KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Мэри Кларк - Нет места лучше дома

Мэри Кларк - Нет места лучше дома

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мэри Кларк - Нет места лучше дома". Жанр: Триллер издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Анна сидела за столом. Она с удовольствием отметила безрадостное выражение на лице Клайда Эрли. Всегда, когда он звонил Джефу, она сообщала об Эрли как об Уайате Эрпе[13]. Она знала, что склонность Эрли пренебрегать законом, когда ему было удобно, приводила Джефа в ярость. Из меморандума, который она напечатала, она узнала, что Джеф весьма сомневается в правдивости истории Клайда о том, как он обнаружил преступные улики Чарли Хэтча, и был обеспокоен тем, сможет ли использовать эти улики, если они понадобятся при расследовании уголовного преступления.

— Надеюсь, вы пришли с хорошими новостями к прокурору, — сказала она Клайду дружеским тоном. — Он в плохом настроении сегодня.

Заметив, что Клайд поник, она услышала голос Джефа.

— Впустите их.

— С вашего позволения, я буду говорить первой, — невнятно сказала Дрю Клайду, он открыл дверь и пропустил ее вперед.

— Ага, Дрю, Клайд, — приветствовал их Джеф. — Чем могу быть полезен?

— Спасибо. Я присяду, — сказала Дрю. — Джеф, вы поступили правильно. Вы заняты, но скоро обрадуетесь нашим новостям. То, что я должна вам рассказать, очень важно, и мне нужно, чтобы вы дали слово, что это не просочится в прессу! Я работаю над этой статьей и решила рассказать ее вам: я считаю, что обязана это сделать. Меня беспокоит, что жизнь человека находится под угрозой.

Джеф подался вперед, скрестив руки на столе.

— Продолжайте.

— Я полагаю, что Силия Нолан — это Лиза Бартон, и благодаря Клайду вы сможете это доказать.

Тень пробежала по лицу Джефа, и Дрю отчетливо поняла две вещи: Джеф Макингсли уже знал об этой возможности и его не обрадуют доказательства. Она вытащила фотографии Лизы, которые взяла у Марселлы Уильямс.

— Я собиралась с помощью компьютера прибавить возраст человеку на фото, — сказала она. — Но не думаю, что это требуется. Джеф, посмотрите на них, а затем подумайте о Силии Нолан. Она вылитая копия мамы с папой.

Джеф взял фотографии и разложил их на столе.

— Где вы предполагали осуществлять «старение»? — спросил он.

— У друга.

— У друга в департаменте полиции штата? Я сделаю это быстрее!

— Но я хочу, чтобы вы вернули мне сами фотографии или их копии. И еще мне нужна копия «состаренного» фото, — настаивала Дрю.

— Дрю, вы же знаете, как необычно такое сотрудничество с репортером? Но я понимаю, что вы пришли ко мне, потому что опасаетесь, что кто-то еще может быть убит. За это я в долгу перед вами. — Он повернулся к Клайду. — А вы почему здесь?

— Видите ли, — начал Клайд.

— Джеф, — перебила Дрю сержанта. — Клайд здесь потому, что Силия Нолан, возможно, уже убила двоих, и сейчас охотится за человеком, который как-никак был частично замешан в происшествии с ее отцом. Посмотрите, что я сегодня взяла в библиотеке.

Пока Джеф просматривал статьи, Дрю сказала:

— Я говорила с Клайдом. Это он оформлял протокол на Лизу в тот вечер, когда она убила мать и ранила Тэда.

— Я сохранил отпечатки ее пальцев, — сказал Клайд Эрли. — Они у мена сейчас с собой.

— Ты сохранил отпечатки пальцев, — повторил Джеф. — Насколько я помню, есть закон о том, что когда подросток признается невиновным в совершении преступления, все протоколы аннулируются, включая отпечатки пальцев.

— Это просто что-то вроде личного сувенира, — оправдываясь, сказал Клайд, — но это означает, что можно довольно быстро узнать, действительно ли Силия Нолан — Лиза Бартон.

— Джеф, — сказала Дрю, — если я правильно поняла, что Силия это Лиза, она, возможно, будет мстить. Я разговаривала с адвокатом, который защищал ее двадцать четыре года назад, и он сказал мне, что не удивится, если в один прекрасный день она вернется и пристрелит Тэда Картрайта. А судебная секретарша, которая всегда в курсе всего, сказала мне, что слышала о том, что когда Лиза находилась в центре для содержания малолетних преступников, она произносила имя Зак, и на нее накатывалась волна печали. Возможно, эти статьи объясняют, почему это произошло. Сегодня я позвонила в Клуб Вашингтонской долины и попросила к телефону Зака. Мне сказали, что он дает урок верховой езды Силии Нолан.

— Хорошо. Спасибо вам обоим, — сказал Джеф. — Клайд, ты знаешь мое мнение о твоей привычке пренебрегать законом в собственных целях, но я рад, что у тебя хватило мужества отдать мне эти отпечатки. Дрю, это ваш репортаж. Даю слово.

