KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Мэри Кларк - Нет места лучше дома

Мэри Кларк - Нет места лучше дома

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Кларк, "Нет места лучше дома" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джеф небрежно поздоровался с Клайдом, когда приехал.

«Больше не говорит мне об отличной полицейской работе по обнаружению вещей Чарли, испачканных краской», — подумал Клайд.

После того как перетащили тело и криминалистическая бригада увезла его, Клайд решил вернуться в полицейский участок, но передумал и припарковался у «Агентства недвижимости Гроув» на Ист-Мейн-стрит. Он увидел, что Робин Карпентер сидит за своим столом и беседует с Генри Палеем. Он хотел первым сообщить им о смерти Чарли Хетча и поинтересоваться, может быть, по каким-либо причинам кто-нибудь из них контактировал с ним.

«Меня не удивит, если Чарли докладывал Палею, — мрачно подумал Клайд, открывая дверь. — Не нравится мне этот хмырь».

— Рад, что застал вас обоих, — сказал Эрли. — Вы знакомы с Чарли Хетчем, садовником, который присматривал за участком на Холланд-роуд?

— Где-то видел, — ответил Палей.

— Сегодня, между половиной второго и двумя часами дня, он был убит во время работы на Шип-Хилл-роуд, — сообщил Эрли.

Побледнев, Робин вскочила и закричала:

— Чарли! Не может быть!

Оба мужчины уставились на нее.

— Чарли — мой единокровный брат, — зарыдала она. — Просто невозможно!

47

В 17 часов во вторник Зак Виллет поехал в соседний городок Мэдисон и остановился напротив торгового офиса «Корпорации таунхаусов Картрайта». Он вошел внутрь, где нашел продавца, женщину за тридцать, которая прибиралась, готовясь к закрытию. Он заметил табличку с именем на ее столе: «Эми Стак».

— Привет, Эми, — сказал Зак, осмотрев комнату . — Я вижу, что ты уже закругляешься, поэтому я не займу у тебя больше двух минут.

На стенах были чертежи различных моделей городских домов, включая концепцию дизайнеров, как эти дома могут выглядеть с обстановкой. Зак прошелся от одного к другому, тщательно осматривая их. В буклетах на столе были указаны цены, размеры и особенности разных предложений. Зак взял один из буклетов и вслух прочитал о некоторых предлагаемых особенностях наиболее дорогой модели:

— Четырехэтажный дом, четыре спальни, спальная комната хозяев, современная кухня, три камина, четыре ванных комнаты, мойка и сушилка, гараж на две машины, патио и задний двор, все удобства.

Зак оценивающе улыбнулся.

— Выглядит так, словно ты не будешь сожалеть о покупке, — сказал он. Он бросил брошюру на стол, подошел к самому большому рисунку и указал на него.

— А сейчас, Эми, я знаю, что ты определенно спешишь встретиться со своим мужем или парнем, но как насчет того, чтобы пойти навстречу такому славному малому, как я, и показать мне это фантастическое жилище.

— Буду рада проводить вас, мистер… — замялась Эми. — Кажется, вы не представились.

— Верно. Не представился. Я Зак Виллет, а твое имя, если ты не одолжила чью-то табличку, — Эми Стак.

— Угадали.

Эми открыла верхний ящик стола и достала связку ключей.

— Адрес — Поуни-авеню, 8. Должна предупредить вас — это наш лучший таунхаус. Он напичкан всеми мыслимыми современными изобретениями, и, естественно, это отражается на цене. Он также образцово обставлен.

— Звучит все лучше и лучше, — добродушно сказал Зак. — Давайте взглянем на него.

По пути через застройку Эми Стак поведала, что ландшафтный дизайн почти окончен и про него будет написано в ведущем журнале по садоводству, подъездные дорожки оборудованы «теплым полом»: от наледи зимой.

— Мистер Картрайт подумал обо всем, — сказала она с гордостью. — Он один из тех опытных строителей, которые вникают во все детали на всех стадиях строительства.

— Тэд — мой хороший друг, — не сдержался Зак. — Сорок лет прошло, как мы детьми катались без седла на конюшне.

Он осмотрелся. Часть краснокирпичных домов в таунхаусе была уже заселена.

— Дорогие машины на дорожках, — заметил он. — Хорошее общество. Вижу.

— Очень хорошее, — заверила его Эми. — Самые приятные люди.

Она сделала еще несколько шагов и сказала:

— А вот и дом номер восемь. Как видите, это угловая секция, настоящая жемчужина нашей застройки.

Зак улыбался все шире и шире, пока Эми поворачивала ключ в замке, открывала дверь и показывала общую комнату на нижнем этаже.

— Приподнятый камин, традиционная кладка, что может не понравиться? — спросил он риторически.

— Некоторые используют помещение с другой стороны как тренажерный зал, и, конечно, здесь рядом имеется большая ванна. Очень удобная планировка, — заявила Эми с профессиональным энтузиазмом.

Зак настаивал на том, чтобы подниматься на лифте на каждый этаж. Как ребенок, открывающий подарки, он ощущал действительное удовольствие от каждой вещи этого дома.

