Ричард Лаймон - Поведай нам, тьма
— Ни за что! — выпалила Лана. Когда луч фонаря высветил ее лицо и Говард увидел стиснутые губы — как будто примятые невидимым ртом, — холодная дрожь пробежала по его телу.
Но потом ему стало ясно, что она делает это сама, испугавшись обещанного поцелуя.
Вдруг Лана скривилась и, отвернувшись от резкого света, бросила:
— Убери!
— Извини. — Анжела опустила фонарь.
— Как ты? — поинтересовался Кит.
— Если не учитывать того обстоятельства, что я чуть не ослепла…
— Почувствовала что-нибудь?
— Нет, конечно. Не будь смешным.
— В первый миг я подумал… — Кит осекся, как только стрелка дернулась в сторону. От неожиданности у Говарда перехватило дух.
Когда та остановилась, Анжела, склонившись над доской, направила фонарь на указатель и прочла: «Я». Но стрелка продолжала двигаться. Она останавливалась, затем передвигалась дальше.
— Д-А-Т.
— Видите? — оживился Кит. — Какой там поцелуй. «Моя очередь давать» — вот что он имел в виду.
Лана шумно выдохнула и, чуть сгорбившись, через несколько секунд произнесла:
— Ладно, планшетка. И что же ты собираешься дать?
— К-Л-А-Д.
— Клад? Что ты имеешь в виду? Деньги?
Указатель понесло к улыбающемуся изображению солнца и остановило на слове «да».
— Ты собираешься дать нам деньги?
Пластиковое сердце под их пальцами оставалось неподвижным.
— Означает ли это еще одно «да»? — спросила Лана.
— Надо полагать, — заверила ее Дорис.
— Это мне уже начинает нравиться! — воскликнул Кит. — Добычу поделим, идет?
Лана не удостоила его ответом. Не сводя глаз с планшетки, она спросила:
— Где эти деньги?
Стрелка побежала по изогнутым рядам алфавита, останавливаясь ровно настолько, чтобы Анжела успела зачитать букву, затем продолжала движение.
— П-О-Д-У-Ш-К-А.
— Подушка? Под подушкой?
— Т-А-Х-Т-А.
— Сейчас проверим. — Глен поспешил к дивану. Включив лампу, он отбросил в сторону все три диванные подушки и начал поиски.
— Все, что ты там найдешь, мое! — крикнула ему со своего места хозяйка.
— Это — настоящий дух, — отозвался Кит. — Он открыл нам великую тайну забытого в диване клада.
— Они обожают всякие игры, — заметила Дорис.
— Вот, пожалуйста. — Глен продемонстрировал центовую монетку.
— О, это просто баснословное сокровище, — хихикнул Кит.
— Может быть, там найдется еще что-нибудь. — Глен опустился на колени и просунул руку в щель между сиденьем и спинкой. — Ой-ой! Не падай! Гм. Никто не терял расческу? — После извлечения расчески поиски продолжились. — Еще монеты, — объявил Глен. Выудив, он пересчитал их на ладони. — Итак, пока что сорок шесть центов.
— Поперло счастье, — проронила доктор Дальтон. Глен вновь запустил руку в диван и стая водить ею туда-сюда.
— Ага… что-то… достал. — Он вытащил руку и разжал кулак. — Э?
«Всего лишь обертка из фольги, — подумал Говард. — Как для таблеток „алка-зельцер“, только красная».
— Ух ты! Извините, профессор.
— Ничего, просто выбрось, — голос Дальтон был какой-то смущенный, извиняющийся.
И Кит, и Лана рассмеялись.
— Ума не приложу, как это могло туда попасть.
— Ну да, — глупо улыбнулся Кит, — как же.
— Тут нечего стыдиться, Кори.
«Обертка от презерватива, — вдруг осенило Говарда. — Кто-то занимался этим с доктором Дальтон прямо на диване». И он представил, как нагая Кори распростерлась на диванных подушках, а на ней, стонущей и извивающейся, скачет какой-то мужик. Как могла она позволить такое?
А ты что думал? Девственница, что ли? Да ей тридцать лет. И она, вероятно, делала это со многими.
Нет! Говорит, что не знает, как это туда попало. Она бы не стала врать…
— Хватит там рыться, Глен, — прозвучал ее голос.
— Вот только… — Вытянув руку из дивана, он склонил голову над новой находкой. — Что за чертовщина?
На вид — какая-то скомканная бумажка.
— Еще один ключ к разгадке тайн бурной жизни профессора Дальтон? — ухмыльнулась Дорис.
— Успокойся, — буркнула хозяйка.
Кит прыснул.
Глен обеими руками стал разворачивать тугой комок зеленоватой бумаги.
— Целый бакс? — поинтересовался Кит.
Расправив и туго натянув, Глен поднес бумажку к лампе.
— Господи боже мой! — воскликнул он. — Сотня!
— Да что ты мелешь?
