KnigaRead.com/

Александр Новиков - Остров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Новиков, "Остров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Возле «парадного подъезда» президент США увидела труп. Президент растерянно остановилась. Покойник лежал на спине. Он был в черном, только на рукаве белела повязка, сделанная из бинта, да на голове было повязано окровавленное полотенце. Открытые глаза мертвеца смотрели в небо, где дрейфовал вселенский лед.

У двери «парадного подъезда» стоял еще один мужчина в черном, с белой повязкой на рукаве. Он пристально смотрел на президента. Не зная почему, миссис Линтон поздоровалась с ним. Он не ответил, молча распахнул дверь.

Они вошли в «парадный подъезд», на лифте спустились вниз. В коридоре на ковровой дорожке лежали трупы двух секьюрити. Сильно пахло кровью. Госпожа президент остановилась в растерянности. Она уже пожалела, что согласилась спуститься сюда – переговоры лучше было бы вести в салоне вертолета.

– Прошу, – сказал Старик, указывая на распахнутую дверь в свои апартаменты.

Госпожа президент вошла в приемную. Сразу увидела секретаря мистера S.D. Рита сидела, прислонившись спиной к стене, в коротком коридорчике между приемной и квартирой Старика. Ковролин рядом с ней стал темным от крови.

Атомный офицер наступил на гильзу, нога «поехала», он чуть не упал. Дервиш поддержал его за локоть.

Старик сказал:

– Прошу проходить в кабинет, занимать места. Вошли. Сели. Старик сел на свое обычное место, «атомный» офицер в угол, миссис Линтон и Дервиш напротив друг друга за приставным столиком. Иван остановился в дверях.

– Итак, – произнес Старик. Он выглядел осунувшимся.

Дервиш снял и положил на стол шляпу. Потом сказал:

– Насколько мне известно, на прошедшем саммите вынесен приговор моей стране. Это несправедливый приговор. Он должен быть отменен.

– Как вы себе это представляете? – спросила Линтон.

– Единственным возможным способом является полное уничтожение саммита.

– Что значит «уничтожение саммита»?

– Это означает физическое уничтожение документов, участников и самой единицы флота, на которой все это действо происходило.

Президент Соединенных Штатов вытаращила глаза:

– Как это?

Дервиш посмотрел на президента и сказал:

– Насколько я понял из прессы, именно вы и только вы, госпожа президент, имеете право отдать приказ на применение космической группировки «Созвездие смерти».

«Атомный» офицер побледнел – он все понял. А президент США еще не поняла.

– Да, – сказала она, – космическая группировка подчиняется лично президенту.

Старик прикрыл глаза рукой.

А Хиллари Линтон наконец поняла, что имеет в виду Дервиш.

– Вы! – произнесла она, и лицо ее начало краснеть. – Вы хоть понимаете, что вы сейчас сказа…

– Понимаю, – жестко перебил ее Дервиш. – Очень хорошо понимаю, миссис Линтон.

– Но это… это невозможно.

– Отчего же? Ваши СМИ сообщали, что спутники «Созвездия смерти» будут обеспечивать безопасность саммита. Следовательно, флотилия или хотя бы ее часть уже находится на орбите, с которой могут поражать различные цели в этом районе. И вам достаточно только отдать приказ…

Лицо президента сделалось багровым.

– Но это преступление! – почти выкрикнула она.

– Достаточно только отдать приказ, – с нажимом повторил Дервиш. – Насколько я понимаю, для этого как раз и существует чемоданчик, что прикован к руке вашего спутника. – Дервиш кивнул головой на «атомный» кейс. «Атомный» офицер непроизвольно стиснул ручку кейса. Дервиш продолжил: – Полагаю, что я прав… Так вот, вам достаточно отдать приказ, и уже через несколько минут ваши стальные птички начнут клевать шкуру «Джорджа Буша». Я думаю, они справятся с задачей.

– Нет! – резко ответила президент.

– В Брюсселе они отлично справились.

– Нет, нет… это невозможно. Это совершенно исключено.

– Почему?

– Это преступление против американского народа.

– А расчленение России – преступление против русского народа. Вам придется это сделать, миссис Линтон. Поймите: вы столкнулись с обстоятельствами непреодолимой силы. И вынуждены уступить… понимаете? Вы-нуж-де-ны. Против своей воли. Против своих убеждений. Вы не хотели этого делать, но все дело в том, что вы попали в условия, когда от вас уже ничего не зависит. У вас просто нет выбора. Такова суровая реальность. Поймите это и примите.

Президент США сидела молча. Она поджала губы, на лице обозначились морщины, и теперь стало видно, что она в общем-то уже весьма немолодая женщина.

– Что будет, если я откажусь выполнить ваши требования? – наконец спросила она.

– В глазах американского народа вы навсегда останетесь героиней, – ответил Дервиш.

– Вы меня убьете?

Дервиш побарабанил пальцами по изогнутой рукояти трости, задумчиво сказал:

– Я никогда не воевал с женщинами… Старик издал звук, похожий на смех, и сказал:

– Врешь, Эжен… Это ведь ты убил колдунью из Рванды.

