Джеймс Паттерсон - Умереть первым
Я покачала головой.
— Только первый круг общения, то есть мы вчетвером. Но если об этом узнает Мерсер, он немедленно потребует подробный отчет и вскоре об этом узнают все остальные. Тут же появятся телекамеры, микрофоны, журналисты, агенты ФБР и так далее и тому подобное.
— Если мы допустим хотя бы малейшую оплошность, — предупредила Джилл, — Дженкс подаст на нас в суд и выиграет процесс. Я даже думать об этом не хочу.
— А Кливленд, естественно, не будет ждать и оставит нас с носом, — подытожила Клэр. — Они выставят нас идиотами и превратят в кучу дерьма.
Джилл немного подумала, а потом тяжело вздохнула.
— Ну ладно, я с вами, Линдси. Если нет другого выхода, то надо действовать быстро и решительно.
Я обвела взглядом подруг, словно желая убедиться, что все мы заодно.
— Вы можете дать мне двадцать четыре часа? — неожиданно воскликнула Синди.
Я даже вздрогнула от неожиданности.
— Не знаю, а что?
— Ну хотя бы до завтрашнего утра? — взмолилась она. — А еще мне нужен номер карточки социального обеспечения Николаса Дженкса.
Я покачала головой.
— Ты же слышала, что затеял Макбрайд! А что ты хочешь сделать?
У Синди был такой же безумный вид, как и тогда, когда она ворвалась в мою квартиру с известием об успешном поиске связей Дженкса.
— Дайте мне время до завтрашнего утра, — повторила она, не вдаваясь в подробности. С этими словами она встала и быстро вышла из кафе, даже не попрощавшись с нами.
Глава 83
На следующее утро Синди подошла к зданию, где находилась гильдия писателей Сан-Франциско, сонно огляделась вокруг, толкнула стеклянную дверь и направилась к женщине средних лет, которая сидела за небольшим столиком на приеме посетителей.
— Чем могу помочь? — спросила та, удивившись ранней посетительнице.
Синди глубоко вздохнула и стала сбивчиво объяснять ей цель своего визита.
— Мне нужно найти одну рукопись, которая была написана много лет назад.
Она специально избегала слова «копирайт», зная, что это сразу вызовет настороженность у сотрудников подобного учреждения. Еще в студенческие годы Синди упражнялась в написании небольших рассказов и даже пыталась публиковать их в местной газете, но ей отказывали. Тогда мать, многоопытная в подобных делах, посоветовала ей зарегистрировать авторские права на свои сочинения. Синди идея понравилась, но потом выяснилось, что на это весьма дорогостоящее удовольствие уйдет по меньшей мере несколько месяцев. К счастью, ее близкий друг, который уже имел опыт общения с подобными организациями, посоветовал ей местную регистрацию прав интеллектуальной собственности, которая намного дешевле и к тому же производится довольно быстро.
Так она пришла к выводу, что если Николас Дженкс хотел закрепить за собой права собственности на свое произведение, то должен был поступить именно таким образом.
— Понимаете, — начала она сбивчиво объяснять женщине, — эта рукопись представляет собой семейную ценность. Ее написал мой брат и изложил там историю нашей семьи. Но сейчас у нас не осталось ни единого экземпляра.
Женщина решительно покачала головой.
— Это вам не библиотека, дорогая. В нашем учреждении все произведения зарегистрированы в установленном порядке и выдаются на руки только в исключительных случаях. Если хотите получить книгу, то направьте сюда своего брата.
— Я не могу этого сделать, — печально заметила Синди. — Ник недавно умер.
Женщина сразу же смягчилась и развела руками.
— Простите.
— А его жена сказала, что у них не сохранилось ни единого экземпляра этой семейной книги. Вот я и подумала, что только вы можете мне помочь. Мне так хотелось сделать подарок отцу на шестидесятилетие.
Синди чувствовала себя глупо и отвратительно из-за того, что приходилось врать напропалую, но другого выхода она просто не видела. Только так можно было получить эту проклятую книгу.
— У нас существует строго определенный порядок выдачи рукописей, — продолжала объяснять женщина. — Если автор умер, то родственники должны представить свидетельство о смерти и доказательство своего родства. Думаю, семейный адвокат прекрасно знает, как поступать в подобных случаях. А я не имею права пустить вас в хранилище.
