Мишель Мартинес - Особо опасен
— Значит, вы занимались наркотиками, а не убийствами. Хорошо. Но откуда взялся заговор между хладнокровным убийцей и известным прокурором? Я готова отнестись к вашим словам серьезно, если у вас есть реальные доказательства и логичное объяснение, почему они это сделали.
— Ну а почему люди делают то, что они делают? Из жадности. Ради денег. Вот и все объяснение. Я знал, что к этому шло, но как последний фраер не решился Хирурга убрать. Я ведь взял его совсем малым. Папаши у него отродясь не бывало, а мамаша была шлюхой. Сидела на игле да так и сгинула. Он пришел ко мне десятилетним сопляком, стал звать себя Диас-младший — типа сын мой. Официального имени у него все равно не было, потому что родился он не в больнице и нигде не был записан. Я его одел, обул, накормил и вырастил. Взял в бизнес. И вот что я за свою доброту получил. — Диас взглянул на прикованную к стулу руку и в искреннем расстройстве покачал головой. — Пацан давно начал шкодить. Крал у меня товар, лупцевал людей почем зря, резал их на куски. Я знал, что нужно его убрать, — другого выхода не было. Да так и не смог. А он вот меня подставил, убрал с дороги и сам стал боссом.
— Ладно, с Хирургом все ясно. Он хотел от вас избавиться и захватить территорию. Ну а при чем тут Джед Бенсон? Вы же не хотите сказать, что он намеренно помогал Хирургу…
Рендл ахнул кулаком по железной двери. Все подскочили.
— Хватит! Сколько можно нам по ушам ездить!
Диас побледнел, глаза превратились в щелки.
— Не хотите меня слушать? Хорошо, зовите охранников! — закричал он.
— Что? Нет, пожалуйста, продолжайте! — взмолилась Мелани.
— Думаете, я не слышал о праве хранить молчание? Этому сучаре я больше ни слова не скажу! Хотите поговорить со мной, приходите без него. И не забудьте прихватить моего адвоката.
Мелани ничего не могла поделать. Если заключенный отказывался давать показания без адвоката, его нельзя заставлять. И Диас это знал. Своей неприкрытой враждебностью Рендл довел Диаса до белого каления и сорвал допрос.
В какой-то мере Мелани понимала Рендла. Если послушать заключенных, то в тюрьмах сидят невиновные люди, которым просто не повезло по жизни. Полицейский со стажем наверняка устал слушать эти россказни. Мелани и сама обычно в такое не верила. Но в расследовании оставалось слишком много неразрешенных вопросов: о Хирурге, о Джеде Бенсоне и о том, что именно их связывало. Делвис Диас вполне мог пролить свет на эти загадки. А теперь Рендл все испортил, и Мелани злилась. Она никак не ожидала такого от Рендла — настоящие сыщики так себя не ведут.
По дороге к выходу Мелани кипела от злости, однако в присутствии Леоны Буркетт сдерживала язык. Еще не хватало прямо при ней поругаться с Рендлом! Зато как только они доберутся до машины, Мелани устроит ему взбучку.
— Кстати, — заметила Леона, протягивая им сотовые телефоны и пейджеры, — в следующий раз, прежде чем сдавать ваши устройства связи, уж будьте любезны их выключить. У меня от их трезвона голова раскалывается.
Словно по подсказке, пейджер Дэна и мобильник Рендла одновременно заверещали, а сотовый Мелани отчаянно завибрировал. Прежде чем ответить, трое сыщиков посмотрели друг на друга с одной и той же мыслью: что-то стряслось.
22
Ярким солнечным днем гостиница возле скоростного шоссе потеряла свой мрачный вид, который так встревожил Мелани накануне вечером. Теперь здание выглядело стерильным, безликим заведением — здесь никому не было дела до чьей-то смерти. Мелани снова подняла глаза на окно пятого этажа. Вчера она стояла на этом самом месте и думала, что кто угодно мог легко найти Розарио — беззащитную и испуганную. И все же Мелани уехала и оставила других охранять старую женщину. И тем самым обрекла ее на смерть в равнодушных стенах гостиницы далеко от дома… Единственный способ заслужить прощение — найти убийцу и наказать его по всей строгости закона.
Рендл умчался вперед не оглядываясь, но Дэн заметил, что Мелани отстала, и обернулся. Он выглядел расстроенным и встревоженным. Позади него возле входа в гостиницу сгрудились машины полиции и «скорой помощи».
Дэн умоляюще протянул руки:
— Мелани, честное слово…
— Я виновата больше тебя.
Он подошел и положил руки на ее плечи:
— Ты не права. В этом действительно кто-то виноват, но ни моей, ни тем более твоей вины здесь нет. Мы проведем расследование и выясним, что произошло.
