KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам

Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Максим Шаттам, "Черная вдова. Шаттам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Думаешь, он может быть бывшим заключенным? — спросил Ллойд Митс, записав что-то в свой блокнот.

— Не исключено. Нужно узнать все детали этой легенды. Ллойд, вы обнаружили связь между жертвами? Что-нибудь, что объяснило бы их выбор?

— Ничего. Похоже, жертвы выбраны случайно.

— Возможно. Но когда мы узнаем почему, тогда и узнаем кто.

— Что касается географического распределения убийств, тут есть некоторое различие, — заметил Тим Алстинг. — Жертвы укусов распределены по всему городу, а вот две пары, женщины из которых были похищены и убиты, проживают на северо-востоке города. Их дома расположены далеко один от другого, но это одна и та же часть Портленда.

Митс указал пальцем на Алстинга:

— Посмотрим! Что интересного в этом квартале? Что могло бы иметь отношение к…

На письменном столе зазвонил телефон. Митс неохотно снял трубку.

Через несколько секунд его лицо стало каменным.

Когда он провел ладонью по глазам, всем все стало ясно.

— Еду, — коротко ответил он и поднялся на ноги.

Быстро оглядев присутствующих, он сказал:

— У нас новая жертва. Возможно, две. Алстинг и Купер, вы соберете всю информацию о Треворе Гамильтоне, — приказал он. — Я хочу знать о нем все, даже имена его друзей в детском саду. Кивтц, если нужно, переверните весь город, но узнайте, где можно достать это вещество, тетродотоксин. Ты, Баленджер, вернешься к Гамильтону. Возьми с собой двух ребят и обыщи его квартиру. Если он что-то прячет, я хочу, чтобы вы это нашли.

— Вы не будете искать связь между жертвами? — спросила Аннабель.

— Сейчас на это нет времени.

— Позволите заняться этим мне?

Митс погладил бороду и после короткого раздумья указал подбородком на Салиндро:

— Ларри, ты не против сопровождать миссис О’Доннел?

— Если ей это будет угодно.

Аннабель кивнула.

Все вскочили, схватились за блокноты, телефоны или углубились в интернет-поиски.

Митс подошел к Бролену:

— Мне бы хотелось, чтобы ты поехал со мной. Судя по всему, убийца полностью изменил тактику.

— Почему вы думаете, что это тот же самый убийца? — задумчиво спросил Бролен.

Ллойд Митс был белее снега.

— Джош, полицейские на месте не могут прийти в себя. Судя по всему, наш убийца набрал обороты.

50

За полицейскими автомобилями припарковались два фургона телевизионщиков. Журналисты всеми силами пытались проникнуть за желтую ленту, преграждавшую подход к дому. После официального заявления полиции о том, что в городе появился преступник, отсылающий людям посылки с ядовитыми пауками, СМИ пришли в крайнее возбуждение. Весь город только и говорил что об этом деле.

Один из журналистов узнал Ллойда Митса и его сопровождающего, Джошуа Бролена. Выбравшись из толпы зевак, он поспешил к ним.

— Инспектор Митс, — воскликнул он, — говорят, это убийство тоже связано с пауками. Вы это подтверждаете?

Митс не обратил на него никакого внимания, и журналист перешел в наступление:

— Вы расследуете дело о трупе, найденном в лесу. Ходят слухи, что вы были на водопаде Малтнома, где обнаружили второе тело. Есть ли связь между этими убийствами и посылками с пауками? В Портленде орудует серийный убийца?

Журналист преградил им дорогу.

— Это сообщение было сделано официальной прессой, — машинально повторил Митс. — Портленд — большой город, и, к сожалению, в нем случаются убийства.

— Да, но вас каждый раз видели на месте преступления. Вы напали на след убийцы?

— Я инспектор, и нет ничего удивительного в том, что я присутствую там, где находят тела жертв. Теперь позвольте мне заняться своей работой.

Отодвинув журналиста в сторону, Митс прошел за оцепление. Бролен следовал за ним. Митс подозвал одного из офицеров.

— Обработайте участок площадью пять метров, до входа в сад, — приказал он, — затем оградите лентой новую территорию. Пропустите журналистов в промежуточную зону, это их на некоторое время успокоит.

Офицер уже собирался уйти, когда Митс остановил его, положив руку ему на плечо:

— У вас есть камера?

— Да.

— Сделайте панорамный снимок всех зевак, только так, чтобы камеру никто не заметил. — Митс подмигнул Бролену: — Видишь, я не забыл.

В те времена, когда Бролен был инспектором, он каждый раз просил снимать толпу, собравшуюся на месте преступления. Убийца часто находился среди зевак. Он приходил из любопытства, чтобы удостовериться, что полиция ничего не нашла, или просто потому, что жил по соседству или не успел далеко убежать.

