KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Тесс Герритсен - Считать виновной

Тесс Герритсен - Считать виновной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тесс Герритсен - Считать виновной". Жанр: Триллер издательство -, год -.
Перейти на страницу:

За то, что влюбился в нее?

Он решительно отставил чашку и поднялся:

– Мне пора. Надо успеть на паром.

– А что потом? – спросила мисс Сент-Джон, провожая его до машины.

Он улыбнулся и взял ее за руку:

– Мисс Сент-Джон, когда я определюсь, вы узнаете первой.

Она помахала ему вслед:

– Я на вас рассчитываю!

К пристани Чейз мчался как сумасшедший, но, прибыв за час до отправления, обнаружил длиннющую очередь из автомобилей. Не желая рисковать, он решил оставить машину и подняться на борт пешим пассажиром.

Через два часа Чейз сошел с парома в порту Басс-Харбор. Свободных такси не нашлось, пришлось ловить попутку. В больницу он вошел, когда часы показывали половину третьего, и сразу направился к справочной.

– Миранда Вуд, – любезно сообщила девушка-волонтер, – выписалась час назад.

– Что?

– Так сказала старшая сестра. Пациентка ушла с доктором Стейнером.

Чейз едва удержался, чтобы не стукнуть кулаком по столу.

– И куда они отправились? – раздраженно буркнул он.

– Не знаю, сэр. Можете спросить у дежурной по этажу.

Чейз уже направился к лестнице, когда взгляд его упал на настенные часы.

– Мисс, когда уходит ближайший паром на Шефердс-Айленд?

– По-моему, последний в три часа.

Оставалось двадцать минут.

Чейз выбежал из больницы и огляделся. Ему нужно успеть. Успеть к парому. Они ведь там. Должны быть там. Куда еще мог повезти ее доктор Стейнер?

Ни такси, ни автобуса. Улица была пуста.

Если он опоздает на последний рейс, то останется в Басс-Харбор до утра.

Не всегда все хорошо кончается само по себе. Иногда для этого кому-то нужно потрудиться.

Ладно. Черт возьми, я готов попотеть. Я готов сделать все, что только потребуется.

И он побежал. До причала было две мили.

Чейз пробежал их полностью, до последнего фута.


– Посадка окончена! – прокричал матрос, и двигатели «Дженни Б» ожили, заурчали.

Миранда стояла у поручня. Перед ней до самого горизонта раскинулся залив Пенобскот. Тут и там виднелись острова. Как их много. В мире вообще много мест, куда можно уехать, сбежать.

Скоро и она покинет Шефердс-Айленд, оставив на нем прошлую жизнь со всеми воспоминаниями, хорошими и плохими. Осталось только подвести черту, завязать узелки – и уезжай навсегда. Она спланировала все еще несколько недель назад, до убийства Ричарда, до своего ареста, до всех последовавших затем ужасных событий.

До Чейза.

– Вынужден повторить, леди, мне это не нравится, – проворчал, вырастая у нее за спиной, доктор Стейнер. – Вам нельзя было выписываться. А если снова откроется кровотечение? Если начнется заражение? Я не справлюсь с осложнениями! Говорю вам, я слишком стар для таких дел. Слишком стар для этого бизнеса.

– Все будет хорошо, доктор, – ответила Миранда, не оглядываясь. – Правда. Вам не нужно беспокоиться.

Вместо того чтобы удалиться, доктор Стейнер разразился пространным монологом о том, как непослушны пациенты и как трудно быть врачом в наше время. Миранда не слушала – голова была занята другим.

Нет, лучше так. Выписаться потихоньку, не привлекая к себе внимания. Побыть некоторое время одной. Избежать встречи с Чейзом. Ей нужно спокойно все обдумать, проанализировать чувства. Что это, любовь? Она думала, что да. Нет, она была уверена. Но уверенность еще не гарантирует от ошибок. Одну ошибку она уже совершила. Ужасную, трагическую ошибку. Я не хочу повторять ее. Не хочу больше мучиться, страдать.

И все же…

Миранда скользнула взглядом по растянувшимся вдоль горизонта островам. Поднявшийся ветер уже гнал волны и бросал в лицо холодные соленые брызги.

Я люблю его. Знаю, что люблю.

Но вот только для будущего этого мало.

Слишком многое стояло между ними. Призрак Ричарда. Тень недоверия. И еще то, о чем она не могла забыть. Мы не одного поля ягоды. Вроде бы мелочь. Но как ни крути, она всего лишь Миранда Вуд. А для Тримейна это может означать очень многое.

– Отдать швартовы!

Моторы взревели. Паром медленно повернулся на правый борт, носом в сторону далекого зеленого пятнышка, каким выглядел отсюда Шефердс-Айленд.

– Стойте! – крикнул кто-то с берега. – Подождите!

– Мы уже отчаливаем! – отозвался матрос. – Поедете на следующем.

– Я сказал, подождите!

– Поздно!

Палуба под ногами задрожала. «Дженни Б» тронулась в путь.

