KnigaRead.com/

Крис Симмс - Убить зверя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крис Симмс, "Убить зверя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вроде того американского парня, наследника огромного богатства. Его ведь посадили за то, что он насиловал женщин в бессознательном состоянии? — спросила женщина-полицейский.

— Вы меня опередили, — с улыбкой ответил доктор. — Хотя тот человек жаждал физического контакта: сейчас он отсиживает очередной год из его ста двадцати лет по приговору за то, что даже снимал на пленку, как насилует жертв и говорит в камеру: «Вот это мне больше всего нравится в моей комнате — прекрасная девушка без сознания». Но наш деятель, наоборот, никогда не касается жертвы. Мне кажется, он делает фотографии или снимает фильмы, чтобы использовать в будущем.

Он снова сделал паузу и отпил глоток воды из стоящего на столе стакана.

— Нам следует искать человека, интересующегося камерами. Когда вам представится возможность произвести обыск, вы прежде всего должны искать темную комнату, если он снимает на пленку, или компьютер с соответствующей программой, если у него цифровая камера. Мне представляется, что уже снятые фотографии он мог выставить на обозрение — на стенах или в альбомах. Где-то очень близко, чтобы можно было взглянуть при желании. Еще следует учесть, как преступник проникает в дома жертв. У него с собой фотографическое оборудование. Значит, в руках должен быть кейс или сумка. Подъезжает ли он на машине? Или ездит поездом? Все три жертвы живут недалеко от железнодорожных вокзалов, можно дойти пешком. Еще нужно подумать, почему он выбрал именно такой стиль поведения. Я полагаю, он импотент.

— Значит, мы теперь начнем мотаться по всем клиникам в городе? — усмехнулся кто-то.

— Или искать людей, заказывающих виагру? — продолжил другой.

Вмешался Макклафлин:

— Наша задача — сообразить, как найти этого человека. Доктор Хит только дает нам ориентиры, в какую сторону смотреть. Продолжайте, доктор.

Доктор снова заговорил, только медленнее:

— Вскоре я дам вам полный портрет. Но когда мы имеем дело с серийными убийцами, речь, как правило, идет о белом мужчине в возрасте от 25 до 35 лет. Видимо, что у него сохранились тесные отношения с какой-нибудь женщиной, играющей важную роль в его жизни, скорее всего с матерью, тетей или бабушкой. Он может даже все еще жить с ней, но отношения после достижения им половой зрелости стали натянутыми. Такой человек очень дорожит уединением.

Джон заметил, как несколько полицейских многозначительно переглянулись. Он услышал, как кто-то прошептал:

— Ну да, это сужает масштаб поисков.

— Я бы просто расширил данную характеристику, — продолжил доктор. — Но имеется один аспект, который никак не вяжется со всем остальным. Почему он убивает своих жертв, заливая им горло силиконовым гелем? Очевидно, ему хочется связать им язык или блокировать голосовые связки. Некий символический способ гарантировать их молчание. И для этого могут существовать разнообразные причины: жертвы могли узнать что-либо о нем или уже рассказали другим людям. Создается впечатление, что все жертвы чувствовали себя вполне комфортно в его присутствии, потому что впустили мужчину в дом. Похоже, они его хоть немного, но знали. Я понимаю, эта гипотеза выглядит не слишком убедительной. — Его голос стал менее уверенным. — Мне нужно время проанализировать собранную на сегодняшний день информацию. Но пожалуйста, при расследовании не забывайте о моих предположениях.

Джон, неожиданно для себя, поднялся и произнес:

— У меня есть добавление к вашей теории.

Доктор Хит взглянул на него, потом повернулся к Макклафлину, который кивнул.

— Я заметил, что все жертвы жили рядом с владельцами очень дорогих машин. Полли Матер пользовалась одной подъездной дорожкой вместе с соседями, владельцами «субару-импреза». Вторая жертва, Хедер Райн, жила в районе, где автомобиль можно оставить только на дороге. Ее сосед припарковал свой «ягуар» прямо напротив ее дома. Третья жертва, Мэри Уолтерс, делила задний двор своего дома с парой, которая ездила на «лексусе». Я не нахожусь под впечатлением дела об угонщиках машин, которым недавно занимался, но подумайте о таком сценарии. Вор гоняется за дорогими автомобилями и по ошибке принимает наших жертв за их владелиц, поскольку они стоят непосредственно у домов. Он открывает почтовые ящики и выуживает, как он считает, ключи от машины. Однако это не так. И когда ему не удается открыть автомобиль, он использует ключи, чтобы войти в дом, а мы потом находим труп.