Но Глен уже торопился к столику. Вклинившись между Китом и Дорис, он положил мятую банкноту на планшетку. Анжела осветила ее фонарем.
— И в самом деле сотня баксов. — Кит лукаво поглядел на хозяйку. — Полагаю, вам ничего не известно и об этом.
Доктор Дальтон подошла к столику:
— Да у меня никогда и купюры сотенной не было.
Лана устремила на нее пристальный взгляд:
— Как же она туда попала?
— Это подержанный диван, — начала Дальтон. — Я купила его на распродаже пару лет назад. Наверное, кое-что из этого хлама уже находилось внутри.
— Убедительная версия, — с иронией заметил Кит.
— Не столь существенно, каким образом деньги оказались в диване, — заговорила Дорис. — Важнее то, что дух привел нас к ним. Значит, ему было о них известно и…
— Думаю, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что кто-то мог обронить на диване несколько монет.
— Но стодолларовую банкноту, — пробормотала Лана. — Это, должно быть, какая-то шутка. Вообще, довольно странно, что планшетка членораздельно отвечает на вопросы, но… — Она перевела взгляд на Глена. — Эта сотня из твоего кармана, да? Решил раскошелиться, чтобы пощекотать нам нервы…
— Баксы были там, где я их нашел.
— Клянешься Богом?
— Клянусь.
— Анжела, ты ведь там сидела.
Та отпрянула назад, словно уходя от обвинения. Говард повернулся и посмотрел на нее. Анжела трясла головой, рот ее был открыт, но она не произносила ни слова.
«Мне нужно вмешаться, — подумал он. — Слишком робкая, чтобы постоять за себя».
— Я не думаю… — начал было он.
Но его прервала доктор Дальтон:
— С тех пор, как вы начали эту дурацкую игру, Анжела и близко не подходила к дивану. Поэтому если она, конечно, не медиум, то откуда ей было знать, что планшетка предложит вам искать потерянные сокровища именно там. Кстати, о сокровищах. — Она подошла к Лане, протянула к столу руку и подняла банкноту. — Огромное спасибо, — промолвила она. — Дом-то мой, друзья.
— Мы что же, совсем ничего не получим?
— Ты и так от души повеселился за мой счет. Полагаю, это достаточное вознаграждение.
— И ты отдашь ей, Глен? — удивилась Лана.
— А что, это действительно ее дом.
— Это и вправду не ваши деньги?
— Послушай, я ведь уже сказала. Мне бы хотелось, чтобы они были моими, но это не так.
Когда Дальтон пошла прочь от стола, Кит опустил пальцы на указатель.
— Ну, давайте посмотрим, что нам еще скажут.
— Может, самое время остановиться? — проронила профессор.
— А как же мы? Вы-то разбогатели, а нам что, шиш?
— Думаю, можно было бы с вами поделиться. Почему бы и нет? В конце концов, деньги-то не мои.
— Это одни разговоры.
— Так было бы нечестно, — вмешался Говард.
— Я не возражаю. Если все останутся довольны…
Дорис протянула руку и положила пальцы на стрелку.
— Эй, люди! Мы установили контакт с доброжелательным духом. Узнаем же, что он еще нам скажет.
— Я бы не торопилась делать вывод о его благосклонности, — заметила доктор Дальтон.
— А по мне, так жутко щедрый, — возразил Кит. — Подкинул сотенку.
Его пальцы легли на пластиковое сердце. После минутного колебания Лана последовала его примеру.
— Присоединяйся, Гаубица.
— Если доктор Дальтон считает, что нам следует остановиться…
— Нет, нет, — прервала его хозяйка. — Может, действительно сейчас не самое подходящее время выходить из игры.
— Вы уверены?
— Я уверена в том, что прервись вы сейчас, то, не приведи Господь, еще сочтете планшетку каким-то потрясающим оракулом. Поиграйте еще немного, и я убеждена, ваше мнение быстро изменится.
И Говард положил пальцы на указатель.
— Ладно, — начала Лана. — Планшетка, мы нашли клад в тахте. Еще есть?
— С-Ч-А-С-Т-Е.
— А? Сейчас тебе? Моя очередь? Что ты себе?…
— Он хочет сказать «счастье», — объяснила Анжела.
— Счастье? Какое счастье? Богатство? Где?
Стрелка заскользила по доске. После каждой остановки Анжела вслух зачитывала букву:
— Д-А-Л.
— Дал что? — спросила Лана.
— Это может означать «даль», — заметила Анжела.
— Даль, как в словах «далекий», «далеко»?
Указатель понес их пальцы к улыбающемуся солнцу.
— Да, — произнесла Анжела.
— Где? Где богатство?
— Я-3-Н-А-Т.
— А?
Закончив записывать, Анжела поморщила лоб и уставилась в упор на послание.
— Ничего не понимаю, — вырвалось у Кита.
— «Я знаю», — пояснила Анжела.
— «Я знаю, а ты поищи». Да кто он такой, хвастунишка?