– Она, как ты справедливо заметил, была колдуньей. Точнее – верховным колдуном… Верховный колдун – это, по-твоему, женщина?

Старик пожал плечами. Дервиш повернулся к президенту:

– Так вот, миссис Линтон, отвечаю на ваш вопрос: я никогда не воевал с женщинами. Но ведь вы не женщина, вы – президент Соединенных Штатов Америки. А президент – это не человек вовсе. Президент – это функция. Кроме того, вы не единожды уже отдавали приказ о нанесении бомбовых или ракетных ударов. Полтора месяца тому назад вы приказали обстрелять мирный европейский город Брюссель. Там погибли многие десятки человек. Поэтому я не вижу никаких препятствий, чтобы применить к вам специальные методы воздействия. – Дервиш немного помолчал. – Нет, убивать вас, я, конечно, не буду. Я не буду ломать вам пальцы или выдирать ногти… Но ничто не помешает мне сделать вам инъекцию. – Дервиш запустил руку во внутренний карман пальто и вытащил продолговатый, обтянутый черным бархатом футляр. Обычно в таких хранят драгоценности. Дервиш положил футляр на стол, нажал кнопочку-защелку. Крышка поднялась вверх. На черном бархате лежал шприц. Это был самый обыкновенный одноразовый шприц, наполненный прозрачной жидкостью. – Ничто, повторю, не помешает мне сделать вам инъекцию. После этого вы выполните все, что я вам прикажу. Вы сделаете это спокойно, в полной уверенности, что именно так и надо. А потом забудете о том, что сделали. Вы вообще обо всем забудете. Навсегда. Вы превратитесь в существо, в растение, в овощ. Вы будете мочиться под себя и не будете узнавать своих близких… Вы будете уничтожены как личность.

Возможно, американский народ будет чтить вас как национальную героиню, но вас – вас, единственной и неповторимой Хиллари Линтон, уже не будет. А будет сумасшедшая старуха, которая мочится под себя… Выбирайте, миссис Линтон.

Президент США смотрела на шприц.

Мистер S.D. смотрел на шприц.

«Атомный» офицер смотрел на шприц.

И даже мертвая Рита, казалось, тянет шею, смотрит из коридорчика на шприц.

У миссис Линтон вдруг задрожали губы, на глазах выступили слезы.

– Я… – произнесла президент США, – я не могу сделать то, чего вы хотите… Но я сделаю это.

Было очень тихо. И в этой тишине вдруг раздались хлопки – это хлопал в ладоши Старик. Все посмотрели на него.

– Браво, Хиллари, – саркастически произнес он, – браво.


Командир пилотажной группы «Голубые ангелы» доложил руководителю полетов, что группа готова к началу шоу. Руководитель полетов доложил адмиралу Бейкеру. Бейкер ответил:

– Президент все еще на «Голиафе». Придется подождать.


«Атомный» офицер расстегнул пуговицу на сорочке и запустил руку под галстук. Вытащил никелированную цепочку. На конце цепочки был небольшой, но довольно сложной формы ключ. Офицер вставил ключ в замок возле рукоятки кейса, сделал два полуоборота. Потом извлек ключ и сдвинул пластину на лицевой стороне кейса. Под ней оказалось углубление, а в нем клавиатура и окошко-сканер. Офицер убрал ключ в нагрудный карман кителя, приложил указательный палец к окошку, потом набрал восемь цифр на клавиатуре – ввел личный код. Вспыхнул зеленый огонек, раздался зуммер. Офицер поднял крышку кейса. Открылся ноутбук с двумя одинаковыми клавиатурами.

Офицер посмотрел на президента и строго спросил:

– Вы приняли решение, госпожа президент?

– Да.

– Вы уверены в своем решении?

– Нет.

– Тогда…?

Хиллари Линтон попыталась вспомнить, как зовут «атомного» офицера, и не смогла. Она посмотрела на монитор. Там горела надпись: «Введите код № 1».

– Я должна ввести свой код? – спросила она.

– Да, – ответил атомный офицер и подвинул кейс к президенту. Не очень ловко тыкая пальцем в правую клавиатуру, миссис Линтон набрала фразу «In God We Trust» [26].

На мониторе вспыхнула надпись: «Код принят. Введите код № 2».

«Атомный» офицер растерянно смотрел на монитор. То, что сейчас произошло, он видел десятки раз. На обязательных тренировках. На них применялась специальная программа, а роль президента исполнял кто-то из дублеров «атомного» офицера. Не раз и сам он бывал «президентом США»… Даже во время тренировок «атомный» офицер Лесли Ричардсон испытывал волнение. Кончиками пальцев он ощущал ту фантастическую мощь, что скрыта под клавишами кейса. Эта была мощь атомных боеголовок, а совсем недавно к ней добавилась мощь тринадцати «звезд» «Созвездия смерти». На тренировках Ричардсон старался казаться спокойным – знал, что за его невербальными реакциями внимательно наблюдают и при малейших сомнениях в профпригодности отчислят из «атомной» группы. Иногда Ричардсону снилось, что он нажимает кнопку «Атака». Он просыпался, сердце колотилось. Даже во сне он испытывал ужас. Но сейчас… он не понимал, что испытывает сейчас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*