Подойдя к дому, Бролен заметил, что возле входной двери натянут брезент. Рядом молча ждали двое полицейских, вид у них был мрачный. Должно быть, они вошли в дом первыми, предположил Бролен.

Поздоровавшись с ними, Митс и Бролен отогнули брезент.

И сразу поняли, зачем он понадобился.

Рядом со звонком сидел тарантул. Прибитый гвоздем к наличнику входной двери.

— Его обнаружил почтальон. Он должен был передать жильцам пакет и увидел прибитого паука. Дверь была открыта, и он сразу понял, что что-то не так.

— Он вошел в дом?

Офицер полиции побледнел и сказал:

— Он толкнул дверь и сразу остановился. Потом побежал звонить нам.

Митс озабоченно взглянул на Бролена.

— А вы сами заходили? Эта зона безопасна? — спросил инспектор.

— Ну… Не совсем. Мы убедились, что жертва мертва, что сделать ничего нельзя, и вышли, чтобы сообщить о случившемся в Центральное отделение. По последним правилам мы обязаны сообщать вам обо всех случаях, имеющих то или иное отношение к паукам. Периметр дома оцеплен, так что…

— Хорошо. Вы все правильно сделали.

Митс повернулся к входу и достал, оружие.

— Никогда не знаешь, как все выйдет, — вздохнул он.

Бролен последовал его примеру.

На втором этаже соседнего дома шевельнулась занавеска.

Тень, мелькнувшая за ней, увидела все, что хотела.

Инспектор Митс и Джошуа Бролен вошли в дом Дианы и Кристофера Розамундов.

Митс тут же заметил, что их ноги в воде.

51

У Ларри Салиндро был кабинет, или, скорее, склад, в котором хранились многочисленные папки с делами.

Аннабель взяла табурет и села лицом к полицейскому. Перед ним лежала тонкая картонная папка, в которой содержались сведения обо всех семьях, подвергшихся атаке пауков. В другой папке находились данные о семьях Морганов и Пейтонов, и в первую очередь о Линдси и Кэрол, найденных мертвыми.

Аннабель взяла в руки анкету, состоящую примерно из сорока вопросов, и, пробежав ее глазами, удивленно вскинула брови. Анкета содержала ответы Майкла Пейтона на такие вопросы, как «Каким видом спорта вы занимаетесь? Каким видом спорта занимается ваш(а) супруг(а)? Где? Когда?» Майкл отвечал на каждый вопрос с поразительной точностью.

— Эти анкеты разработал Бролен, — заметил Салиндро. — Когда он еще работал с нами, то в каждом деле старался опрашивать членов семьи, если они, конечно, соглашались. Анкеты помогали ему выявить несоответствия. Его практика используется до сих пор.

— Начнем с двух жертв, — предложила Аннабель. — Кэрол и Линдси. Первую похитили ночью с десятого на одиннадцатое июня и нашли в лесу на склонах горы Худ тринадцатого июня. Вторую, похищенную в ночь с двенадцатого на тринадцатое июня, обнаружили у водопада Малтнома в воскресенье шестнадцатого июня. Значит, преступник держит жертвы у себя два-три дня. Возможно, он уже «подготовил» Кэрол Пейтон, когда похитил Линдси, поскольку ее труп нашли на следующий день. Может быть, он все сделал за одну ночь: разместил на дереве кокон с первой жертвой, а по дороге домой остановился, чтобы заняться семьей Морган.

— Такое впечатление, будто он вообще не спит. Он что, страдает бессонницей? Нужно навести справки о таких людях…

— Или у него бессонница, или он просто безработный, — заметила Аннабель. — Ночью он занимается своими черными делами, а днем отдыхает. Или у него отпуск…

Салиндро кивнул.

— Хорошо. Что еще?

Аннабель пробежала глазами по многочисленным заметкам о двух семьях.

— Они молоды, — ответила она. — Им нет и тридцати. Поженились недавно. В обоих случаях — без детей. Эти две семьи поразительно похожи друг на друга.

— Подожди-ка…

Салиндро взял в руки папку с информацией об укушенных жертвах и бегло просмотрел бумаги, будто ища что-то определенное.

— Вот… Жертвами укуса насекомых становились тоже одни пары.

Ларри схватил мобильный, намереваясь позвонить Митсу и Бролену.

Через десять минут он положил трубку и сказал:

— Это тоже пара, Диана и Кристофер Розамунды, я постараюсь собрать о них какую-нибудь информацию. Интересно, будет ли она соответствовать тому, что у нас уже есть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*