KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Майкл Ридпат - Последний проект

Майкл Ридпат - Последний проект

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Ридпат, "Последний проект" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– И он её уволил?

– Да. Твоя жена не смогла остановиться. Я пытался уговорить её плюнуть на все это дело, но она отказывалась прислушиваться к голосу рассудка.

– И что же её особенно беспокоило?

– Этого я тебе сказать не могу, – ответил Генри, внимательно глядя на меня.

– Что значит «не могу сказать»?

– Послушай, Саймон. «Невроксил-5» является сердцевиной всех исследовательских программ «Био один». Впрочем, это тебе прекрасно известно. Я не имею права тебе сказать о препарате ничего такого, чего не было бы известно публике. Особенно учитывая то, что все это – ничем не обоснованные домыслы.

– Значит, ты полагаешь, что озабоченность Лайзы – всего лишь пустые подозрения?

– Да. Лайза обладает непревзойденной интуицией при выборе направлении исследования, но иногда она забывает о том, что является ученым. Если вы проверяете гипотезу и обнаруживаете, что данные эксперимента её не подтверждают, то ваши построения перестают быть гипотезой, превращаясь в пустопорожние домыслы.

Подобные лекции мне уже приходилось выслушивать не один раз. С ними выступала передо мной Лайза. В том, что её критические постулаты были на сей раз использованы против неё, я увидел какую-то злую иронию.

– Значит, данные не подтвердили её гипотезу, в чем бы она ни заключалась?

– По моему мнению – нет, – ответил Генри.

Не являясь ученым, я полностью доверял интуиции Лайзы.

– Саймон, мне страшно хочется, чтобы Лайза сейчас работала со мной, – продолжал Генри. – Но все изменилось с тех пор, как «Бостонские пептиды» утратили свою самостоятельность. Не думаю, что Лайза смогла бы привыкнуть к этим изменениям. Она получила прекрасную работу у Меттлера в Стэнфорде. Убежден, что там она будет более счастлива, чем была бы, оставшись здесь. Мне очень хотелось бы последовать её примеру, но я должен довести дело «Бостонских пептидов» до конца.

– Лайза испытывала к тебе громадное уважение, Генри, – сказал я, поднимаясь. – Но это было еще одно из её многочисленных заблуждений. Прощай.

Генри от изумления и возмущения не знал, что ответить, и ему не оставалось ничего, кроме как беспомощно помаргивать за линзами своих огромных очков. Возможно, я вел себя с ним слишком резко, но мне на это было плевать. Лайза нуждалась в помощи, а Генри ей в этой помощи отказал.


Проходя мимо лаборатории, в которой когда-то работала Лайза, я открыл дверь и увидел знакомый ряд лабораторных столов, уставленных стеклянными, мистических форм сосудами и электронными приборами, о предназначении которых я не имел ни малейшего представления. В лаборатории трудились с полдесятка ученых.

Одна из них – рыжеволосая девица – подняла на меня глаза. Келли. Вскочив с места, она ринулась ко мне.

– Убирайся отсюда, Саймон! Если кто-то тебя узнает, нас ждут серьезные неприятности.

– О’кей, о’кей, – сказал я, когда она стала выталкивать меня из дверей лаборатории. – Но поговорить-то я с тобой могу?

– Ни за что. Убирайся! – продолжала она, гоня меня по коридору.

– Тебе известно, где сейчас Лайза?

– Да.

– Где?

– Этого я тебе не скажу.

Мы уже были у выхода из здания.

– Она в порядке?

– Нет, – ответила Келли. – Лайза не в порядке.

– Келли, я должен с тобой поговорить.

– Нет, не должен. Уходи.

Мне ничего не оставалось, кроме как повиноваться.


Я ждал её на Массачусетс авеню, рядом с закусочной, где Лайза, как я знал, покупала себе ленч на вынос. Моя затея имела мало шансов на успех, поскольку я не только не знал, посещала ли Келли это заведение, но и вообще не был уверен в том, что она ходила на ленч. Я занял стратегическую позицию на углу Масс авеню и улицы, на которой располагались «Бостонские пептиды» ровно в двенадцать дня. Вначале я прочитал свежий номер «Глоуб». Затем изучил «Уолл-стрит джорнэл». За «Уолл-стрит джорнэл» последовал номер «Дейли миррор» трехдневной давности. Из этого издания я узнал, что моя любимая команда «Челси», выиграв субботний матч, возможно сумеет скинуть «Астон виллу» с первого места в премьер-лиге. Примерно в половине третьего в тот момент, когда я размышлял, что купить – «Бизнесс уик» или «Нэшнл инкуайер» – на улице появилась Келли.

В качестве прикрытия я использовал «Уолл стрит джорнэл», поскольку его формат оказался самым большим во всей моей газетной коллекции. Я решил дать Келли возможность купить сэндвич и перехватить её на обратном пути, в надежде, что она отправится обратно на работу.

