KnigaRead.com/

Блейк Пирс - Мотив для убийства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Блейк Пирс, "Мотив для убийства" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Задняя дверь тоже оказалась запертой.

Эйвери ударила пистолетом по одной из стеклянных пластин рядом с замком, после чего она разлетелась на осколки.

Снова появилась морда питбуля. Эйвери остановилась, наблюдая за поведением всех трех собак. Как только животные немного расслабились, она протянула руку и открыла дверь.

Она присела на корточки, защитив спину деревянной дверью и держась за рукоятку. Во второй руке Эйвери держала пистолет. Она прислушивалась к действиям: питбуль залаял, подпрыгнул, немного постоял на полу и затем повторил процесс.

Уловив момент, когда собака собиралась прыгать в очередной раз, Эйвери открыла дверь. Питбуль вылетел наружу и, благодаря легкому пинку, скатился вниз по лестнице. Две другие собаки выскочили на крыльцо в положение, с которого могли бы достать Эйвери. Она просто повернула ручку и закрыла дверь.

Лай продолжился, но теперь он не так волновал ее.

Эйвери попала внутрь.

Возле ее ног замурлыкал кот.

Она стояла возле кухни. Слева располагалась небольшая обеденная зона, а прямо перед ней была гостиная с еще двумя кошками. На кухонных подоконниках стояли цветы, самые простые, чтобы хоть как-то добавить уют — кактусы и небольшая лиана.

Низко держа пистолет, Эйвери пошла обследовать дом.

«Будь внимательнее, — думала она. — Он уже должен знать, что ты здесь».

— Эдвин Пеш! — закричала она. — Полиция! Выходите с поднятыми руками. Снаружи еще двое полицейских, — приврала она. — Мы ждем подкрепление. Через несколько минут все здание будет заполнено копами. Эдвин Пеш!

В углу была лестница на второй этаж. На ступенях лежали еще кошки.

Эйвери подкралась к лестнице, обитой ковровым покрытием, держа пистолет направленным вверх, откуда открывался вид на закругленные перила. На пути продолжали встречаться кошки. Она тихонько столкнула их со ступенек.

Второй этаж был пуст, не считая еще большего количества котов. На стенах не было никаких картин или фотографий. Лишь две спартанские спальни, заполненные котами. Все шкафы был открыты. Эйвери проверяла под кроватями и в других укромных уголках, но Эдвина Пеша нигде не было.

Дверь в подвал была на кухне. Рядом с ней висел телефон.

Эйвери сняла трубку и набрала 911.

— Аварийно-спасательная служба, — раздался женский голос. — Чем я могу помочь?

— Меня зовут Эйвери Блэк. Я работаю в отделе А1 в Бостоне, — ответила она, предлагая продиктовать номер своего жетона. — Я в доме предполагаемого серийного маньяка и мне требуется подкрепление.

— Спасибо за звонок, детектив Блэк. Вы можете…

Эйвери оставила трубку висящей.

Подвал был темным. Выключатель, расположенный справа от нее, помог обнаружить еще одну дверь внизу. Она спустилась. Стены были сделаны из необработанной древесины.

Дойдя до низа, она толкнула вторую дверь.

Коридор располагался перпендикулярно лестнице. С деревянного потолка свисали тусклые лампы, освещающие пространство. Эйвери свернула налево и затем еще раз в более длинный проход.

Каждый квадратный дюйм стен был завешан фотографиями, сотнями фотографий. Все они, казалось, были расположены горизонтально. Если пойти направо, рассматривая изображения, то можно узнать целую историю. В одной из рамок было изображение черного кота, сидящего на каком-то выступе. На следующем фото он лежал на земле, видимо, мертвый. Далее шла фотография, где он был частично вскрыт, а его внутренности открыты взору. Каждая последующая картина изображала бедное животное на разных стадиях набивки чучела.

Двери прерывали коридор по обеим сторонам.

«Какой-то лабиринт», — подумала она.

— Эдвин Пеш! — закричала Эйвери. — Это полиция. Покажитесь! Поднимите руки так, чтобы я могла их видеть и выйдите в коридор.

Она ждала ответ.

Ничего, лишь лай собак с улицы и шорох от рыжего кота, который поплелся за ней в подвал.

Первая дверь налево была открыта. Комнату окутала темнота. Эйвери включила фонарик, держа его на том же уровне, что и пистолет, и повернулась. Вдоль стены тянулся бесчисленный ряд баночек с какими-то разноцветными жидкостями. Слева висела серебристая медицинская табличка, а также оборудование, инструменты и жидкость для бальзамирования.

Полное дерьмо.

Кошка потерлась о ее ногу.

Не ожидая контакта, Эйвери резко направила пистолет вниз и чуть не выстрелила.

