KnigaRead.com/

Дэвид Хьюсон - Вилла загадок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Хьюсон, "Вилла загадок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мы повсюду распространяем ее фотографии. Кто-то же должен был ее увидеть.

– Все это чушь. Сюзи не могла связаться с таким типом. Это абсурд. Он же старый. Вы только посмотрите на него – что он мог ей предложить? Вы же не считаете, что это он был на мотоцикле?

– Нет, не считаем, – подтвердил Коста. – Возможно, он просто ее нашел. Все остальное сделал кто-то другой.

– Но почему именно Сюзи? Почему она?

– Невезение, – пожал он плечами. – Совпадение. Такое иногда случается. Кажется, Кирк был неравнодушен к блондинкам. Возможно, она напомнила ему кого-то еще.

Она сразу поняла, о чем он говорит.

– Ту мертвую девушку, которую вы нашли? Я видела ее фотографии. Мне кажется, они похожи.

– Это лишь теория. У нас есть два направления. Можно проделать все обычные процедуры. Показать ее фотографию максимальному количеству людей. Проверить все поступающие в связи с этим звонки. А можно попытаться выяснить, что произошло в действительности. Почему Кирк играл в эти игры. С кем и где.

– Это могло происходить где угодно, разве нет? – спросила она.

– Нет.

"Это очень важный момент, – подумал Ник. – Ритуал проходил не на Вилле загадок в Остии. Проведенная Терезой экспертиза это уже доказала. Кирк должен был иметь другое помещение – более просторное, более значительное. Скорее всего где-то в самом городе. Возможно, Сюзи сейчас там. Но кого именно она ждет?"

– Мне нужно показать вам еще снимки, – потянулся он к папкам.

– Я видела ее фото в газетах, – сказала Миранда Джулиус, разглядывая стандартную фотографию Барбары Мартелли, снятую для полицейского удостоверения. – Блондинка. Она тоже была одной из его женщин? Сотрудница полиции?

– Мы думаем, что да.

– Именно поэтому она его и убила?

– Этого мы не знаем, – признался Коста. – Вы не видели ее раньше, Миранда? Пожалуйста, подумайте. Может, вы или Сюзи где-нибудь с ней встречались?

Она вздохнула.

– Пожалуй, несколько раз мы спрашивали у полицейских дорогу. Может, мы с ней и говорили. Не знаю. В любом случае я ее не помню.

– Ладно, это понятно. А как насчет него?

Он положил на стол фотографию Верджила Уоллиса.

– Нет, – сразу сказала она. – Он что, итальянец?

– Американец. С момента прибытия сюда вы говорили с какими-нибудь американцами?

Смысл этого вопроса был ей неясен.

– Вряд ли. Думаю, я запомнила бы человека с такой необычной внешностью. Что все это значит, Ник? Какое отношение ко всему этому имеют американцы?

– Не спешите, – остановил он ее. – Нужно отработать все версии. А вот этого человека вы знаете?

Миранда взглянула на фотографию Беньямино Верчильо.

– Нет.

– А его? – На нее смотрело большое уродливое лицо Эмилио Нери.

– Похож на бандита, – покачала она головой. – Выглядит... просто ужасно. Вы думаете, что Сюзи находится сейчас у людей подобного рода? Она никогда бы не сбежала с такими типами. Она не такая дура.

Коста перебрал пачку фотографий.

– Его снимали в полицейском участке, когда за что-то допрашивали. Он не всегда так выглядит. В разных ситуациях у людей бывают разные лица. Иногда нужно видеть дальше того, что кажется.

– Спасибо за совет, – холодно произнесла она.

– Смотрите.

Это были фотографии, сделанные в опере. Здесь Нери представал в другом своем обличье, в роли любящего искусство бизнесмена; рядом сидела его жена. Оба были элегантно одеты – Нери во фраке, Аделе в длинном, облегающем шелковом платье.

– Он действительно смотрится здесь иначе, – разглядывая фотографию, согласилась она. – Это его жена?

Коста кивнул.

– Для него она слишком молода. Он что, из этих?

Коста не ответил.

– Ник! Он из тех, кто любит молоденьких девушек?

– Она не настолько молода, как кажется. В любом случае гораздо старше Сюзи. Он многое любит. Возможно, он участвовал в играх Кирка, а может, тут все намного сложнее.

Миранда снова взглянула на снимок.

– У нее не слишком довольный вид. Такое впечатление, что она его собственность. Его вещь.

– Вы прямо-таки читаете по фотографиям.

Она утвердительно кивнула:

– Не забывайте – я зарабатываю на жизнь съемками. Это все равно что рассказывать какую-то историю. Вам нужно, чтобы люди, глядя на них, получили определенное представление о том, что происходит. Иначе это будет просто моментальная фотография. Никакого смысла, никакой драмы – всего лишь фигуры на клочке бумаги. Только если за этим стоит какая-то история – вот тогда все и заиграет. – Она бегло просматривала фотографии, сделанные в опере. – Неплохо снято. Кто бы ни были он сам и его жена, получается интересно. Между ними многое происходит, и вряд ли это приятные отношения. Могу представить, как бы я сама их фотографировала. Я бы...

