KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Джеймс Гриппандо - Губительная ложь

Джеймс Гриппандо - Губительная ложь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Гриппандо, "Губительная ложь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Прошу прощения, — сказала она. — Мистер Бисли говорит, что Пейтон Шилдс изменяла своему мужу с Гэри Варнсом?

Оун улыбнулся. Ничто так не помогает в работе, как вовремя заданный вопрос.

— Это вам решать.

— Хорошо, вы убедили меня. Что у вас есть еще?

Обвинитель старался вовсю, чтобы не пропал кураж. Жаль, что нельзя включить эту женщину в основной состав присяжных.

— Наверное, нам стоит перейти прямо к фотографиям тела Гэри Варнса, которое грубо запихнули в багажник машины Пейтон Шилдс.

Он отпустил свидетеля и подошел к столу, на котором лежали вещественные доказательства.

* * *

Большую часть дня Кевин провел в поисках какого-нибудь уединенного места, где можно было бы спокойно сесть и все обдумать. Дженнифер дала ему задание составить список возможных свидетелей, которые помогли бы построить нужную тактику защиты. Все утро телефон в квартире разрывался от звонков. Даже несколько газетных изданий за пределами Бостона заинтересовались этим делом. Все закончилось тем, что Кевин просто сбежал в парк, чтобы заняться своими собственными делами.

Адвокат сказала ему, что рассмотрение дела продвигается очень быстро. Пресловутая тайна заседаний присяжных заседателей — всего лишь миф. Всегда происходит утечка информации. После первого же судебного заседания все газеты в один голос стали заявлять, что прокурор собрал достаточно улик, чтобы добиться вынесения обвинительного приговора.

Он пришел домой в половине седьмого. Пейтон еще не было. Они не планировали этого заранее, но казалось, что они избегали друг друга после беседы в кабинете Тони Фэлкоуна. Кевин надел спортивные шорты и решил совершить небольшую пробежку. Как только он спустился с крыльца своего дома, какой-то мужчина, стоявший в стороне, преградил ему дорогу.

— Как поживаете, Кевин?

Сначала он подумал, что это какой-то журналист, но потом присмотрелся к нему повнимательнее. Он никогда не был знаком с Чарльзом Оуном, но часто видел его фотографии в газетах.

— С каких это пор обвинители выслеживают подозреваемых возле их дома?

— Я слышал, что у вас свой собственный адвокат, — сказал Оун, уходя от ответа на его вопрос.

— Это правда. И вам следует разговаривать с ней, а не со мной.

— Вы — юрист. Мы могли бы поговорить.

В первый момент Кевин решил проигнорировать его предложение, но любопытство взяло верх.

— О чем?

— О вашем будущем.

— Оно довольно туманное.

— Гораздо страшнее то, о чем я сейчас думаю, — произнес Оун. — Но в ваших силах все изменить.

— Пытаетесь уберечь меня от какой-то тайной опасности? Если вы что-нибудь знаете, то скажите об этом моему адвокату.

Кевин уже повернулся, чтобы уйти, но прокурор задержал его.

— Я предлагаю вам сделку.

Кевин остановился.

— Какую сделку?

— Я хочу помочь вам построить дело против вашей жены.

— Почему вы думаете, что я соглашусь на это?

— Потому что она изменяла вам.

Кевин отступил на шаг. Ему показалось, что его сильно ударили кулаком в грудь.

— Пейтон отрицает это.

— Они все обычно отрицают подобные вещи, не так ли? — усмехнулся Оун.

Кевин почувствовал, как в нем вскипает ярость, но старался держать себя в руках.

— Меня не интересуют подобные сделки.

— Ты только послушай меня, парень. Твоя жена очень легкая мишень, ведь в багажнике ее машины нашли труп. Мы можем повернуть дело так, как будто все это просто ревность обманутого мужа. Все будет зависеть от того, смогу ли я доказать, что твоя жена спала с Варнсом, до того как его убили.

Кевин не ответил. Он пытался даже не реагировать на его слова.

Однако Оун заговорил снова.

— В данный момент у меня нет железных доказательств, что вы знали об этом, до того как все случилось. Ваш друг Бисли сегодня утром нес присяжным какую-то ерунду о том, что не помнит, рассказал ли он вам о телефонном звонке вашей жены.

Кевину стало легче на душе. Может быть, Стив все-таки был ему другом. Или, возможно, Оун просто блефует.

— Если у вас нет доказательств, то зачем мне заключать с вами сделку?

— Потому что они у меня будут к тому времени, когда начнется судебный процесс. Я обещаю вам. Но тогда уже будет поздно заключать со мной сделку. Итак, я даю вам один день на размышление. Найдите мне что-нибудь, что сможет стать железной уликой против вашей жены, и можете спать спокойно. Мы докажем вашу полную невиновность. Или, если хотите, можете встать на сторону своей жены. Жены, которая изменяет вам. И вам придется разделить ее участь.

