KnigaRead.com/

Лорел Гамильтон - Черная кровь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорел Гамильтон, "Черная кровь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Выметайся, — сказал Ричард и добавил, — пожалуйста, — посмотрев мне в лицо. И взгляд у него был не счастливый.

— Это не твой номер, Ричард.

— Нет, твой и Джейсона. — В нем не было и тени гнева, с которым он обычно не расставался, но все равно он не был доволен. Полагаю, я не могла его в этом винить, потому что тоже была частью его проблем. Какая-то частичка меня все еще была согласна с Ричардом. Предполагается, что вы с кем-то растете бок о бок, потом женитесь и живете долго и счастливо, пока смерть не разлучит вас. Когда-то я считала, что мне это не так уж нужно. Теперь я была уверена, что такого со мной просто не случится. Я не лишилась шанса на свадьбу. Но вот шанса на то самого единственного, самого важного в моей жизни человека у меня уже не было.

— Ты и правда хочешь, чтобы мы вышли? — Спросил Криспин, и было что-то задумчивое в его голосе, чего обычно не бывает, когда нам всего двадцать один.

Я улыбнулась, потому что тон его голоса заставил меня улыбнуться или же я просто хотела улыбаться, а может пнуть чью-то задницу.

— Ты и правда уверен, что тебе двадцать один?

— Я никогда не лгал тебе, Анита. Если ты и правда будешь моей королевой, то я никогда не буду в состоянии солгать тебе.

Алекс взял Криспина за руку и повел к двери.

— Нам стоит уйти.

Джамиль протянул ему темные очки. Алекс выглядел почти пораженным, но взял их.

— Спасибо.

— Они не из дешевых, так что постарайся их вернуть.

Алекс осмотрел очки со всех сторон.

— D&G, должно быть они обошлись вам в несколько сотен долларов. Я постараюсь беречь эту роскошную вещицу, еще раз спасибо.

— У нас есть несколько людей в нашей стае, кто не может вернуться в полную человеческую форму, это реальный геморрой. — Объяснил Джамиль.

— Не болтай лишнего, Джамиль, — одернул его Ричард.

Алекс слегка поклонился ему от выхода.

— Доброй ночи, Ульфрик. Мне действительно жаль, что я доставил вам беспокойство.

— Анита, — позвал Криспин, — пожалуйста не отсылай меня. Пожалуйста, позволь мне остаться с тобой, пожалуйста.

Я знала этот тон. Дерьмо.

— Ты подчинила его полностью, как Реквиема когда-то, — констатировал Ричард. Я изучала его лицо, ожидая увидеть гнев, но там было скорее горе.

Разберемся потом.

— Разговор не для всех, — объяснила я.

Алекс остановился возле двери, возвышаясь над остальными, Криспин оглядывался на меня, как ребенок, которого слишком рано уводят с ярмарки. Боже, пожалуйста, только не опять.

— Возможно, это не вампирская сила. Ее зов был вызовом доминантной тигрицы, королевы. Молодые самцы, которые никогда раньше не спаривались, наиболее восприимчивы к нему. Они увлечены ею, пока она не сделает окончательного выбора. Когда она отдает предпочтение кому-то одному, остальные будто освобождаются от власти ее феромонов, которые приходят к нормальному уровню.

— Я никогда не слышала о таком, — заметила я.

— Все тигры, с которыми я был знаком, выжившие после нападения, а на них эти законы не распространяются — объяснил Ричард.

Джамиль и Шанг-Да согласно кивнули.

— Они не прирожденные тигры. Большинство Королев просто убивают тех вертигров, кто осмелится привести в клан человека, не получив их согласия. Предполагается, что вступление в клан — великий дар, если ты не был рожден вертигром.

— Вот уж спасибочки, — пробурчала я.

— Если вы и правда послали зов случайно, Анита, это может снова повториться. Это как любое неосознанное действие. Это случается, когда королева вступает во владение своей силой. Иногда это приходит вместе с половой зрелостью, но чаще где-то после двадцати. Вы как раз в нужном диапазоне.

— Я на самом деле старше, чем кажусь, — заметила я.

— Не на много, — парировал он.

Криспин слегка высвободился от хватки Алекса. Не столько из-за того, что хотел это сделать, скорее просто не понимая, что творит.

— Мне почти тридцать, — объяснила я.

— Вы действительно выглядите моложе. Я дал бы вам не больше двадцати пяти.

Я пожала плечами.

— Хорошие гены.

— Ну, если вы так говорите, — казалось, он мне до конца не поверил.

Честно говоря, с метками минимум двоих вампиров на мне, можно ли было ручаться, за то, что я не старею немного медленнее, чем должна была бы. Не стоит и упоминать, что оборотни тоже медленнее стареют, чем обычные люди. Думаю, ему был позволен его скептицизм.

