Джон Сэндфорд - Тень убийцы
Харт содрогнулся.
— Речь только о паре дней, — сказал лейтенант.
— Нет, так нельзя.
— Ларри… — нетерпеливо начал Лукас, но Лили коснулась его плеча, чтобы остановить.
— Между работой в социальных организациях и полицией есть большая разница, — сказала она индейцу, стараясь говорить спокойно и сочувственно. — Во многих отношениях мы находимся по разные стороны баррикады. Мне кажется, вам будет спокойнее, если вы сейчас выйдете.
— Нам может потребоваться его помощь, — запротестовал Лукас, искоса посмотрев на Лили.
— От меня не будет пользы, — сказал Харт. В его голосе появилась новая интонация: так говорит человек, который увидел шанс выбраться из западни. — Я помог вам его найти. И я ничего не знаю о скрытом наблюдении. Вы ведь не будете его допрашивать.
Лукас немного подумал, вздохнул и взял рацию.
— Привет, Слоун, это Дэвенпорт. Ты его видишь?
— Да, все в порядке, — ответил детектив. — А что происходит?
— Я хочу отпустить Ларри. Не беспокойся, если увидишь, что мы остановились.
— Конечно. Я веду Ларри.
Машина остановилась у тротуара, и Харт тут же распахнул дверцу.
— Спасибо, — сказал он, наклонившись к Лукасу. — Извини, если что…
— Все нормально, Ларри. Еще встретимся, — ответил полицейский.
— Конечно. Благодарю вас, Лили.
Они поехали дальше, и Дэвенпорт повернулся к женщине.
— Надеюсь, он нам не понадобится, когда придется говорить с этим парнем.
— Как сказал Харт, ты же не планируешь его допрашивать.
— Хм.
Лукас наблюдал за Хартом в зеркало заднего вида. Индеец смотрел им вслед, а они продолжали ехать за Ларри. Наконец Харт свернул за угол и скрылся из виду. Между тем, парень остановился на перекрестке, чтобы поговорить с полным белым мужчиной в черной куртке на меху. Такую парку следовало носить в январе, когда температура опускается до минус тридцати. Ларри и белый обменялись несколькими словами, толстяк покачал головой, и юноша начал его уговаривать. Мужчина снова покачал головой и отвернулся. Ларри сказал что-то еще, а потом безнадежно махнул рукой и зашагал дальше.
— Дилер, — сказала Лили.
— Верно. Донни Эллис. Он носит парку до июня, а потом снова надевает в сентябре. Он просто живет в ней и никогда не моется. Тебе не захочется оказаться рядом с ним.
— Все это выглядит довольно глупо, Лукас. Никто не станет продавать столько крэка в кредит. В особенности…
— Послушай, нам никого не нужно убеждать. Просто… Ладно, а вот и Стоун. — Лейтенант взял рацию и сказал: — Только что появился Стоун.
— Я его вижу, — ответил детектив.
Дэвенпорт посмотрел на Лили.
— Знаешь, что я тебе скажу? Нам следовало избавиться от Ларри еще раньше. Он из тех, кто может обратиться в Комиссию по правам человека.
— Не исключено, но я не думаю. Именно по этой причине он так переживал, — сказала Лили. Она продолжала наблюдать за Элвудом Стоуном. Он шел навстречу Гарри Дику, который продолжал плестись по тротуару. — Мы ведь ничего не собираемся делать с младшим Лиссом. Подержим его за решеткой пару дней, а потом выпустим. Мне кажется, Ларри Харт очень трепетно относится к своей деятельности. Он добился успеха. Заработал кое-какие деньги. Люди хорошо к нему относятся. Они от него зависят. Если он подаст жалобу, то сразу попадет в черный список у городских властей. Конец карьеры. Придется вернуться в резервацию. Не думаю, что Ларри станет так рисковать. Во всяком случае, если мы отпустим мальчишку через пару дней.
— Хорошо.
— Но он будет чувствовать себя настоящим предателем, — добавила Лили. — Мы заставили его выбирать между работой и своим народом, и он достаточно умен, чтобы это понять. Больше он никогда не будет тебе верить.
— Я знаю, — с тревогой ответил Лукас. — Проклятье, я ненавижу обманывать людей.
— Профессионально или лично?
— Что? — с недоумением спросил Дэвенпорт.
— Тебе не нравится обманывать человека из-за того, что ты можешь потерять полезный контакт или лишиться друга?
Он думал над ее вопросом с минуту.
— Не знаю, — ответил наконец Лукас.
Гарри заметил Элвуда Стоуна и ускорил шаг. Стоун был одним из самых жестких дилеров, но почему бы не попробовать? Ему нужно было совсем немного. Совсем немного, чтобы жить дальше.
— Они разговаривают, — раздался в рации голос полицейского. — Проклятый Стоун ведет себя так, словно он на Бродвее.