Когда они ушли, Джеф долго сидел, разглядывая фотографии Лизы Бартон. Она Силия, думал он. Мы можем убедиться наверняка, сверив ее отпечатки пальцев с теми, что были на фото, прилепленном в сарае. Я знаю, что в суде я никогда не смогу использовать старые отпечатки, которые сохранил Клайд, но по крайней мере я знаю, с кем имею дело. И я надеюсь, все это разрешится до того, как мы найдем еще один труп.

Фотография, которая была прилеплена в сарае.

Погруженный в размышления, Джеф пристально вглядывался в фотографии на своем столе. Было ли это тем, что он упустил?

«В учебниках по криминологии сказано, что мотивами большинства убийств являются любовь или деньги», — размышлял он.

Джеф включил внутреннюю связь.

— Морт Шелли здесь?

— Да, я вижу его за столом. У Клайда был спокойный вид, когда он уходил, — сказала Анна. — Думаю, ты не подвешивал его за пальцы.

— Осторожней, а то я тебя подвешу за пальцы, — ответил Джеф. — Пришли ко мне Морта, пожалуйста.

— Ты сказал «пожалуйста». Должно быть, ты в хорошем настроении.

— Возможно, так и есть.

Когда Морт вошел, Джеф сказал:

— Оставь все свои дела. Есть кое-что, что я хотел бы проверить от начала до конца.

Он показал Морту имя, которое написал в своем блокноте.

Глаза Шелли расширились.

— Ты думаешь?

— Я пока ничего не думаю, но задействуй столько людей для этого дела, сколько тебе нужно. Я хочу знать все, включая то, когда этот парень потерял свой первый зуб, и какой зуб это был.

Когда Морт поднялся, Джеф дал ему копии газетных статей, полученные им от Дрю.

— Передай это Анне, пожалуйста. — Он нажал кнопку внутренней связи.

— Анна, двадцать семь лет назад в Клубе верховой езды Вашингтонской долины была зафиксирована смерть. Расследование должно было проводиться или полицией Мендхема, или нами. Мне нужна вся сохранившаяся информация по тому делу. Подробности посмотри в газетах, которые тебе передаст Морт. Кроме того, позвони в тот клуб и узнай, можно ли поговорить с Заком Виллетом.

64

Когда я вернулась домой, сарай был пуст; Джека и Сью тоже не было. Она, вероятно, взяла его с собой на прогулку верхом на Звездочке по окрестным местам, и это меня устраивало. Я позвонила своему бухгалтеру для того, чтобы проверить и убедиться, что у меня есть наготове хотя бы миллион сто тысяч долларов на моем счету в брокерской фирме.

Ларри умер два года назад, но для меня по-прежнему было непривычно оперировать в голове такими огромными суммами. Консультант Ларри по инвестированию, Карл Уинстон, продолжает консультировать меня, и во многом я следую его советам по финансовым вопросам. Он консервативен, как и я. Но я почувствовала вопрос в его голосе, когда сказала ему, чтобы он был готов перевести данную сумму на счет другого человека.

— Мы не можем списать эти деньги на благотворительность, — сказала я ему, — или включить их в статью издержек, но поверь мне, эти деньги нужно потратить.

— Это твои деньги, Силия, — сказал он. — Ты определенно можешь себе это позволить. Но я должен предупредить тебя, что один миллион сто тысяч долларов — это очень внушительная сумма.

— Я бы заплатила и в десять раз больше, чтобы выполнить то, на что я надеюсь потратить эту сумму, Карл, — ответила я.

И это было правдой. Если у Зака Виллета было то доказательство, о котором он говорил, улика, указывающая, что Тэд Картрайт был напрямую причастен к смерти моего отца, и если бы Тэд пошел под суд, я с удовольствием выступила бы свидетелем и подтвердила бы те последние слова матери, которые она крикнула Тэду. Тогда впервые мир услышал бы мою версию случившегося в ту ночь. Я поклялась бы под присягой, что Тэд намеревался убить мою мать, когда толкнул ее на меня, и убил бы меня тем же вечером, представься ему такой случай. Я бы так заявила, потому что знаю, что это правда. Тэд любил мою мать, но себя он любил больше. Он не мог смириться с тем, что в один прекрасный день она решилась бы пойти в полицию и рассказать о его пьяных откровениях.

Алекс позвонил в обед. Он остановился в Чикаго в своей любимой гостинице «Риц-Карлтон».

— Силия, я очень скучаю по тебе и Джеку. Я определенно застряну здесь до вечера пятницы, но подумай вот о чем: ты не хотела бы съездить в Нью-Йорк на выходные? Мы могли бы сходить на пару спектаклей… Может быть, твоя старая нянька присмотрит за Джеком в субботу вечером, тогда в воскресенье мы могли бы сходить с ним на дневное представление, которые ему так нравятся… Как насчет такого варианта?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*