— Пожалуйста, Анита, — Криспин навалился на руку Алекса.

Я видела подобный взгляд на многих лицах, чтобы понять его. Алекс мог сколько угодно утверждать, что это тигриная магия, но уж очень оно походило на то, что я сделала с несколькими вампирами и оборотнями в Сент-Луисе. Это была сила Бель Морте, которой были подвластны любовь, страсть и похоть. Я могла получить кого угодно. Проблема бы в том, что я была не готова вступить в права собственности. Если бы мне нужна была преданность до гроба, я купила бы себе собаку.

Я изучала эти голубые тигриные глаза, и понимала, что Ричард прав, это был тот же взгляд, которым однажды одарил меня Реквием. Мы освободились от его, потому что он мастер вампиров и смог освободиться самостоятельно. Помогло то, что я пригрозила никогда больше к нему не прикасаться, если он не сможет сам освободиться от этой власти. Действовали от обратного, но это сработало. Очевидно. Но Реквиему я нравлюсь все еще больше, чем мне бы того хотелось.

— Иди с Алексом, Криспин. Когда отмоешься, сначала позвони, тогда я тебя не прогоню. Хорошо?

Один вид облегчения на его лице заставил мой живот разболеться. А я ведь ничего не делала. Вот дерьмо.

— Почему же на вас это так не влияет, как на него? — спросил Ричард.

— Я же сказал вам, что молодые мужчины больше подвержены этому влиянию. Те, кто раньше не спаривался. Я ведь тоже выгляжу моложе, чем есть на самом деле.

— Я бы дал вам тридцать, может чуть больше, — заметил Ричард.

— Вы промахнулись на десяток лет.

— Все вертигры так хорошо сохраняются? — спросила я.

— Обычно те, кто чистой крови. — Он надел темные очки, потом потянулся к дверной ручке той рукой, на которую все еще опирался Криспин.

— Т. е. вы не обязаны были отвечать на мой зов, — заметила я.

Он оглянулся на меня из-под темных стекол очков.

— Нет, я не был обязан этого делать. Только глава клана может призвать всех незанятых мужчин независимо от возраста и опыта. Если бы вы были настоящем вертигром из одного со мной клана, то это было бы прямым вызовом власти лидера клана, и ей пришлось бы вас убить.

— А поскольку я призвала всех независимо от клана, они просто не знают, что со мной делать, — закончила я.

— Держу пари, что все именно так, но я провел последние два дня с вами, здесь. Я хотел бы связаться со своим кланом и узнать, что собирается делать моя Королева. Но так же, как вы с волками, мне хотелось бы это делать в узком кругу тигров. Потому мы пойдем помоемся. Я сделаю пару звонков. Мы позвоним вам и вернемся. Хотелось бы надеяться, что я смогу оставить Криспина здесь и приступить к своей работе.

— Почему вы так на это надеетесь? — спросила я.

— Может я и не смотрю на вас глазами побежденного, но все равно я себе не доверяю. Вы подчинили меня, но не будьте так самоуверенны, я — Ли Да клана Красного тигра, сын Королевы Чо Чун. Если бы я родился женщиной, за мной уже выстроилась бы очередь ухажеров, и я принял бы бразды правления после матери. Но даже будучи мужчиной, я все равно обладаю достойной родословной. Например, она дает мне определенную степень защиты от доминантных самок. Моя мать тайно лелеет надежду, что однажды меня победит одна из королев, и тогда я смог бы завести потомство. Она будет очень взволнована, когда узнает, что вам удалось пройти через все мои щиты. Будет ребенок или нет, она в любом случае пригласила бы вас присоединиться к нашему клану за одно то, что вы подчинили тигра-самца своему зову настолько, что я просто не могу сказать вам «нет». Если вы, конечно, сами того не пожелаете. — Его голос настолько сквозил горечью, что даже один его звук причинял боль.

Я не знаю, чтобы я ему ответила, но Шанг-Да спас меня от необходимости вообще что-либо говорить.

— Вы не выглядите, как китаец или кореец.

— Мы никогда ими и не были. Это одна из причин, по которой они хотели нас убить. Мы просто не могли с ними смешаться. Те из нас, кто решил бежать в другие страны, были вынуждены вступить в брак с людьми, которые им там встречались. Не было ни одной чисто китайской ветви нашей родословной со времен Императора Цинь Шихуанди (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B7%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D1%8D Ознакомьтесь, если интересно;)).

— Император, что объединил Китай и сжег все книги, с которыми был не согласен, — кивнул Шанг-Да.

— Именно он, — подтвердил Алекс.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*