KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Брижит Обер - Мастерская смерти

Брижит Обер - Мастерская смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Брижит Обер, "Мастерская смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Так Шарль в самом деле играет в куклы?

— Ну, сейчас он говорит, что это глупое занятие, но он играл довольно долго. Он выдумывал для них целые истории, хоть в книжках печатай!

— И какая роль была у Джима?

— Он сошелся с Алланом, таким здоровенным рыжим верзилой, после того как ему надоела эта кретинка Барби, которая потом плакала целыми часами на плече своей подружки Мэдж...

— Очень интересно, — пробормотал Шиб.

— По-моему, тоже. Ладно, я пойду, меня призывает долг.

Перепрыгивая через ступеньки, Луи-Мари скрылся на втором этаже.

Шиб вошел в пустую столовую и сел у окна. Солнце освещало западное крыло, и от всех предметов падали длинные теии. Он узнал пронзительный крик козодоя: легкая дрожь заставила вздыбиться волоски на руках. Именно эти звуки он слышал незадолго до того, как в него стреляли. Тело вспомнило их раньше, чем мозг.

Заметив блокнот и ручку, лежавшие на консоли, Шиб схватил их и попытался сосредоточиться, чтобы привести факты хоть в какое-то подобие системы.

Твердая уверенность

— Элилу была найдена мертвой, с проломленным затылком

Подозрения

— Убийство?

Твердая уверенность

— У нее не было девствен ной плевы.

Подозрения

— Изнасилование?

Твердая уверенность

— Ее тело было украдено и распято.

Подозрения

— Некрофилия?

Твердая уверенность

— Церковь была осквернена.

— Кто-то убил щенка и выпотрошил ему живот.

Кто-то мастурбировал на семейную фотографию.

Кто-то снял на пленку Шиба, входящего среди ночи в спальню Бланш.

Аннабель угрожала ему пистолетом из коллекции Андрие.

Аннабель упала в колодец

Подозрения

— Кто-то ее толкнул?

Твердая уверенность

Коста был найден мертвым, с проломленным черепом.

Подозрения

Убийство?

Твердая уверенность

В спальне Бланш и Жан-Юга был спрятан магнитофон.

Игрушечного кролика бросили в кипящую воду

Подозрения

— Чтобы запугать кого-то (Энис)?

Твердая уверенность

— Кто-то стрелял в Шиба.

— Потом, когда он с пулей в голове шел к дому, на стене появилась тень человека, сделавшего непристойный жест.

Подозрения

— Тень того, который стрелял?

Твердая уверенность

— В бассейне были найдены убитые ослепленные котята.

Айша по ошибке приняла снотворное, на которое у нее аллергия.

Подозрения

— Попытка отравления?

Твердая уверенность

— На детской игровой приставке Аннабель была обнаружена порнографическая игра.

Подозрения

— Педофил?

Твердая уверенность

— Шарль тайно ласкал Шассиньоля под столом.


Шиб похрустел пальцами. Перебрав только те факты, в которых, без сомнения, присутствовал злой умысел, он тем не менее мог выделить среди них ряд «ненормальных».

Может, предположив, что Элилу была убита, он открыл ящик Пандоры, в котором был заперт злобный дух разрушения? Или она умерла естественной смертью? Но даже если так, другие факты свидетельствуют, что здесь замешан садист-извращенец, в самом точном— клиническом— смысле этого слова.

Шиб снова принялся заполнять колонки в блокноте.

Дополнительные факты

— Винни приезжала к Лабаррьерам в их отсутствие.

— Мы с Гаэль неожиданно наткнулись на нее в парке.

— Скоро она выходит замуж за Шассиньоля.

— Одна из запонок Анд-рие была найдена там же, где мы встретили Винни.

— Вторая обнаружилась в мусорной корзине.

— Испачканная фотография была очищена вскоре после того, как я ее нашел.

Слухи

— У Шарля были сексуальные отношения с Ко-ста.

— Его отец в курсе дела.

— У Поля Лабаррьера была связь с Клотильдой Осмонд.

— Шассиньоль был влюблен в Бланш, когда они учились в университете.

— Джон Осмонд влюблен в Бланш и теперь.

Он внимательно изучил исписанные каракулями листки. Ну и что из всего этого следует? Нельзя было найти ни одной более или менее четкой связи даже между несколькими событиями, не говоря уж о том, чтобы увязать их в единое целое. Шиб еще раз перечитал одну фразу за другой. Похищение мертвого тела и осквернение церкви указывало на некрофила-святотатца. Запись на диске и магнитофон в спальне — на взломщика. Убитые животные —на садиста. Пистолет, подсунутый Аннабель, и пуля, выпущенная в голову ему самому, — на убийцу. Некрофил, взломщик, садист, убийца... Полный набор отклонений. М-да...