— Ящик для подогрева тарелок! — воскликнул Зак. — О боже, Эми! Я помню, как моя мама ставила тарелки над горелками плиты, чтобы их разогреть. От этого у нее на пальцах всегда были волдыри.

— Две спальни для гостей, — пошутил он. — У меня нет близких родственников, но теперь, с учетом двух спален, я, пожалуй, разыщу двоюродных братьев в штате Огайо и приглашу на выходные.

Они опустились в лифте вниз, вышли из дома, и, пока Эми запирала входную дверь, Зак сказал:

— Я беру его как есть. С обстановкой.

— Это замечательно, — воскликнула Эми Стак. — Вы готовы внести предоплату прямо сейчас?

— Разве Тэд Картрайт не говорил, что он отдает мне эту секцию в таунхаусе? — спросил Зак удивленным голосом. — Я однажды спас ему жизнь, и сейчас, когда я должен выехать оттуда, где жил раньше, он предложил мне прийти и выбрать себе дом. Тэд всегда помогает людям. Ты должна гордиться тем, что у него работаешь.

48

Алекс позвонил вскоре после того, как прокурор и его сопровождающие ушли. Он был в аэропорту Чикаго.

— Я собираюсь еще на пару дней вернуться сюда завтра, — сказал он. — Но я скучаю по вам, ребята, и хочу вернуться только на ночь. Почему бы тебе не узнать, свободна ли Сью, чтобы посидеть с Джеком, чтобы ты и я могли сходить поужинать в «Кафе Гранд»?

«Кафе Гранд» в Морристауне еще один из старых ресторанчиков. Мама и папа ходили туда часто, и в выходные они часто брали меня с собой. Я знала — я получу удовольствие от похода туда с Алексом.

— Звучит неплохо, — сказала я ему. — Джек сегодня играл у приятеля и ляжет спать рано; я позвоню Сью прямо сейчас.

На мне все еще был надет костюм для верховой езды. Я позвонила Сью. Она могла прийти сегодня. Я забронировала столик в ресторане и разрешила Джеку покататься на Звездочке, потом посадила его перед телевизором, поставила кассету с «Улицей Сезам». За неделю, которую мы тут были, по утрам я ходила в душ. Но сейчас в ванной комнате, которую мой отец спроектировал для моей матери, я наслаждалась, лежа в ее глубокой английской ванне, стараясь забыть все странные события, произошедшие сегодня. Так много всего случилось: детектив Уолш следит за мной. Факт, что я, должно быть, проезжала мимо Шип-Хилл-роуд как раз в то время, когда там убили садовника. Прокурор, поначалу такой вежливый, ставший таким сухим и формальным, после того как я не разрешила ему и его коллегам войти. Моя завтрашняя встреча с Бенджамином Флетчером.

Что следует рассказать Алексу? Или лучше вообще ничего не говорить и попробовать провести спокойный вечер с ним? Завтра утром он вернется в Чикаго. Может, в ближайшие несколько дней они расследуют эти два преступления и прокуратура потеряет интерес ко мне? Мне очень хотелось верить в это: только это позволяло мне не сойти сума.

Выйдя из ванны, я надела халат, покормила Джека, искупала его и уложила спать. Потом я поднялась в спальню, чтобы переодеться. Внезапно я что-то вспомнила из прошлого, причем не самое приятное. Я пришла в эту спальню, чтобы пожелать спокойной ночи маме, перед ее с Тэдом уходом на ужин. Я думала, что он внизу, и знала, что она одевается. Дверь была открыта и я видела, как она развязала халат. Потом, прежде чем я успела что-либо сказать, Тэд вышел из своей ванной комнаты, стаскивая галстук. Он положил руки на ее плечи и спустил халат с нее. Она повернулась к нему и ответила страстным поцелуем на град таких же поцелуев с его стороны.

Это было за несколько дней до того, как она прогнала его.

Что случилось? Что подтолкнуло ее на столь значительные перемены? С момента как они начали встречаться и до момента их расставания она всегда уговаривала меня подружиться с Тэдом.

— Лиза! Я знаю, как сильно ты любила папу и как сильно ты по нему скучаешь, но можно любить Тэда по-другому. Папочка будет счастлив знать, что Тэд заботится о нас.

Я помню свой ответ:

— Все, что папочка хочет — это жить вместе с нами всегда.

Как же все иначе у Джека! Конечно, он с трудом помнит своего отца, но он действительно любит Алекса.

У меня есть темно-зеленый чесучовый брючный костюм, изящный, но не вычурный. Я решила надеть его сегодня вечером. Живя в Нью-Йорке, Алекс и я взяли привычку несколько раз в неделю выходить в город поужинать. Няня приходит, когда я читаю Джеку его книжки, а затем мы с Алексом идем в «Нириз», наш любимый ирландский паб, или, если нам захочется чего-нибудь мучного и сладкого, то в «Иль-Теннилле». Иногда мы ходили с друзьями, но чаще всего мы ужинали только вдвоем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*