Мой расчет оказался верным. Когда она проходила мимо, я встал на её пути.

– Келли!

– Саймон! Я разве я не говорила тебе, чтобы ты отвалил!

– Говорила. Но мне надо с тобой потолковать.

– Саймон, ты одиозная личность, и нас может кто-нибудь увидеть.

– О’кей, – сказал я, и, взяв её под руку, увлек с оживленной улицы в узкий боковой проход. – Здесь нас никто не заметит.

Прислонившись спиной к кирпичной стене, Келли, пыталась на ощупь извлечь из сумочки сигарету.

– Не буду я с тобой разговаривать, – сказал она.

– Скажи мне по крайней мере, что с Лайзой, – не сдавался я. – Ты дала мне понять, что она чувствует себя скверно. Я очень беспокоюсь.

– Ты и должен беспокоиться, – сказала Келли сердито. – Её отец умер, и она считает, что его убил муж. Она потеряла работу. Бедная девочка в ужасном состоянии. И, насколько мне известно, до этого довел её ты.

Мною овладели одновременно гнев и отчаяние. Не в силах сдержаться, я повернулся и что есть силы пнул ногой пустой бак для мусора.

– Келли, я не убивал её отца! И уволили её не из-за меня!

Келли затянулась сигаретой, полностью презрев мой протест.

– Келли, ты лучшая подруга Лайзы и, конечно, на её стороне, – сказал я, попытавшись вернуть самообладание. – Я это понимаю и высоко ценю. Меня радовало то, что она остановилась у тебя. Но и ты должна постараться понять меня. Она все истолковала неправильно. И я просто обязан показать ей это. Ради её самой и ради меня.

Келли слушала, подозрительно поглядывая на меня из-под опущенных век.

– Мне кажется, что смерть её отца каким-то образом связана с «Био один», – продолжал я. – Может быть, это имеет отношение к тем вопросам, которые задавала Лайза. Мне надо знать, что её беспокоило. Генри Чан мне ничего на этот счет не сказал. Ты должна мне помочь.

– Ни за что, – сказала Келли, бросила сигарету и наступила на окурок. – Я не стану обсуждать с тобой дела «Био один». Тебе не удастся навредить и мне.

Она повернулась и зашагала по проулку к улице.

– Келли, сделай это хотя бы ради Лайзы.

– Чушь. Лайза здесь ни при чем, и ты всего-навсего пытаешься спасти свою задницу. В этом предприятии я помогать тебе не намерена.

Мы шагали по тротуару по направлению к «Бостонским пептидам». Келли шла очень быстро, но я не отставал.

– Скажи же мне, по крайней мере, где она живет.

– Если бы она этого хотела, то сама тебе все сказала, – заявила, остановившись на секунду, Келли. – А теперь проваливай, или я завизжу. Учти, что я умею делать это очень громко.

Келли произнесла свою угрозу настолько серьезно, что мне пришлось отступить и двинуться к станции метрополитена.

26

К тому времени, когда я вернулся в офис, Даниэл не только пришел в себя, но и созрел для того, чтобы посплетничать.

– Привет, Саймон. Как дела?

– Привет, Даниэл. Дела как всегда.

– Ты мог бы предположить, что подобное может случиться с Джоном?!

– Нет не мог. Это просто ужасно.

– А ты знал, что он гомик?

– Нет, Даниэл, не знал, – ответил я, чувствуя, как во мне закипает раздражение. – Человек умер, и теперь это не имеет никакого значения.

Я посмотрел на письменный стол Джона. За ним никого не было, а на самом столе царил необыкновенный порядок.

Проследив за моим взглядом, Даниэл сказал:

– Копы там все перерыли и забрали с собой тонну документов. Уверен, что, изучая их, они сдохнут от скуки.

Я подошел к столу и увидел, что на нем не осталось ничего, что представляло бы для Джона какую-то ценность. Все файлы, с которыми он работал, тоже исчезли.

– Копы все утро задавали самые разные вопросы, – внимательно, не спуская с меня глаз, сказал Даниэл. – Спрашивали, знал ли я, что между ним и Фрэнком существовали особые отношения. Фрэнк! Кто бы мог подумать!!

– Даниэл, парень, с которым мы в течение двух лет трудились бок о бок два года, убит. И его личная жизнь нас совершенно не касается, – со вздохом произнес я.

– Конечно, не касается, – согласился Даниэл. – Но каков наш Фрэнк Кук! Интересно, ты хоть чего-нибудь подозревал? Ведь он, как никак, был твоим тестем.

– Нет, я ничего не подозревал, – ответил я, уже не пытаясь скрыть раздражения.

– Я слышал, что ты весь вечер провел в полицейском участке. Как мне кажется, они считают, что Джона убил ты. И все из-за того, что ты обнаружил его тело.

– Да, что-то вроде этого, – сказал я. – Но у них нет против меня никаких улик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*