— Я говорил ему, чтобы он не перестарался, — пробормотал Лукас, обращаясь к Лили.
Лейтенант остановился на парковке, но со своего места ему было плохо видно, что происходит. Он наклонился к женщине, а она прижалась лицом к дверному стеклу, позволив его руке лечь на ее бедро.
— Не отвлекайся.
— О чем ты?
— О твоей руке, Дэвенпорт.
— Проклятье, Лили…
— Идет передача, — сказала она.
— Идет передача, — повторил Слоун. — Готово.
— Берем его, — решил Лукас.
Слоун зашел с запада, а Дэвенпорт с востока. Детектив остановил машину перед Ларри, а Лукас развернулся и встал возле пожарного гидранта у него за спиной. Парень все еще продолжал улыбаться, держа руку в кармане, когда Слоун выскочил из машины. Его отделяло от юноши пятнадцать футов, когда у того возникли какие-то подозрения. Ларри повернулся и побежал — и почти наткнулся на Дэвенпорта, который приближался к нему сзади. Лили осталась со стороны улицы, блокируя последний путь к спасению. Лукас схватил наркомана за шиворот и сказал:
— Не спеши.
А еще через мгновение Слоун держал парня за руку.
— Послушайте, парни, — начал было Ларри, но уже понял, что его взяли.
— Отойдем, — приказал Лукас. — Давай!
Они подтолкнули его к стене. Гаррисон быстро обыскал его и нашел наркотики в кармане.
— Ничего себе, — заявил Слоун. — Мы поймали дилера!
Он показал Лукасу два пакета кокаина по одной восьмой унции в каждом.
— Я вовсе не дилер…
— Четверть унции чистого кокаина, — сказал Лукас, посмотрев Ларри в глаза. — Столько бывает только у торговца, приятель. Тебе грозит срок.
— Я несовершеннолетний, вот мои документы.
Гарри был уже достаточно взрослым, чтобы испытывать тревогу.
— Дилерам на это рассчитывать не стоит, — возразил Лукас. — Если только тебе не десять лет. А ты выглядишь старше.
— Послушайте, парни, — залепетал Гарри, — я только что получил это от одного типа…
— Да, конечно, — скептически произнес Слоун. — Он заставил тебя взять кокаин — насильно в карман сунул.
Он заломил ему за спину одну руку, а Дэвенпорт — другую. Через мгновение Слоун уже застегивал наручники.
— Ты имеешь право хранить молчание…
Даниэль хотел форсировать события. Если они промедлят, Лен Медоус успеет организовать защиту семьи Лисса.
— Ты можешь долететь до Риу-Фолса, а там взять машину напрокат… — начал шеф.
— К дьяволу самолет, — проворчал Лукас. — Я поеду на машине. У нас уйдет четыре часа, чтобы туда добраться. А если мы будем ждать подходящий рейс, а потом еще ехать от Риу-Фолса, то лишь потеряем время.
— Ты с ним?
Глава департамента вопросительно приподнял брови и посмотрел на Лили.
— Да. Нам придется иметь дело с Луизой Лисс. Возможно, у женщины это выйдет лучше.
— Хорошо. Но будьте осторожны с ней. Вся эта история весьма сомнительна. Ларри Харт места себе не находит. Он напуган, — добавил Даниэль. — Точнее, он в панике.
— Ты можешь с ним поговорить?
— Я уже с ним разговаривал. Как только нам удастся что-нибудь вытянуть из Лисса, мы сможем отправить Ларри обратно в миссию…
Они взяли с собой в Брукингс совсем немного вещей. Если им не удастся получить информацию в первый день, то оставаться еще на сутки не будет никакого смысла.
— Твоя подруга… Дженнифер. Она в Брукингсе?
— Да. Они послали туда группу. Дженнифер там главная.
Лукас и Лили пересекали реку Миннесота по мосту Шакопи. На берегу разгуливала стая канадских гусей.
— Смотри, гуси, — сказал Лукас.
— Мм. Ты поселишься с ней?
— Что?
— С Дженнифер. Останешься у нее?
Лукас перешел на другую передачу, когда они въехали в город и остановились у светофора. Он бросил на Лили быстрый взгляд, а потом свернул направо по красному.
— Нет. Я бы предпочел, чтобы она не знала, что я в Брукингсе. Она умеет читать мои мысли. Если Дженнифер меня увидит, то поймет, что у меня на уме.
— А тебе известно, где она остановилась?
— Конечно. Возле автострады, ведущей в Риу-Фолс. Полицейские из Брукингса сказали, что Луиза Лисс поселилась в центре города. Думаю, мы направимся туда же.
Они ехали через городок Слипи-Ай по Четырнадцатому шоссе и обогнали велосипедиста в спортивной форме: футболка в полоску, черные велосипедные шорты, белый шлем. Было довольно холодно, но его обнаженные ноги работали, как поршни. Лукас решил, что он превышает разрешенную скорость.