Лорел Гамильтон - Черная кровь
— Да, но если у нас получится вырваться из лап тигров, он потом тебе это простит, когда мы ему все объясним. Но Ричард и Шанг-Да не умеют врать.
— Джамиль умеет?
— Джамиль лжет, как дышит, он даже умеет справиться с собственным пульсом.
— Настолько, — удивилась я.
Джейсон кивнул.
— Ты тоже можешь так управлять собой? — спросила я.
— Нет.
— Тогда это не сработает, — заметила я.
— Анита, я тоже был под действием чар. Я ведь тоже в шоке. Но больше всего я боюсь, что ребенок действительно мой. Я хочу сказать, что мне придется объяснять своему самому лучшему в мире другу, почему я, одолжив у него любовь всей его жизни всего на выходные, вернул ее в положении? Я хочу сказать, что Мика будет в ярости, но перед Натаниэлом я вообще не хотел бы оказаться. Поверь мне, Анита, у меня сейчас такая буря эмоций, что я в состоянии скрыть под ней любую ложь.
Я потянулась и коснулась его плеча. Он положил голову мне на руку.
— Я должен был лучше хранить тебя. Мне так жаль, Анита.
— Возможно, ты не смог бы меня вообще защитить от этого, Джейсон.
Он посмотрел на меня, его глаза часто моргали.
— Мы выйдем к ним, расскажем им нашу ложь и уберемся отсюда. В ближайшей аптеке мы купим контрацептив и уничтожим, что сумеем. Я не могу исправить все это, но вместе мы сможем.
Я кивнула.
Он взял меня за руку, и это не было ни страшно, ни плохо. Он был моим другом, и нам обоим нужна была рука помощи.
Глава 47
Я обернулась полотенцем и Джейсоном, и я вышла к ним, и солгала. Он был прав, это было очень легко. Я все еще была в этом чертовом шоке. Даже я не могла сказать точно, что я чувствовала в тот момент.
На самом деле это был первый раз, когда я встретилась лицом к лицу с красным тигром. Я задавалась вопросом, чувствует ли он то же самое в отношении меня или он помнит больше из прошедших двух дней, чем я. Часть меня хотела спросить, другая мечтала никогда об этом не узнать.
Зная, насколько высокими были остальные, я предположила, что в нем пять футов десять дюймов. Его волосы были того же густо-красного цвета, что и шерсть его звериного облика. Это походило на превосходное окрашивание, поскольку тут были оттенки, которых просто не бывает в спектре цветов человеческих волос. Я думаю, он это понимал, потому стригся очень коротко, так что его волосы торчали на макушке. Если ваши волосы не естественного цвета, вы постараетесь подобрать стрижку им под стать.
Он нашел еще один белый халат. Думаю, его одежда была в беспорядке на полу, за исключением пиджака, который я позаимствовала.
Его глаза были глубокого, богатого золотисто-желтого цвета с ободком апельсиново-красного, как в моем сне… Но это был не сон. Эта была память. Память, которую перелопатила Мамочка Тьма. Если бы тут не было Ричарда, который привел мне кучу доводов за то, что это была именно она, неужели я бы повела себя, как обычный человек? Я бы посчитала все это сном? Если бы я не проснулась в комнате с вертиграми, то посчитала бы, что это был просто кошмар, а следы когтей оставил Джейсон? Может нет, а может и да. Эта мысль напугала меня, потому что если она могла сделать со мной такое, что же еще она могла сотворить?
— Анита, — позвал Джамиль, — Анита, ты слышала это?
Я заморгала и посмотрела в суровость его карих глаз.
— Нет, извини, но нет. Можешь повторить?
— Она в шоке. — Это сказал мужчина в халате. Кажется… Алекс.
Я изучала его лицо, силясь «увидеть», но каждый раз видела будто кусочек картинки, а не все целиком. То, что я видела, было четким и ясным, а то, что попадало «за край» изображения, казалось размытым. Его глаза, казалось, отвлекали меня от остальной части его лица.
— У вас были контактные линзы, карие кажется, — проговорила я, и даже мой голос показался мне размытым, бездушным.
Он кивнул.
— Вы заставили меня их снять.
— Я не позволила вам до меня дотронуться, пока не увидела ваши тигриные глаза, — сказала я, голос был тихим. — Почему?
Ответил Криспин.
— Твой тигр действует, как Королева Истинной Крови. В большинстве случаев они не вступают в связь с теми, у кого нет таких глаз.
— Почему нет? — Я повернулась к нему и обнаружила, что он совершенно гол. Беззастенчиво так. Странно, но у меня от его вида не было какого-либо дискомфорта. Я была практически зачарована светло-голубым цветом драгоценных камней его глаз.