— Боже, — прошептала она.

На мгновенье ее глаза закрылись.

Сзади послышался скрип половиц. В ту секунду, которая потребовалась Эйвери, чтобы встрепенуться, она ощутила острую боль в затылке и услышала, как кто-то бежит по коридору.

Черт!!

Она почувствовала головокружение.

«Только не так, — боролась она. — Я не могу выйти из игры вот так».

В напряжении от мысли, что у нее есть какие-то секунды до того, как это странное варево подействует, Эйвери приглушенно закричала, чуть слышно взвыла и обо что-то споткнулась. Она упала прямо на стены, с которых попадали фотографии, разбиваясь об пол. Все двери были открыты. Свет фонаря метался из стороны в сторону.

Она выстрелила вслепую.

В затуманенной голове мелькали изображения: комната, больше похожая на камеру с решеткой и соломенным полом; еще одна, забитая чучелами кошек и собак.

Добравшись до последней двери, Эйвери сползла на колени.

Фонарик выпал из ее руки.

Она повернула ручку двери и открыла ее.

На самом краю света фонаря можно было разглядеть Эдвина Пеша.

Эйвери опустилась на живот. Она держала пистолет прямо перед собой, готовая выстрелить. Внезапно, словно став невесомым, Эдвин принялся скакать из стороны в сторону, снова и снова, такими быстрыми кошачьими прыжками, что стал буквально неуловимой целью.

Голова кружилась. Вещество действовало и Эйвери начала отключаться. Пистолет стал тяжелым, слишком тяжелым, чтобы удержать в руках. Она опустила его на пол. Ее щека коснулась холодного пола, но Эйвери продолжала наблюдать за Эдвином Пешем.

Он сидел на корточках с желтыми от света фонаря глазами.

Эйвери чувствовала, как сознание покидает ее.

Он встал, выпрямился и подошел к ней.

— Тише, — произнес он.

«Только не так», — снова подумала Эйвери.

С большим трудом, упершись запястьем об пол, она подняла дуло пистолета и трижды выстрелила Эдвину в пах. Бум! Бум! Бум!

Пистолет выпал из рук.

Прямо перед ней были его ноги. Она увидела как они подгибаются. Внезапно, он упал и перекатился на бок.

Эдвин рухнул, корчась от боли, рядом с ней. Его лицо находилось всего в нескольких дюймах от ее. Оба лежали друг напротив друга, скованные, умирающие, глядя в глаза.

Его взгляд замер на ней. В этой наркотической пелене от вещества, которым он отравил ее, его глаза казались нереально огромными, словно широкие бассейны, заполненные темнотой. На губах застыла улыбка.

— Еще, — прошептал он. — Еще.

Больше он не издал ни звука, ни движения. Рот так и остался слегка приоткрытым, а глаза словно прожигали ее душу.

В голове звучало: «Еще. ЕЩЕ!»

Где-то в коридоре раздался мужской голос:

— Эйвери!?

Рука коснулась ее шеи, проверяя пульс. Кто-то выругался, а затем начал говорить каким-то искривленным, едва узнаваемым голосом:

— Говори со мной, Блэк. Ты слышишь меня? Постарайся выжить. Помощь уже в пути.

Но она чувствовала, что слабеет.

Голос раздался снова, на этот раз в нем была слышна паника:

— Черт, Блэк, не смей умирать у меня на руках!

Глава тридцать шестая

Эйвери очнулась в больничной койке, чувствуя слабость, сухость и боль в горле. Все тело гудело так, будто кровь в организме заменили на какую-то токсичную жидкость. К руке была подсоединена капельница. Где-то за пределами видимости постоянно пищал кардиомонитор.

Палата была наполнена шариками и цветами.

На кресле рядом, провалившись в сон, сидел Рамирес. Он выглядел таким же расслабленным и безупречно одетым, как и в день их знакомства. Яркий синий костюм подчеркивал его фигуру. Белая рубашка выделяла загар и зачесанные назад темные волосы.

Зашла медсестра.

— Вы очнулись, — слегка удивленно произнесла она.

Эйвери открыла рот.

— Даже не пытайтесь говорить, — сказала девушка. — Я вызову доктора. Вы должно быть голодны. Позвольте проверить, что я смогу раздобыть.

Рамирес проснулся и зевнул.

— Блэк, — улыбнулся он, — добро пожаловать обратно к простым смертным.

Эйвери попыталась прошептать вопрос, испытывая ужасную, колючую боль:

— Сколько?

— Три дня, — ответил он. — Ты была в отключке три дня. Ох, детка, могу сказать, что это было такое сумасшедшее дерьмо. Ты сейчас в центральной больнице Уотертауна. Как ты? Хочешь отдохнуть? Или хочешь, чтобы я рассказал все?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*