Томас Харрис - Ганнибал
Доктор Лектер торопливо взобрался на гребень холма и заспешил вниз по противоположному склону к своему грузовику, который запарковал на стоянке рядом с кемпингом. Он хотел выбраться из парка до того, как Старлинг успеет вернуться к своей машине, оставленной на главной парковке рядом с кабиной лесного объездчика, в трех километрах отсюда. По случаю окончания туристского сезона кабина пустовала.
У него в запасе останется по меньшей мере пятнадцать минут, прежде чем она сумеет добежать до автомобиля.
Доктор Лектер остановил свой грузовичок рядом с «мустангом» Старлинг, оставив мотор работать на холостом ходу. До этого он уже имел возможность обследовать автомобиль девушки на стоянке продовольственного магазина рядом с ее домом. Первоначально на это место Ганнибала Лектера привел годовой пропуск на въезд в парк, прикрепленный к лобовому стеклу «мустанга». Купив подробную карту лесного заповедника, он ее внимательно и не торопясь изучил.
«Мустанг» Старлинг был закрыт на ключ. Его корпус низко сидел на широких шинах. Создавалось впечатление, что машина спит. Выбор Старлинг его весьма позабавил. Автомобиль одновременно являлся проявлением как эксцентричности его владельца, так и рационализма. Причудливость и эффективность. Хромированная ручка двери ничем не пахла, хотя он почти уткнулся в нее носом. Доктор Лектер развернул плоскую стальную отмычку и сунул ее в щель двери над замком. Установлена ли сигнализация охраны? Да? Нет? Щелк. Нет.
Ганнибал Лектер влез в машину, вся атмосфера которой была пропитана Клэрис Старлинг. Толстый обод баранки был обтянут кожей. На большой кнопке клаксона в центре руля было написано слово МОМО. Он взглянул на буквы, склонив, как попугай, голову набок, и его губы прошептали: «МО-МО». Затем доктор Лектер откинулся на спинку сиденья и смежил веки. Он глубоко дышал, брови его слегка приподнялись. Создавалась полная иллюзия того, что доктор находится на концерте и наслаждается прекрасной музыкой.
Затем его остроконечный, розовый, похожий на маленькую змейку язык, словно повинуясь собственным инстинктам, вырвался на свободу. Не меняя выражения лица, словно он этого и не заметил, доктор Лектер наклонился, определил по запаху местонахождение обтянутой кожей баранки и обвил ее своим тонким языком, пытаясь лизнуть места на нижней поверхности руля, к которым прикасались пальцы Старлинг. Через некоторое время он нашел два отполированных участка кожи, где обычно покоились ее ладони. Затем доктор Лектер снова откинулся на спинку сиденья. Язык его скрылся в своем постоянном месте жительства, а губы задвигались так, словно доктор дегустировал прекрасное вино. Ганнибал Лектер набрал полную грудь воздуха и не дышал, выбираясь из «мустанга» Клэрис Старлинг и закрывая дверь на замок. Выдох он сделал лишь после того, как его старый грузовичок выкатился за границы парка.
Глава 54
Согласно одной из аксиом науки о поведении вампиры предпочитают жить на одной территории, а каннибалы кочуют по всей стране.
Однако кочевой образ жизни весьма мало соответствовал склонностям доктора Ганнибала Лектера. Нежелательных встреч с властями ему удавалось успешно избегать лишь благодаря легкому доступу к деньгам и фальшивым документам, качеству которых он всегда уделял огромное внимание. Частые перемещения по случайно избранным маршрутам в деле безопасности доктора не играли почти никакой роли.
Он уже давно располагал двумя наборами удостоверяющих личность документов, каждый из которых открывал свободный доступ к кредитам. Был и третий набор, который доктор использовал для приобретения транспортных средств и прав для их вождения. Одним словом, доктор Ганнибал Лектер уже через неделю после прибытия в Соединенные Штаты смог свить себе уютное гнездышко.
Местом своего обитания он избрал Мэриленд. До жилища Мейсона фермы «Мускусная крыса» было не более часа езды на машине. Почти столь же легко доктор мог добраться до концертных залов и театров Вашингтона и Нью-Йорка.
Ничто из лежащей на поверхности деятельности доктора Лектера не могло привлечь к себе внимания, а любой из его двух наборов документов был способен выдержать обычную проверку. Посетив банковский депозитарий в Майами, он на один год арендовал у какого-то немца-лоббиста премиленький, одиноко стоящий домик на берегу Чесапикского залива.
С помощью двух посреднических телефонов, установленных в дешевой квартире в Филадельфии, он, не покидая своего нового уютного домика, мог обеспечить себе самую лучшую характеристику в тех случаях, когда в этом возникала необходимость.
Доктор всегда расплачивался наличными и поэтому без всякого труда покупал у спекулянтов билеты на симфонические концерты и на интересующие его оперные и балетные спектакли.