Шибу показалось, что он слышит позади легкий скрип, и он резко обернулся. И тут же понял, что поблизости никого нет. Как и в тот вечер. Но ведь не подстрелят же его, как кролика, средь бела дня?.. А почему бы и нет? Он поднялся и сунул исписанные листочки в карман, не отрывая глаз от полуоткрытой двери, и тут увидел руку в перчатке, сжимавшую секатор. Шиб почувствовал себя так, словно его резко ударили в живот. Но это оказалась всего лишь обтянутая зеленой перчаткой рука Клотильды Осмонд. Она появилась на пороге, держа в одной руке секатор, в другой— букет пионов. Увидев Шиба, женщина вздрогнула.

— Вы меня напугали, — призналась она. — Я собрала цветы для Бланш. Роскошные, правда? — И положила букет на стол. — Я хотела попросить вазу у Колетт... У вас усталый вид, — добавила она, внимательно взглянув на него.

— Да, я действительно не слишком хорошо себя чувствую, — ответил Шиб. — А где остальные?

— Мужчины играют в бильярд, а женщины болтают в зимнем саду. Он очарователен, не правда ли? Вообще я восхищаюсь этим домом — во всем чувствуется безупречный стиль! Наш дом слишком современный — я говорила об этом Джону, ему недостает... как бы это объяснить... загадочности. Как ваша рана? — спохватившись, спросила она.

— Понемногу заживает, спасибо.

— Но как вы ее получили? Я не слишком хорошо поняла.

Она смотрела на него, слегка склонив голову набок и полуприкрыв глаза, по-прежнему сжимая в руке секатор.

— Шальная пуля. Кто стрелял — неизвестно. Клотильда наморщила длинный красноватый нос, что сделало ее еще уродливее.

— Как странно... но здесь ведь все не совсем обычно, не так ли?

— Что вы хотите сказать?

— Не знаю... вся обстановка... люди... все вокруг напоминает виды на открытках... или книжные иллюстрации. Невольно спрашиваешь себя: где же настоящие люди?

— Вы давно знаете Бланш и Жан-Юга? — осторожно спросил Шиб.

— С тех пор, как мы здесь обосновались. Это было... дайте-ка вспомнить... девять лет назад, как раз после смерти их малыша... Я очень люблю заниматься садом, и Бланш захотела у меня поучиться. Так мы и познакомились.

— А ваш муж чем увлекается? — спросил Шиб.

О, Джона ничто не интересует, кроме его инкунабул...[30] Он страстный коллекционер.

«И страстно мечтает добавить Бланш к редким экземплярам своей коллекции», — подумал Шиб, а вслух спросил:

— Должно быть, это очень увлекательно?

—Да, если вам нравятся старинные пыльные документы, которые стопками громоздятся повсюду и постоянно рассыпаются... От пыли у меня начинается кашель, поэтому я предпочитаю большую часть времени проводить на улице,.. Старик Андрие завещал Джону кое-что из своих сокровищ такого рода.

— А вы хорошо его знали?

— Нет, мы были знакомы всего несколько месяцев. Он умер, упав со стремянки, когда подстригал живую изгородь... Он был очень моложавым для своего возраста... Ему всегда давали лет на десять меньше... Я понимаю, почему Жан-Югу так трудно жилось с матерью, — добавила она, понизив голос.

Но Шиб не хотел уводить разговор в сторону от Ангеррана Андрие и спросил:

— А их садовника, Коста, вы знали?

— Да, конечно. Он был настоящим мастером своего дела! И любил его. Единственная проблема заключалась в том, что...

Она заколебалась. Шиб почувствовал, как его пальцы сами собой сжимаются на подлокотнике кресла.

— Так в чем же?

— Ну... он был славным человеком, но... в молодости у него были неприятности, — произнесла

Клотильда, глядя вниз, на свои грубые кожаные туфли, больше похожие на мужские.

— Кажется, он был гомосексуалистом, — небрежно заметил Шиб.

— Коста? Ничего подобного! — возмущенно воскликнула Клотильда. — Он был нормальным мужчиной... даже за мной слегка приударял, — добавила она, повернув к Шибу свое некрасивое лицо. — Я знаю, я далеко не красавица, поэтому можете представить себе, насколько он вообще любил женщин. Ноэми говорила, он так настойчиво ее домогался, что ей пришлось его уволить.

У Шиба снова закружилась голова. Все эти противоречивые россказни совершенно сбивали его с толку.

— Вы напрасно столь низкого мнения о себе, — любезным тоном сказал он. — Ноэми рассказывала, что ее муж был... совершенно очарован вами.

— Неправда! — резко возразила Клотильда, — Ноэми сама вбила это себе в голову, она даже заявилась к нам, чтобы рассказать обо всем Джону! Мы с ним потом так смеялись!.. Между мной и Полем не было ничего, кроме хороших дружеских отношений... Не знаю, зачем Ноэми понадобилось выдумывать всякие глупости!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*