— Мы и так знаем, что произошло. Розарио недостаточно хорошо охраняли. Кто виноват? Мыс тобой. Мы знали, что она в опасности. Знали, что этот отморозок все еще на свободе. Мы пообещали защитить ее, а потом бросили на произвол судьбы.
— Ничего не бросили. Или, по-твоему, мы должны были сидеть с ней круглые сутки? Вести расследование из занюханной гостиницы в Джерси? Мы защитили ее, как могли, и занялись другими делами. А что еще нам оставалось делать?
— Перевести ее в другое место!
— Какое другое? Маньяк нашел бы ее где угодно. Ты же сама понимаешь.
— А как он ее нашел? Сколько гостиниц в окрестностях города? Сто? Двести? Или даже больше? Какова вероятность найти Розарио именно здесь?
— Да ладно, не говори глупости. Нет никаких оснований подозревать заговор.
Мелани попыталась стряхнуть его руки, но Дэн крепко держал ее за плечи.
— Пусти. Я хочу увидеть Розарио.
— Может, не стоит?
— Я сама знаю, что мне стоит делать, а чего не стоит. Пусти, я сказала! — Мелани вырвалась и пошла через неприветливый вестибюль к лифту. Дэн рванулся следом.
— Я лишь пытаюсь тебе помочь, — сказал он, входя вместе с Мелани в лифт.
— Если хочешь мне помочь, добейся, чтобы нам выделили помощников. Втроем мы не справимся. Мы просто не сумеем сохранить свидетелей живыми.
— Думаешь, я не пытался? В такой обстановке ФБР наплевать на какое-то убийство! Если в деле не замешаны террористы, ФБР и палец о палец не ударит.
— Когда Джед Бенсон был единственной жертвой, я еще могла понять такое отношение. Но Хирург совершил новое убийство! И останавливаться он явно не намерен.
— Честное слово, я тебя понимаю. Если бы это зависело от меня, я бы уже послал на подмогу десяток парней. Однако в Нью-Йорке сейчас много чего происходит, помимо убийства Джеда Бенсона.
— Значит, в этом месяце у ФБР другие приоритеты? Может, мне нужно написать докладную, закрутить все похлеще, чтобы хоть кто-нибудь обратил внимание на наше расследование? — Мелани переполняло отвращение к себе, к своим собственным действиям, а также к Дэну и его начальству. Она вспомнила, какой ужас был в глазах Розарио в первые минуты знакомства. И как храбро улыбалась она потом, когда Мелани обещала ей надежную защиту. Розарио поверила обещаниям. И поплатилась за свою доверчивость. Если бы большие начальники видели лицо этой женщины, они бы поняли, чем оборачивается безразличие.
— Ладно, — вздохнул Дэн. — Я попробую сделать пару звонков, хотя надежды мало. Мне неприятно это говорить, но врать тебе не стану. Если честно, то в наши времена два трупа вряд ли привлекут чье-то внимание.
В самом ли деле он постарается получить подмогу или просто не хочет спорить? Неужели только она одна серьезно относится к расследованию? Ну что же, если надо, она сама этим займется. Конечно, у нее нет полномочий привлекать дополнительных сотрудников, но могла бы вмешаться Бернадетт. У нее есть связи. Пусть позвонит в ФБР и потребует направить дополнительных агентов. Большое начальство обязано прислушаться к требованиям, после того как убили невинную женщину под охраной полиции.
Коридор пятого этажа запрудила толпа местных копов и сотрудников гостиницы. Любопытствующие тянули шеи, пытаясь заглянуть в открытый номер. Дверной проем перегораживали носилки, не пропуская зевак. Внутри Мелани увидела уже знакомого полицейского, стриженного ежиком. Он посмотрел на нее пустыми глазами и отодвинул носилки в сторону. Дэн вошел вслед за Мелани, с любопытством покосившись на полицейского. Мелани показалось странным присутствие парня из отдела Рамиреса — он-то откуда здесь взялся? Но стоило ей войти в комнату, как все вопросы вылетели из головы.
Мелани бросила единственный взгляд, и ее словно под дых ударили. Голова Розарио лежала на тумбочке рядом с телевизором и смотрела на Мелани широко открытыми от удивления глазами. Все было залито подсохшей и почерневшей кровью: потоки крови на тумбочке, брызги на стенах, пятна на розовом ковре. По кровати словно ураган пронесся: скомканная куча окровавленных простыней и подушек, окостеневшая рука высовывается из-под одеяла. Мелани тут же зажмурилась, однако и доли секунды хватило, чтобы навсегда запечатлеть в памяти зрелище кровавой бойни.
— Господи Боже! — воскликнул Дэн. Он стоял на шаг позади Мелани, но его голос донесся словно издалека.