Одна из фотографий неожиданно привлекла внимание Миранды. Отделив снимок, она принялась молча его рассматривать.

– Вы что-то о нем вспомнили? – спросил Коста, теряя терпение.

– Нет. О нем я ничего не знаю. А вот этот... – Она ткнула пальцем в скучающую фигуру во фраке рядом с Нери.

– Где-то я его видела. – Она замолчала, пытаясь привести в порядок свои мысли. – Мы только приехали и пили кофе возле Кампо. Он сидел за соседним столиком. Я пошла в туалет, а когда вернулась, он приставал к Сюзи. Спрашивал у нее номер телефона. Пытался ее разговорить.

Взглянув на фото, Коста почувствовал острый прилив возбуждения.

– И что же дальше?

– Ничего – по крайней мере я так думаю. Он был... очень мил. Очень настойчив. Его английский был не слишком хорош. Мне он не понравился. Теперь, думая об этом, я просто уверена, что тогда он мне не понравился. Такой противный, нахальный молодой мерзавец, с которыми, как я считала, мы все время будем сталкиваться в Риме.

– Но ведь он мог дать Сюзи свой номер телефона?

– Я пытаюсь вспомнить...

Здесь что-то было – Коста это чувствовал.

– Боже мой! Я вспомнила. – Глаза Миранды Джулиус расширились от беспокойства. – После этого Сюзи как-то странно себя повела. Мы чуть не поругались. Это было на нее не похоже.

– Значит, он мог ей что-то передать? Например, номер телефона? И она могла его взять.

– Возможно. Я не знаю, Ник. Не знаю. С тех пор прошло уже много времени.

– И она так вам ничего и не сказала?

В ее глазах была боль.

– Увы! В таком возрасте подростки делают глупости и не желают это признавать. Я сама так себя вела. Она явно что-то скрывала. Я должна была это понять...

Ее глаза затуманились.

– Господи, какая же я была идиотка! Думала, что девочка ее возраста будет счастлива, проводя отпуск со своей матерью и ни с кем больше не встречаясь. Моя компания не так уж ей и подходит. В конце концов, большую часть времени я была от нее вдалеке. С чего бы ей особенно радоваться моему обществу? Какая самоуверенность с моей стороны!

Помню, я сказала ей, что он настоящий подонок, – спокойнее продолжала Миранда. – Именно тот тип итальянца, которого следует опасаться. А она посмотрела на меня так, будто я болтаю чепуху. Словно я слишком старая. После этого мы некоторое время не разговаривали. Ждали, пока все забудется.

Желая поскорее с этим покончить, Миранда принялась суетливо собирать фотографии.

– Это ведь не он, правда? – спросила она.

– Это может нам здорово помочь.

– Как? Вы знаете, кто он такой?

Коста колебался, сомневаясь, как далеко можно зайти. Перегнувшись через стол, он взял ее руку.

– Миранда! Мы не все можем говорить, пока идет расследование.

– К черту правила! Я ее мать. И это из-за меня она попала в такой переплет.

– Не из-за вас! – повысил голос Коста. – Сюзи шестнадцать лет. Она уже не ребенок, за которым нужно следить двадцать четыре часа в сутки.

Она покачала головой:

– Вы ее не знаете. Не знаете меня. Не стоит делать выводы.

"Это не жалость к себе, – решил он. – Скорее, ненависть".

– Я знаю достаточно. Вы поступаете так, как в подобных обстоятельствах поступил бы каждый. Не стоит винить себя, пока...

Это слово вырвалось у него нечаянно. Она пристально смотрела в пыльное окно, пытаясь удержать слезы.

– Пока – что? Пока для этого нет причины?

– Я не это имел в виду...

Миранда молчала, стараясь успокоиться.

– Кто он? – спросила она. – Вы можете хотя бы это мне сказать?

– Сын того старика. Его зовут Нери. Мики Нери.

Ник Коста встал, думая, что сделает Фальконе, когда узнает эту новость. День подходил к концу. Скоро станет совсем темно, а ночью такие операции проводить рискованно. Надо действовать. Времени осталось совсем немного.

Она подошла, с надеждой всматриваясь в его лицо:

– А что он за человек? Этот Мики?

– Лучше и быть не может, – улыбнулся Коста. – По крайней мере для нас. Это не университетский профессор, не какой-то добропорядочный гражданин. Мики Нери бандит и сын бандита, причем не самый ловкий. Мы его знаем. И знаем, где он живет. Мы получим от него то, что нам нужно, Миранда...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*