Присутствующие несколько минут молчали, потом кто-то спросил:

— А почему такой странный способ убивать?

— Не знаю, — пожал плечами Джон. — Но это совпадает с предположением доктора Хита о желании заставить жертв молчать. Если они его видели, он не мог позволить им остаться в живых.

— Значит, то, что он пока убивает лишь женщин, — спросила женщина-полицейский, которая задавала вопросы раньше, — простое совпадение? Если роскошный автомобиль стоит у дома мужчины, то хозяин может стать следующей жертвой?

В комнате начали перешептываться, а Джон ответил:

— Наверное. Данный наркотик валит с ног и женщин, и мужчин.

— Эта серия угонов машин, которые ты расследовал, — сказал Макклафлин. — Их метод мог быть применен только в темноте, верно?

Джон кивнул. Макклафлин нахмурился.

— Хедер Райн лежала мертвой сутки в квартире с центральным отоплением. Время смерти — между пятью и десятью утра накануне. Остальные две жертвы были обнаружены рано утром. Могли их убить ночью? Каково расчетное время их смерти?

Два полицейских встали и двинулись к своим столам.

— Полли Матер — рано утром. Между шестью и девятью часами.

— Ее нашли в халате, — заметил Джон.

Заговорил другой полицейский:

— Мэри Уолтерс — то же самое. Вероятнее всего, между шестью и девятью. Но она была полностью одета.

— Итак, — произнес Джон, сознавая, что пытается подогнать факты под свою гипотезу, и начиная сожалеть, что вообще открыл рот, прежде чем продумал вопрос со всех сторон. — Наверное, он заходит в дом перед наступлением темноты. Это, кстати, объясняет отсутствие свидетелей. Он мог потом одеть Мэри Уолтерс и Хедер Райн — их вещи были в беспорядке.

По возгласам присутствующих Джон понял, что его предположение некоторых вдохновило, а у других вызвало сомнение. Макклафлин обратился ко всем:

— Я хочу, чтобы всех трех жертв проверили в свете этой теории. Для начала выясните, не исчезли ли ключи из квартир. Попробуйте оспорить гипотезу Джона. Ни у кого больше нет никаких идей для обсуждения?

Женщина-полицейский, которая на первых стадиях расследования интересовалась, с кем Полли собиралась путешествовать, сказала:

— Полли Матер собиралась в кругосветное путешествие, причем, насколько нам известно, в одиночку. Я проверила имеющиеся у нее документы и не обнаружила там заграничного паспорта, что странно. Необходимо узнать, не исчезли также и паспорта других жертв.

— И к чему это приведет? — поинтересовался Макклафлин.

— Пока не ясно, — пожала она плечами. — Просто такая мысль пришла в голову.

— Займись этим. Сообщи мне, если что-нибудь обнаружишь. Прежде всего нам требуется установить связь между тремя жертвами — такая связь обязательно должна быть. Поэтому мы расширим круг расследования: кроме друзей и членов семьи, опросим коллег и знакомых. Я также хочу быть в курсе их передвижений в последние семь дней — где они находились, как туда попали, с кем ездили. Надо, чтобы вы побывали всюду, куда они заходили: в клубах, магазинах, пабах, кинотеатрах, даже туалетах. Я не стану подчеркивать, насколько важна скорость, но не торопливость. Работайте быстро, но тщательно. Мы обязаны найти нить, соединяющую их, прежде чем появится новый труп. Да, вот что еще. — Он машинально начал поправлять галстук. — Сегодня у меня интервью на телевидении, хочу остановить этих пираний из прессы, пока они окончательно не сбесились. Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы призвать людей сообщать любую информацию о незнакомцах, которые вдруг постучали к ним в дверь, норовя зайти. Может всплыть что-нибудь любопытное.

Когда члены команды наружного наблюдения выстроились в очередь у стола распределителя для получения следующего задания, Джон задержался у белых досок, снова изучая фотографии.

— Неплохо, совсем неплохо.

Голос застал его врасплох, и Джон стал улыбаться, даже не успев повернуть головы.

— Никки. — Он взглянул на нее. — Тебе не кажется, что я сейчас выставил себя полным дураком?

— Да, конечно, в твоей теории полно дыр. Но по крайней мере ты пытаешься отыскать новый взгляд на проблему. У кого еще хватило смелости высказать хоть какую-нибудь версию?

— Ты хочешь сказать, что не нашлось придурка, который бы вылез с недозрелой идеей? Кстати, что привело тебя сюда?

— Центральное отопление, — усмехнулась Никки. — Ты даже не представляешь, насколько бесполезен этот обогреватель в тех сырых, ветром продуваемых фургонах, которые они мне дают.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*