KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию

Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уоррен Мерфи, "Вторжение по сценарию" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нет, – рассеяно отозвался Чиун, который рассматривал отрабатывавших сцены рукопашного боя японцев. Те, в свою очередь, с подозрением оглядывались в его сторону.

– Может быть, вы хотите что-нибудь записать? Или вы пользуетесь диктофоном?

– Единственное, чем я пользуюсь – моя непогрешимая память, которую не нужно ни затачивать, ни кормить бесчисленными батарейками.

– Как скажете.

– А почему на этих людях китайская форма?

– Это массовка, они играют солдат Китайских оккупационных войск.

– Но они же японцы! – воскликнул Чиун.

– Еще бы. Больше на этих съемках, считай, никого и нет.

– Какая глупость! – презрительно сплюнул Чиун. – Интересно, как они собираются заставить людей поверить в их трюки, если коварные японцы изображают тут ленивых китайцев!

– Насколько я понимаю, вы не принадлежите ни к тем, ни к другим.

– Я, вне всякого сомнения, кореец, – раздраженно заметил Чиун.

– Да, я заметила, что с буквой "Л" у вас проблем нет, – сказала Шерил.

– Наверное, для людей из вашего полушария разница более очевидна, чем для нас, американцев. Она остановила микроавтобус в тени одной из дюн.

– Любой жук или кузнечик могли бы заметить разницу. Американцу, же, наверное, пришлось бы объяснять, причем дважды.

– Ну что, пойдемте? Надо найти Бронзини. Это не так уж и сложно просто высматривайте человека, у которого в каждой руке по штанге.

Когда они вышли наружу, из-за дюны показался красный с белым вертолет, и облетев долину, приземлился, поднимая винтом клубы пыли. Остановив мотор, пилот открыл дверь.

– Это съемочный вертолет, а вот и его Бронзовость, с очередным эффектным выходом на сцену, – показала рукой Шерил.

Из вертолета вышли двое.

– Я должен взять у него интервью. Немедленно, – решительно заявил Чиун.

– Погодите-ка. Не вздумайте только бросаться к Бронзини прямо сейчас.

Сначала я должна утрясти этот вопрос с Джиро, а он поговорит с Его Бронзовостью, и передаст ответ мне. Вот так у нас делаются все дела.

– Он поговорит со мной, – бросил Чиун, бросаясь к вертолету, где двое сошедших людей увлеченно что-то обсуждали. Не обращая внимания на того, который был пониже, Чиун обратился к высокому.

– