KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Чайлд, "Джек Ричер, или Это стоит смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Если вы пошевелитесь, я отстрелю вам обоим яйца — сначала одному, потом другому.

Ответа не последовало.

Совсем.

— Ладно, доктор, спускайтесь. И будьте осторожны.

Ричер услышал, как доктор ощупью движется вдоль стены, медленно спускается по лестнице, как трещат под его ногами ступеньки. Наконец раздался уже более уверенный стук каблуков по бетонному полу.

Через десять секунд загорелся свет, появилась телевизионная картинка, послышались возбужденные голоса комментаторов, затем загудела отопительная система. Ричер зажмурил глаза, чтобы защитить их от ослепительного света, потом осторожно их приоткрыл и посмотрел вниз. Оба лежавших на полу футболиста получили по полной программе, у обоих шла кровь. Один потерял сознание, другой был в шоке. Ричер решил проблему, ударив его ногой по голове, потом огляделся и увидел на диване рулон клейкой ленты. Через пять минут оба парня были упакованы, как цыплята на продажу, спина к спине; их щиколотки, запястья и шеи Джек обмотал клейкой лентой. «Кукурузники» были слишком тяжелыми, чтобы перемещать обоих сразу, поэтому Ричер оставил их в коридоре, на паркете, испорченном выстрелом из дробовика.

«Дело сделано», — подумал он.


«Дело сделано», — подумал Джейкоб Дункан. «Кадиллак» Сета вернули, обоих мертвых иранцев раздели догола, одежду бросили в кухонную печь. Тела вынесли во двор и оставили там, чтобы избавиться от них позднее. Затем кухонную стену и пол тщательно вымыли, выбитое стекло заменили вощеной бумагой, Сету сделали обезболивающий укол. Потом Джаспер притащил дополнительные стулья из другой комнаты, и теперь за столом сидели шестеро мужчин, четверо Дунканов плюс Кассано и Манчини, локоть к локтю, в дружеском единении. Принесли бурбон, и они выпили за успех и будущее партнерство.

Джейкоб Дункан откинулся на спинку стула и пил с особым удовлетворением, потому что чувствовал себя совершенно отмщенным. Он заметил Кассано в окно, видел, что тот уже направил свой «кольт» на иранца, а потому говорил немного дольше и громче, чем требовалось, о своей верности Росси, цементируя их отношения на будущее, сохраняя хладнокровие и дожидаясь, когда Кассано выстрелит, что он в конце концов и сделал. Быстрый ум, хладнокровие, мужество — и превосходный результат. Удвоение прибыли, гарантированный союз на долгие годы. Ричер сидит в подвале под надежной охраной двух толковых парней. Груз уже рядом, и это замечательно, потому что они всегда оставляли немного себе для внутреннего пользования. Небольшие потери при перевозке. Это делало безумную операцию особенно ценной.

Джейкоб поднял свой бокал.

— За нас, — сказал он, потому что жизнь была хороша.


Ричер нашел на кухне нож для чистки овощей и срезал остатки фонарика со ствола дробовика. Любители недооценивают качества пороха. Заряд, толкающий тяжелую пулю со скоростью сотни миль в час, добивается результата, создавая пузырь расширяющегося газа, способного уничтожить все, что встречается на его пути. Именно поэтому военные фонарики делают из металла и устанавливают на ствол так, что линзы остаются за выходным отверстием, а не перед ним. Джек выбросил осколки пластика в мусорное ведро, оглядел кухню и спросил:

— Где моя куртка?

— В шкафу, — ответила жена доктора. — Когда мы вернулись, я взяла все наши куртки и повесила в шкаф. Вашу я захватила с собой. Мне показалось, что ее следует спрятать. Я не сомневалась, что в карманах у вас могут оказаться полезные вещи.

Ричер выглянул в коридор.

— Эти парни не обыскали мои карманы?

— Нет.

— Мне бы следовало еще раз лягнуть каждого по голове. Возможно, это увеличило бы коэффициент их умственного развития.

Жена доктора усадила его на стул и внимательно осмотрела.

— Ваш нос выглядит ужасно, — сказала она.

— Я знаю, — ответил Ричер.

Он видел свой нос — теперь тот торчал между глазами, пурпурный и распухший, совершенно не в фокусе. Раньше он его разглядывал только в зеркале.

— Моему мужу следует его осмотреть.

— Он ничего не сможет сделать.

— Его необходимо поставить на место.

— Я уже поставил.

— Нет, серьезно.

— Поверьте мне, он вправлен настолько, насколько это возможно. Но если хотите, можете промыть царапины тем средством, которое вы использовали раньше.

Дороти Коэ ей помогала. Они начали с теплой воды и смыли с лица Джека запекшуюся кровь. Затем принялись за работу, используя ватные тампоны и вяжущую стягивающую жидкость, поскольку кожа у него была сильно рассечена в нескольких местах. Когда жидкость туда попадала, Ричер испытывал острую боль. Жена доктора делала все очень тщательно, но Джек подумал, что это не самые лучшие пять минут в его жизни. Наконец они закончили, Дороти Коэ промыла его лицо теплой водой и вытерла бумажной салфеткой.

— У вас болит голова? — спросила жена доктора.

— Немного, — ответил Ричер.

— Вы знаете, какой сегодня день?

— Да.

— А кто сейчас президент?

— Чего?

— Фермеров Небраски.

— Понятия не имею.

— Мне бы следовало перебинтовать ваше лицо.

— Это ни к чему, — сказал Ричер. — Лучше одолжите мне ножницы.

— Зачем?

— Увидите.

Она нашла ножницы, а он — остатки клейкой ленты. Затем Ричер вырезал аккуратный кусок длиной в восемь дюймов и положил его на стол липкой стороной вверх. После этого он отрезал кусочек в два дюйма в виде треугольника. Одну сторону треугольника он приклеил в центре восьмидюймовой полоски, взял ее со стола и плотно приложил к лицу — получилось, что широкая серебристая полоса протянулась от одной щеки к другой, сразу под глазами.

— Это лучшая полевая перевязка в мире. Однажды морские пехотинцы перевозили меня из Ливана в Германию, зафиксировав нижнюю часть моего кишечника такой лентой.

— Она же не стерильная.

— Почти стерильная.

— Это не может быть удобно.

— Однако я все могу видеть, а это самое главное.

— Похоже на боевую раскраску, — заметила Дороти Коэ.

— Что ж, еще одно достоинство.

На кухню вошел доктор и секунду на него смотрел, однако говорить ничего не стал.

— Что дальше? — спросил он.


Глава 49

Они вернулись в столовую и остались сидеть в темноте, чтобы наблюдать за дорогой. Где-то находилось еще трое «кукурузников», и они могли сюда вернуться, чтобы отпустить своих товарищей отдыхать. Нечто вроде работы по сменам. Ричер надеялся, что рано или поздно они появятся, и оставил «ремингтон» и клейкую ленту под рукой.

— Мы не слышали никаких новостей, — сказал доктор.

Джек кивнул.

— Потому что вам запретили пользоваться телефоном. Но он звонил, и вы решили, что вам хотели сообщить какие-то новости.

— Мы думаем, случилось три события. Потому что телефон звонил три раза.

— Какие у вас предположения?

— Война между гангстерами. Осталось три человека, три телефонных звонка. Может быть, они мертвы.

— Все не могли погибнуть. Победитель должен уцелеть. Обычно война гангстеров не заканчивается самоубийствами.

— Ладно, тогда два трупа. Может быть, человек из «Кадиллака» добрался до итальянцев.

Ричер покачал головой:

— Скорее наоборот. С человеком из «Кадиллака» разобраться было совсем нетрудно. Он остался один, в незнакомой местности. Для него здесь все очень необычно. К этому трудно быстро привыкнуть. Итальянцы находятся тут дольше. Более того, дольше меня, а мне кажется, что я провел у вас целую вечность.

— Я не понимаю, при чем здесь война гангстеров, — сказала жена доктора. — Почему преступнику из Лас-Вегаса или из другого места выходить из игры, если двое его людей пострадали в Небраске?

— Двое в мотеле не просто пострадали, — заметил Ричер.

— Вы понимаете, что я имела в виду.

— Подумайте сами, — сказал Ричер. — Предположим, крутой парень сидит дома в Вегасе, отдыхает возле бассейна и курит сигару, и тут ему звонит поставщик и сообщает, что его исключили из цепочки. Что сделает крутой парень? В ответ он пошлет своих головорезов. Но его ребятишек только что убили. Так что теперь он банкрот. Он больше никому не может угрожать. Он потерял власть. Для него все кончено.

— Но у него должны быть другие головорезы.

— У всех они есть. Они могут драться двое против двоих или десять против десяти, двадцать против двадцати, и всегда будет победитель и проигравший. Они принимают решение судьи и живут дальше. Они похожи на оленей весной. Это в их ДНК.

— И что же это за банды?

— Самые обычные. Те, что зарабатывают большие деньги на чем-то противозаконном.

— На чем именно?

— Я не знаю. Но тут не игорные долги. Речь не идет о каких-то теориях и бумагах. Тут нечто реальное, имеющее вес и размеры. Иначе быть не может. Именно этим занимаются Дунканы. Они владеют транспортной компанией. Значит, что-то перевозят — из пункта А в пункт Б, В и Г.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*