Дуглас Престон - Танец на кладбище
– Власть здесь имеют только божества этого места – лоа[23] и их унган![24] – провозгласил жрец, ударив в пол посохом.
Как бы в подтверждение его слов из-под пола раздался приглушенный звук.
– А-а-а-а-а-у-у-у-у-у…
Д’Агоста моментально его узнал – это был тот самый вой, который он слышал в кустах позапрошлой ночью.
– Что это, черт подери?
Никто не ответил. Толпа настороженно выжидала.
– Мы должны осмотреть подвал.
Теперь выступил вперед Боссон. До этого он молча наблюдал за столкновением с непроницаемым выражением лица.
– Ваш ордер туда не распространяется.
– У меня есть на то веские причины. Там находится животное или что-то в этом роде.
– Вы туда не пройдете, – нахмурился Боссон.
– Черта с два не пройду.
В дело вступил Шарьер. Повернувшись к толпе, он прокричал:
– Он не пройдет!
– Он не пройдет! – хором отозвалась паства.
После гробового молчания их истовый крик прозвучал как взрыв.
– Сначала мы закончим здесь, – спокойно продолжал Пендергаст. – Любые попытки помешать нам будут восприняты крайне негативно.
На лице Шарьера застыла улыбка, похожая на гримасу.
– Надо мной у тебя власти нет, – отчеканил он, ткнув пальцем в Пендергаста.
Пендергаст сделал шаг назад, избегая соприкосновения.
– Лейтенант, может быть, мы продолжим?
Д’Агоста убрал револьвер. Пендергаст немного разрядил обстановку.
– Пальчинский, заберите ягненка и этот столб. Перес, срежьте замок с сундука.
Справившись с замком, Перес поднял крышку сундучка из конского волоса. Д’Агоста посветил внутрь. Там лежали какие-то инструменты, обернутые кусками кожи. Вынув один из них, д’Агоста развернул кожу. Внутри оказался кривой нож.
– Заберите сундук со всем его содержимым.
– Хорошо, сэр.
Толпа с невнятным шумом придвинулась ближе. Жрец пристально следил за пришедшими, бормоча себе под нос что-то похожее на заклинания.
Д’Агоста заметил Бертена. Он уже почти забыл о старом чудаке. Тот копошился в углу, где с потолка свисали десятки кожаных полосок с амулетами. Потом он подошел к загадочной конструкции из множества палочек, связанных вместе в виде кривоватого куба. На морщинистом лице старика появилось обеспокоенное выражение.
– Это тоже возьмите, – скомандовал д’Агоста, указывая на амулет, лежащий на полу. – И вот это, и это.
Он водил фонариком по стенам и углам, пытаясь обнаружить двери и шкафы, заглядывал за спины стоявших у стен людей.
– Да обрушат лоа свой гнев на грязных псов, оскверняющих святилище! – завопил жрец.
В руке у него появилась маленькая темная трещотка величиной с мяч для гольфа, которой он начал греметь на пришельцев.
– Заберите эту дрянь с алтаря – железки и все остальное. Все, что там стоит.
Перес быстро сгреб предметы в пластиковый ящик для вещдоков.
– Грабители! – рявкнул Шарьер, потрясая своей погремушкой.
Толпа придвигалась все ближе.
– Успокойтесь, вы все получите обратно, – пообещал д’Агоста.
Пора было заканчивать и идти вниз.
– Лейтенант, не забудьте вон про то caye-mystère[25], – сказал Пендергаст, кивнув в сторону ниши, украшенной пальмовыми листьями, где хранились маленькие горшочки, амулеты и всякие продуктовые приношения.
– Будет сделано.
– Свиньи!
Внезапно из толпы послышался звук, характерный для гремучей змеи. Сначала он раздался в одном месте, потом в другом и вскоре уже слышался отовсюду. Направив луч в толпу, д’Агоста обнаружил, что люди, стоявшие уже совсем близко, держат в руках костяные ручки, к которым привязано не что иное, как трещотки гремучих змей.
– Здесь мы, кажется, закончили, – с напускной небрежностью подытожил д’Агоста.
– По-моему, обыск внизу может подождать, – шепнул ему Пендергаст.
Д’Агоста кивнул. И вправду, пора делать ноги.
– Вонючие козлы! – выкрикнул жрец.
Д’Агоста повернулся, чтобы уйти. Но путь к отступлению был отрезан. Их плотным кольцом обступили прихожане.
– Ребята, заканчиваем и уходим.
Пальчинский с Пересом проявили полную готовность. Пендергаст возобновил сбор своих крошечных проб. Но куда подевался Бертен?
В этот момент в темном углу церкви возникла какая-то потасовка. Повернувшись в ту сторону, д’Агоста увидел, как Бертен, словно дикий зверь, с криком набросился на жреца. Шарьер отшатнулся, сжимая в руке амулет. Завязалась ожесточенная борьба.
– Эй, какого черта? – заорал д’Агоста.
Толпа подалась вперед. Шум трещоток превратился в раскатистый гул.
