцелился, но он, как и Карлтон, которая помогла Эдуарду прийти к нам на помощь, не прошел тест крови. Жаль, что они не убили его, потому что в полнолунье Олаф станет верльвом. Он исчез из больницы. Никто, кажется, не знает, где он и что делает. Он слишком опасен, чтобы провести свое первое полнолуние в одиночку. Эдуард ищет его, как и многие люди, что связаны с определенными государственными учреждениями. Я думаю, что мы все согласны, военные, правительство, маршалы, что Олаф был достаточно опасен и прежде, и не было необходимости добавлять сверхчеловеческие способности, силу и жажду настоящей плоти и крови к его патологии.
Олаф оставил записку для меня. Эта была гораздо короче, чем предыдущая.
«Анита, я не буду твоим домашним питомцем, поэтому я буду держаться подальше от тебя, пока не устрою свою жизнь, как лев. Я не позволю тебе сделать со мной тоже, что ты сделала с Ником. Я все еще хочу тебя, но на моих условиях». Он не подписался, но этого и не нужно было.
Медсестра с которой он флиртовал была в хирургии, когда он ушел, но врач с каштановыми волосами, доктор Пейшенс, которой очень понравился он и Бернардо — она пропала. Эдуард и я думаем, что Олаф забрал ее, но мы не можем этого доказать. Он все еще не сделал ничего противозаконного в этой стране. Технически, он все еще маршал с хорошей репутацией, и благодаря другому маршалу, которая выиграла судебное дело стоящее миллионы, потому что словила ликантропию при исполнении служебных обязанностей и была уволена из-за этого, ну Карлтон все еще маршал тоже. Мика пристроил ее к стаи вервольфов в ее родном городе. Он также порекомендовал семейного консультанта, который специализируется на оказании помощи тем, кто стал жертвами ликантропии.
Итан поехал домой с нами — плюс еще один тигр к остальным, Я спросила других своих возлюбленных по поводу того, чтобы отправить Цинрика домой, т. к. у нас появился другой голубой тигр, но Жан-Клод не понимает почему возраст Цинрика беспокоит меня. Он чувствует обязательства к нему, и к вампирам, и к белым тиграм из Вегаса. Натаниель думает, что Цинрик слишком привязан ко мне метафизически, чтобы хорошо воспринять разлуку. — Он влюблен в тебя, Анита. Не отправляй его обратно.
Мика разделяет мой дискомфорт из-за возраста Цинрика, но что, если Жан-Клод и Натаниэль правы? Так что на данный момент, наш подросток остается.
Мать Всей Тьмы мертва, совершенно и поистине мертва, и я никогда не ощущала силу, как стремление выпить ее досуха. Некоторые из Арлекина присоединились к нам, другие старались жить своей собственной жизнью. Мы в безопасности. Это значит, что два дня в неделю я остаюсь у себя дома, полного окон, воздуха и света, с Микой и Натаниэлем, а иногда приходит Джейсон, иногда другие тигры, но мои любовники-вампиры не могут рисковать находиться на солнечном свету. И пять дней и ночей в неделю я с Жан-Клодом. Мы все еще пытаемся разобраться, как ужиться всем вместе. Лучше иметь пару тигров-женщин, чтобы помогать с мужчинами, а некоторые из новеньких не были убежденными натуралами, так что мне не приходилось обжиматься с каждым чертовым человеком. Я поняла, что можно трахать столько людей, но нельзя заботиться об их эмоциональных потребностях. Можно с ними трахаться, но нельзя с каждым ходить на свидания. Некоторым нравилось быть друзьями по перепихону, но большинство из них хотели большего. Люди говорят, что женщины превращают секс в романтику, но по моей жизни этого не скажешь. Все мои парни более романтичны, чем я, таковы уж мои любовники.
Примечания
1
Ангельская пыль — жаргонное название фенциклидина, принятое среди наркоманов.
2
«Гиннесс» (англ. Guinness) — пивной бренд, принадлежащий компании Diageo (со штаб-квартирой в Лондоне). Пиво «Гиннесс» — самое известное и потребляемое ирландское пиво, ставшее легендой Ирландии и символом дня святого Патрика.
3
Mossberg 500 Bantam — одноствольное ружье помпового действия с магазином на 2 патрона 20 калибра.
4
Newman — (новый человек) — Новичок.
5
BTK killer (СПУ-убийца) — Деннис Линн Рейдер — американский серийный убийца. Дал себе прозвище BTK killer от слов «Bind, Torture, Kill»- «Свяжи, Пытай, Убивай». Сокращенно — СПУ.
6
Награда имени Джорджа Фостера Пибоди — ежегодная международная премия за выдающийся вклад в области массмедиа.
7
Стробоскоп (от греч. στρόβος — «кружение», «беспорядочное движение» и σκοπέω — «смотрю») — прибор, позволяющий быстро воспроизводить повторяющиеся яркие световые импульсы. Очень часто служит световым эффектом на дискотеках.
8
Оксюморон, оксиморон (др. — греч. οξύμωρον — «умная глупость») — стилистическая фигура или стилистическая ошибка — сочетание слов с противоположным значением (то есть сочетание несочетаемого).
9
GQ (Gentlemen's Quarterly) — Ежемесячный Американский модный мужской журнал.
10
ID — личный идентификационный номер, удостоверяющий личность
11
Sin — в переводе с англ. — Грех.
12
«Южный парк» (South Park) — американский мультсериал, который создают Трей Паркер и Мэтт Стоун. Выпускается кабельным телеканалом Comedy Central с 1997 г. Основу сюжета составляют приключения четырёх мальчиков и их друзей, живущих в маленьком городке Сауз-Парк, штат Колорадо. Сериал высмеивает недостатки американской культуры и текущие мировые события, а также подвергает критике множество глубоких убеждений и табу посредством пародии и чёрного юмора.
13
«Звёздный путь» (Star Trek) — популярный научно-фантастический франчайз, включающий на сегодняшний день шесть телевизионных сериалов (в том числе мультипликационный), 11 полнометражных фильмов, сотни книг и рассказов, огромное количество компьютерных игр. По мотивам киноэпопеи создано множество работ поклонников. «Звёздный путь» внёс существенный вклад в американскую массовую культуру и породил оригинальную субкультуру.
14
с англ. Patience — терпение