Кевину хотелось сказать, чтобы Оун убирался к черту, но он не мог произнести ни слова. Он лишь молча наблюдал за тем, как прокурор повернулся и зашагал прочь.

44

Кевин переоделся ровно за пять минут. Он сменил спортивные шорты на деловой костюм. Еще через двадцать минут он уже был в юридической конторе Дженнифер Данвуди.

На первый взгляд могло показаться, что такая женщина, как Дженнифер, ни при каких обстоятельствах не могла быть женой Тони Фэлкоуна. И совсем не потому, что она носила свою девичью фамилию. Несмотря на все его таланты и врожденный вкус, в Тони все еще оставалось что-то от ловкого адвоката, который долгое время занимался уголовными делами. Дженнифер же была изысканной, привлекательной женщиной. Она всегда элегантно одевалась. Если учесть, что в прошлом она была судебным обвинителем, Дженнифер скорее могла бы подать жалобу на такого адвоката, как Тони, чем выйти за него замуж.

В этот день Кевин был ее последним клиентом, да к тому же она не готовилась специально к этой встрече. Он рассказал ей о своей встрече с Оуном. Она слушала его, держа наготове ручку, но ничего не записывала.

— За этим явно что-то кроется, — сказала она с возмущением. Скорее всего, в ней говорил бывший судебный обвинитель. — Не могу поверить, что Оун решил встретиться с вами лично. Ведь он знает, что именно я ваш адвокат.

— Давайте оставим его в покое. Что нам следует предпринять?

Она положила ручку на стол и скрестила руки.

— А что вы хотели бы предпринять?

— Вы что, Сократ? Зачем отвечать вопросом на вопрос?

— Я просто хочу знать, что вы по этому поводу думаете.

— У меня все это вызвало определенную эмоциональную реакцию. Но отложим чувства в сторону. Полагаю, все здесь сводится к одному вопросу. Зачем какому-то обвиняемому по делу заключать сделку, если он уверен в том, что обвинитель никогда не сможет доказать вину этого самого обвиняемого?

— Мощный аргумент.

— В этом есть смысл, не так ли?

— Совершенно с вами согласна.

— Значит, вы согласны, что мне не следует заключать с ним сделку?

— Вы хотели бы, чтобы я убедила вас в обратном? — спросила она.

— Только в том случае, если вы считаете, что у вас есть веская причина убедить меня изменить свое решение.

— Что вы хотите сказать?

— Я ни одной минуты не сомневался в том, принять ли мне предложение Оуна. Но хотелось бы понять причину, почему он решился на это. Я пытаюсь тщательно все проанализировать. Думаю, мне нужно объективно оценить сложившуюся ситуацию и разобраться в наших с Пейтон отношениях. Но чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь в том, что я просто пытаюсь найти разумные аргументы, подтверждающие то, что подсказывает мне интуиция. А главным является то, что я люблю Пейтон и никогда не смогу предать ее. Это для меня очень важно, и я хочу, чтобы вы знали об этом, если вдруг Оун попытается предложить вам подобную сделку.

— Я очень хорошо понимаю, что вы имеете в виду.

— Прекрасно, — сказал он, посмотрев на часы. — Прошу прощения, я задержал вас. Я ругаю себя за то, что не сказал всего этого еще вчера, когда мы с Пейтон разговаривали с Тони. Поэтому мне необходимо было рассказать вам.

— Не беспокойтесь, я все понимаю.

Он встал и направился к двери.

— Кевин, — окликнула она его.

— Да? — повернувшись к ней, сказал он.

— Я поняла, что есть еще одна очень важная причина, почему вы не согласились принять предложение Оуна.

— Что же это за причина?

— Вы искренне верите в то, что Пейтон невиновна, и вы никогда не сможете признать человека виновным без серьезных на то оснований.

— Я считаю, что это само собой разумеется.

— Вы уверены?

— Конечно, уверен.

— Каждый понимает по-своему. Для кого-то это очевидно, а для кого-то нет.

Он помолчал немного, тщательно обдумывая ответ.

— По-моему, здесь не может существовать двух мнений. Все вполне понятно. Я уже говорил вам, что люблю Пейтон.

Адвокат молчала, как будто ожидая, что он продолжит свою мысль.

Но Кевин просто попрощался с ней и вышел из кабинета.

* * *

На Пейтон была легкая бело-голубая пижама. Это была ее любимая вещь. Она стояла босиком перед зеркалом в ванной комнате и чистила зубы. Было уже очень поздно, почти полночь. Пейтон выглядела совершенно измученной. Почти раздавленной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*