Синди лихорадочно соображала, что делать. Если она нашла способ проникнуть на место преступления в отеле «Гранд Хайатт», а потом столь же успешно выследила Линдси и обнаружила второе место преступления, то должна найти выход из положения и здесь. В конце концов, это же не корпорация «Майкрософт», а обычное городское учреждение. Тем более что на нее возложены такие надежды. Она просто не имеет права подвести своих подруг.
— Должен же быть хоть какой-то выход из положения! — взмолилась Синди. — Пожалуйста, разрешите мне взглянуть на рукопись.
— Нет, моя дорогая, не имею права, — упрямо твердила женщина. — Только с соответствующими документами. А почему вы решили, что ваша рукопись находится именно здесь?
— Моя невестка уверена в этом.
— И все равно я не могу выдавать зарегистрированную рукопись по первому требованию и без соответствующих документов. — Женщина встала, показывая, что разговор окончен.
— Может быть, вы просто проверите, здесь ли она, — предложила Синди.
Женщина немного подумала, а потом смилостивилась.
— Ну ладно, думаю, что окажу вам такую услугу. Вы говорите, это было несколько лет назад?
Синди едва не подпрыгнула от радости.
— Да.
— Имя?
— Мне кажется, это называлось «Подружка невесты», — радостно сообщила Синди, даже не поняв сути вопроса.
— Я имею в виду не название рукописи, а имя автора, — недовольно проворчала женщина.
— Дженкс! — выпалила Синди, затаив дыхание. — Николас Дженкс.
Женщина подняла голову и удивленно посмотрела на нее.
— Это тот самый знаменитый писатель?
Синди поспешно покачала головой, чтобы развеять все ее сомнения.
— Нет, он был страховым агентом, — безразличным тоном промолвила она.
Женщина окинула ее подозрительным взглядом, но все же продолжила поиск нужного автора.
— А чем вы можете доказать свое родство с этим человеком?
Синди порылась в сумочке и протянула ей карточку с номером социального страхования, на которой было обозначено имя Николаса Дженкса. — Эти данные должны быть на его регистрации.
— Нет, это не подойдет, — запротестовала та.
Синди стала лихорадочно рыться в сумочке, понимая, что удача ускользает из рук.
— Вы мне просто скажите, здесь эта рукопись или нет, — вкрадчиво попросила она. — Если здесь, то завтра я принесу вам все, что нужно.
— Дженкс, — проворчала женщина, просматривая базу данных. — Похоже, ваш братец был гораздо более удачливым человеком, чем вы думаете, — наконец сказала она. — На его имя зарегистрировано три рукописи, а не одна.
Синди всплеснула руками.
— Меня интересует только одна, под названием «Подружка невесты».
Прошло еще несколько долгих минут.
— Не знаю, почему я это делаю, — недовольно поморщилась женщина. — Если вы принесете мне нужные документы, то я выдам вам подробное описание этой рукописи, включая ее содержание.
Синди поблагодарила ее и стремглав бросилась к выходу. Слава Богу, рукопись здесь. Теперь остается лишь выудить ее из этого хранилища.
Глава 84
— Я нашла ее! — воскликнула Синди в трубку. — Нашла эту рукопись!
Я радостно хлопнула руками по столу. Отлично! Теперь мы сможем сделать последний шаг в нашем деле.
— О чем в ней говорится, Синди?
— Я нашла ее, — пояснила та, — но у меня нет ее на руках.
Она сбивчиво рассказала мне о своей тщетной попытке прорваться в хранилище гильдии писателей и о том, что для изъятия рукописи нужны соответствующие документы.
Мне понадобилось не менее двух часов, чтобы дозвониться до Джилл, ввести ее в курс дела и убедить в необходимости немедленного обыска в доме Дженкса. Джилл спокойно выслушала меня, потом вызвала судью из зала заседаний и получила у него ордер на обыск и на изъятие рукописи. После этого мы с Джилл встретились с Синди, а по пути к гильдии писателей я позвонила Клэр. Мне очень хотелось, чтобы в этот ответственный момент вся наша команда была в полном составе.
Через двадцать минут мы все были у двери гильдии.
— Вот я и вернулась, — торжественно сообщила Синди опешившей от неожиданности женщине. — Причем с очень важными документами.
— А кто это с вами? — подозрительно покосилась она на нас. — Ваши двоюродные сестры?
Я показала ей полицейский значок, а потом положила на стол ордер на изъятие рукописи.
— Господи, чем вас привлекла эта рукопись? — удивилась женщина, захлопав глазами.
С этими словами она быстро засеменила в офис заведующего хранилищем и вскоре вернулась с ним. Тот долго рассматривал подписанный судьей ордер, поглядывая на нас.