Крик и вырвавшееся за ним проклятие заставили Миранду обернуться. По причалу бежал человек. В тот миг, когда Миранда обернулась, он оттолкнулся, пролетел несколько ярдов над водой, уже отделившей посадочную площадку от парома, и приземлился на самый край палубы.

– Вот же сорвиголова! – восхищенно пробормотал матрос. – Эй, приятель, да ты рехнулся!

Чейз поднялся:

– Я… надо поговорить… кое с кем из пассажиров…

– Поговорить? Ну, наверное, здорово приспичило.

Чейз перевел дыхание. Огляделся. И, заметив Миранду, кивнул:

– Да. Приспичило.

Вцепившись в поручень, Миранда с изумлением обнаружила, что человек, столь необычным образом прибывший на борт парома, направляется прямиком к ней. И что это… Чейз. Остальные пассажиры наблюдали за происходящим с явным интересом.

– Молодой человек, – рявкнул доктор Стейнер, – если вы что-то повредили, на мою помощь не рассчитывайте. Вы оба изрядно мне надоели.

– Со мной все в порядке, – заверил его Чейз, все это время не спускавший глаз с Миранды. – Я всего лишь хочу поговорить с вашей пациенткой. Если она, конечно, не против.

Миранда неуверенно рассмеялась:

– После столь впечатляющего прыжка… как я могу вам отказать?

– Давайте пройдем к носу. – Чейз протянул ей руку. – Мне свидетели ни к чему.

Они прошли вперед и остановились у поручня. Ветер ощущался здесь сильнее, и брызги взлетали выше. Вверху, над их головами, с криками кружили чайки, верные попутчицы «Дженни Б».

– Мне сказали, что ты выписалась. Может быть, не стоило спешить?

Миранда опустила голову.

– Не хотела оставаться. Не могла. Столько всего случилось…

– Но теперь все позади.

– Еще нет. Мне еще нужно дать показания в полиции. Встретиться с адвокатом.

– Это может подождать.

– Я не могу ждать. – Она подняла голову и повернулась лицом к ветру. – Хочу уехать отсюда как можно скорее. Любым способом.

– И куда собираешься?

– Пока не знаю. Куда-нибудь на запад. Джил Виккери ушла от своего прошлого. Может быть, и у меня получится.

Некоторое время оба молчали.

– Значит, на острове не останешься, – сказал наконец он.

– Нет. Мне здесь больше нечего делать. Страховки за дом хватит, чтобы обосноваться на новом месте. Где-нибудь, где никто ничего не знает ни обо мне, ни о Ричарде, ни о том, что случилось.

«Дженни Б» зарылась носом в волны, и их обдало солеными брызгами.

– Жить в городе, где все на тебя смотрят, дело нелегкое. Я хорошо понимаю, почему Джил уехала из Сан-Диего. Она хотела избавиться от чувства вины. Хотела начать заново. Этого и я хочу.

– Но ты ведь ни в чем не виновата.

– Виновата. Ты тоже считал меня виновной. И всегда будешь думать…

– Я больше так не думаю, – перебил ее Чейз. – И у меня нет никаких вопросов. Никаких сомнений.

Она упрямо покачала головой, вздохнула печально и отвернулась:

– Все не так просто. Прошлое трудно похоронить.

– Ладно, пусть не просто. – Чейз взял ее за плечи, повернул к себе, заглянул в глаза. – Легко ничего не бывает. Любовь. Жизнь. Знаешь, сегодня утром мисс Сент-Джон сказала одну очень мудрую вещь. Насчет того, что не всегда все хорошо кончается само по себе, что для этого нужно потрудиться. – Он провел ладонью по ее мокрой от брызг щеке. – Тебе не кажется, что в этой истории может быть счастливый конец и что ради него стоит потрудиться?

– Я уж и не знаю, верю ли в это. В хеппи-энд.

– Я тоже не верил. Но теперь начинаю думать иначе.

– Ты всегда будешь сомневаться во мне. В глубине души. Всегда будешь спрашивать себя, верно ли ты поступил, можно ли мне доверять.

– Нет. Этого не будет. Никогда.

Он поцеловал ее, и в этом нежном, сладком соединении губ была не столько страсть, сколько обещание и надежда. И словно по волшебству, вся грязная пленка вины, сожалений и скорбей, что покрывала ее душу, растворилась.

Возрождение невинности.

Он обещал ей это, и она нашла обещанное в его объятиях.

А потом – казалось, в следующий миг – над головами закричали прожорливые чайки, возвещая приближение земли. Пара на носу парома даже не пошевелилась. Они как будто замерли в объятиях. И даже когда пароходный гудок подал сигнал об окончании путешествия и «Дженни Б» мягко подошла к причалу, они не смогли разъять уз, скрепивших их навсегда.

Примечания

1

Лиз Борден – американка, ставшая известной благодаря знаменитому делу об убийстве ее отца и мачехи, в котором ее обвиняли. Стишки, подобные приведенному выше, получили популярность среди школьников. (Примеч. пер.)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*