Одним из весьма необходимых сопутствующих дому приобретений был просторный двухместный гараж с мастерской и надежной поднимающейся вверх дверью. В гараже доктор Лектер держал две принадлежащие ему машины: выпущенный шесть лет назад грузовик-пикап «шевроле», а также «ягуар». «Шевроле», со сварной рамой из труб над кузовом, он приобрел у какого-то водопроводчика и одновременно маляра, а «ягуар», с кузовом седан и двигателем, оборудованным компрессорным наддувом, арендовал в холдинге, зарегистрированном в штате Делавэр. Пикап время от времени менял свое обличье. Инструменты и оборудование, которые доктор мог положить в кузов или прикрепить к сварной раме, состояли из малярной лестницы, металлических или пластмассовых труб, гриля для приготовления барбекю и баллона с сжиженным газом.
Разобравшись с домашними делами, доктор Лектер целую неделю ублажал себя музыкой и музеями Нью-Йорка. Каталоги наиболее заметных художественных выставок он послал во Францию своему кузену — знаменитому художнику Балтусу.
На аукционе Сотбис в Нью-Йорке доктор купил два превосходных музыкальных инструмента, весьма редких в наше время. Один из них — клавесин, созданный в конце восемнадцатого века во Фландрии. Клавесин имел верхний мануал, чтобы можно было играть Баха, и был почти идентичен инструменту 1745 года, хранящемуся в Смитсоновском институте. Клавесин являлся достойным наследником тех клавикордов, на которых доктор играл во Флоренции. Кроме того, он приобрел электронный музыкальный инструмент, — так называемый терменвокс, — созданный руками самого профессора Термена[44] еще в 30-х годах. Терменвокс уже очень давно возбуждал любопытство Ганнибала Лектера. Давным-давно, еще в детском возрасте, он соорудил себе такой инструмент. На нем играют, двигая руками в электронном поле. При помощи жеста вы заставляете инструмент звучать.
Теперь, окончательно обосновавшись, он мог позволить себе немного развлечься…
Проведя утро в лесу, доктор Лектер не спеша ехал в свое согревающее душу убежище на побережье Мэриленда. Образ Клэрис Старлинг, бегущей по засыпанной опавшей листвой лесной тропинке, прочно обосновался во Дворце его памяти, Теперь он стал постоянным источником удовольствия, прильнуть к которому он мог менее чем через секунду после своего появления в вестибюле Дворца. Доктор видит, как бежит Старлинг, а свойство его зрительной памяти таково, что он способен обогащать сцену новыми подробностями. Он, например, может слышать стук копыт белохвостых оленей, мчащихся мимо него вверх по склону, видеть мозоли на суставах их ног и прилипшую к шерсти траву на брюхе ближайшего к нему животного. Это воспоминание он поместил в одном из самых солнечных залов Дворца, как можно дальше от образа несчастного раненого олененка…
И вот он снова дома. Дома. Дверь гаража с легким гудением опускается за его пикапом.
Когда дверь в полдень снова поднимается, из нее выкатывается черный «ягуар». За рулем машины — облаченный для выхода в город доктор.
Доктор Лектер обожает делать покупки. Поэтому он подъехал прямо к «Хаммашер Шлеммер» — магазину первоклассных спортивных товаров, разного рода аксессуаров для дома и кухонного оборудования. Доктор никуда не спешил и провел в магазине немало времени. Пребывая все еще в «лесном» расположении духа, он при помощи карманной рулетки определил размеры трех сплетенных из ивняка и покрытых лаком корзин для пикника. Каждая из них была снабжена кожаными ремнями и массивной латунной фурнитурой. В конце концов доктор остановил свой выбор на корзине среднего размера, поскольку только она могла обеспечить хранение полного набора необходимых предметов для одного человека.
В корзине находились термос, прочные стаканы, фаянсовая посуда, а также ложки и ножи из нержавеющей стали. Корзину продавали только в комплекте с посудой и приборами. Купить их вы были просто обязаны.
Следующими остановками доктора стали магазины «Тиффани» и «Кристофл». В «Тиффани» взамен тяжелого фаянса от «Хаммашера Шлеммера» он купил фарфоровый сервиз с так называемыми охотничьими сюжетами — посуду украшали изображения разного рода листочков и парящих птичек. В «Кристофле» доктор Лектер приобрел серебряный столовый прибор девятнадцатого века в стиле «Кардинал». Клеймо изготовителя стояло в чашах ложек, а вдоль нижней части черенка тянулось украшение в виде так называемого Парижского крысиного хвоста. Вилки отличались крутым изгибом, и расстояние между зубьями было больше, чем обычно. Удлиненные рукоятки ножей приятно ложились в ладонь, напоминая этим хорошие дуэльные пистолеты. В отделе хрусталя доктора терзали сомнения. Он не знал, какого размера посуда для аперитива ему нужна, и не мог решить, какие рюмки для коньяка выбрать. Что касается бокалов для вина, то здесь никаких сомнений быть не могло. Доктор приобрел хрусталь «Ридель» двух размеров, впрочем, достаточно больших для того, чтобы его нос во время питья не выступал за кромку бокала.