Запутавшись в одеянии Шарьера, дерущиеся упали на пол. Пендергаст бросился их разнимать. Через минуту он уже стоял на ногах, держа за руку Бертена.
– Пусти меня! – кричал месье. – Я убью его. Ты умрешь, masisi![26]
Шарьер оправил свой балахон, отряхнулся и зловеще осклабился.
– Это ты умрешь, – тихо произнес он. – Ты и твои друзья.
Боссон быстро взглянул на жреца.
– Довольно! – приказал он.
Бертен попытался сопротивляться, но Пендергаст крепко держал его, нашептывая что-то на ухо.
– Нет! – вопил Бертен. – Никогда!
Толпа все сдвигалась, фанатично потряхивая погремушками. Д’Агосте показалось, что в складках их темных одежд поблескивала сталь. Бертен вдруг осекся и побледнел.
Сектанты были уже совсем рядом.
Д’Агоста судорожно сглотнул. О столкновении не могло быть и речи. Они, конечно, могут проложить себе дорогу несколькими выстрелами при условии, что у этих парней нет оружия, но тогда весь остаток жизни придется ходить по судам.
– Мы уходим, – выдавил он из себя. – Ребята, пошли отсюда.
Шарьер преградил ему путь. Вокруг плотным кольцом столпились люди.
– Мы не хотим конфликтов, – добавил лейтенант, кладя руку на кобуру.
– Поздно, – прошипел жрец. – Вы подлые и грязные святотатцы. Храм будет очищен от скверны.
– Очистить храм! – выкрикнул кто-то из толпы, и к нему сразу же присоединился целый хор голосов:
– Очистить храм!
Открывая кобуру, д’Агоста произвел быстрый подсчет в уме. У «Глока-19» пятнадцатизарядный магазин; этого хватит, чтобы проложить путь к двери в любой нормальной толпе. Но только не в этой. Крепко сжав рукоятку пистолета, он глубоко вздохнул.
Но тут к Шарьеру неожиданно подошел Пендергаст.
– Что это?
Выбросив вперед руку, он быстро вынул из рукава его балахона какой-то предмет и, высоко подняв его, осветил фонариком.
– Посмотрите! Это же оберег с бечевой, скрученной в обратном направлении. Амулет против вероломных друзей! Мистер Шарьер, почему вы его носите? Или вы не доверяете своей пастве? Чего вы боитесь?
Спецагент повернулся к толпе, потрясая маленьким мешочком, перевязанным шпагатом:
– Он вас в чем-то подозревает. Вы видите?
Потом он резко обернулся к Шарьеру:
– Почему вы не доверяете этим людям?
Подняв посох, Шарьер кинулся на Пендергаста, но спецагент ловко увернулся, и жрец пролетел мимо. Посланный вдогонку пинок поверг его на землю. По толпе пробежал возмущенный ропот. Подоспевший Боссон помог упавшему подняться.
– Мерзкий ублюдок! – с ненавистью бросил тот Пендергасту.
– Теперь уж точно пора прощаться, – тихо сказал Пендергаст.
Взявшись за ручки ящика с вещдоками, д’Агоста с Пересом, как тараном, разметали им растерявшуюся толпу. Свободной рукой лейтенант вытащил из кобуры револьвер и пальнул в воздух. Выстрел эхом раскатился под сводами церкви.
– Быстрее, быстрее!
Засунув пистолет в кобуру, он схватил Бертена за шиворот и потащил к выходу, расшвыривая людей, как кегли. Сверкнул нож, но Пендергаст молниеносно отправил нападавшего в нокаут.
Наконец они добрались до дверей и выскочили наружу. Толпа устремилась за ними. Д’Агоста еще раз выстрелил в воздух.
– Не подходить!
Теперь уже десятки ножей поблескивали в сумеречном свете.
– По машинам! – крикнул д’Агоста. – Быстро!
Они спешно погрузились в фургон, забросив туда же ящик и ягненка, и машина с ревом рванула вперед, прежде чем они успели закрыть двери. За ним спешно стартовала патрульная машина, осыпав гравием беснующуюся толпу. С заднего сиденья послышался стон. Оглянувшись, д’Агоста увидел там бледного, трясущегося француза, вцепившегося Пендергасту в лацканы пиджака. Спецагент достал из кармана один из странных крючков, которые стояли на алтаре. Вероятно, он прихватил его во время потасовки.
– Вы целы? – спросил лейтенант Бертена.
Сердце у него отчаянно колотилось, и он все никак не мог перевести дух.
– Этот унган, Шарьер…
– Что?
– Он взял образцы…
– Что он сделал?
– Взял наши волосы, кусочки одежды – у меня, у всех нас. Разве вы не заметили? Вы же слышали его угрозы. Maleficia[27]. Он наведет на нас порчу. Очень скоро мы это почувствуем.
Бертен выглядел так, словно был уже при смерти.
Д’Агоста резко отвернулся. Ничего не поделаешь. Когда работаешь с Пендергастом, и не такой бред приходится терпеть.