— Глаза показывают, что мы оба прирожденные, они доказывают, что наша родословная близка к чистокровной, — объяснил Криспин.
— Я не знаю, что это значит, — сказала я этим странным, пустым голосом.
— Последние несколько лет кланы начали пытаться заключать браки между собой, — добавил второй тигр.
— Почему? — Спросила я, но голос снова прозвучал так, будто ответ меня не интересовал вовсе.
— Участились случаи рождения неполноценного потомства у наших королев, — ответил Алекс.
— Моя королева запретила членам клана распространяться об этом, — сказал Криспин.
— Я настолько глубоко в дерьме в глазах моей королевы, что для меня эти запреты значения не имеют. Позвольте мне все объяснить, Анита. — Он улыбнулся и покачал головой, и только теперь я заметила, что он красив. Эта улыбка, поворот головы, вспышка индивидуальности, которая помогла увидеть его лицо целиком, а не только глаза. — Я чувствую, что стоило сначала представиться, прежде чем называть вас по имени. Это кажется просто нереальным, учитывая, что вы можете… — Он запнулся на слове «беременность» и выглядел сконфуженным.
Я закончила фразу за него.
— Это кажется просто нереальным, учитывая, что я могу быть беременна вашим ребенком.
Только сказав это вслух, я осознала, что заставляет меня быть такой отрешенной.
Он кивнул и выглядел очень недовольным.
— Я не знаю точно, что здесь случилось, но мне жаль, что я стал частью всего этого. Я думал, что мой клан добрался до меня, когда почувствовал зов, и посчитал, что просто не могу проигнорировать столь сильную королеву. Я думал, что они хотят загнать меня в ловушку беременностью, чтобы я был вынужден вернуться в клан. Но вы выглядите не более счастливой, чем я, вы тоже этого не хотите.
— Нет, — сказала я, настолько тихо, что едва можно было расслышать.
Он протянул мне руку.
— Я — Алекс Пинн, и я даже не знаю, что еще тут можно добавить.
Я почти улыбнулась, кажется, даже нормальной улыбкой.
— Я — Анита Блейк.
Мы обменялись рукопожатиями.
Его рука была достаточно большой, чтобы ему было удобно пожимать мою, но он приложил к этому все усилия. Он постарался, чтобы это не выглядело неуклюжим только потому, что моя ладонь меньше. Мне это понравилось.
— Не могу этого видеть…
Конечно же, это был Ричард. Ну кто же еще.
Я отпустила руку Алекса и повернулась, чтобы увидеть его, стоявшего у дальней стены. Я старалась не смотреть на него, пока мы с Джейсоном выкладывали нашу ложь. Во-первых: мы лгали. Во-вторых: я не хотела видеть его лицо, потому что он считал все это правдой. И я не была разочарована его выражением.
Он убрал волосы, связал их в конский хвост, который полностью открывал его лицо и глаза. У всех мужчин в его семье были точеные скулы, за которыми другие ходят к пластическим хирургам. И этот абсолютно мужской взгляд.
Он прислонился к стене, убрав руки за спину. Он сгибал и разгибал их, и я видела, как играли мышцы у него на плечах и руках. Он так иногда делал, когда злился. Злился и старался не взорваться.
Недостаток прямого освещения в номере сделал его глаза еще более темными, что они были на самом деле. Полутень убрала золото из его волос, так что они казались красновато-коричневыми.
Шанг-Да стоял возле него. Он был единственным человеком в комнате, выше Ричарда. Шанг-Да переводил взгляд с Ричарда на остальных и обратно. Был момент, когда его глаза встретились с моими. Что-то в них мелькнуло, неужели жалость ко мне? Нет, конечно.
— Не могу разделить вашу радость. — Повторил Ричард.
— Не можешь видеть что, Ульфрик? — переспросил Джамиль.
— Не могу спокойно наблюдать, как она берет в свою постель нового мужчину. Не могу этого видеть. — Его голос был спокойным, ни капли гнева, ни единого намека на его потустороннюю энергию, указывающую обычно на ярость. Только игра его мышц на руках говорила о том эмоциональном хаосе, что творился под этим внешним спокойствием.
— Я не планирую делать что-либо с кем-то из них снова, — сказала я, в моем голосе был лишь легкий намек на эмоции.
— Ты никогда этого не планируешь, Анита. Я это уже видел. Это вечно не твоя ошибка. Если бы речь была обо мне и о том, что я не смог удержать себя в штанах, то это другое дело, но ты точно все это делаешь случайно. — Он оттолкнулся от стены. Шанг-Да занял свое место у него за спиной.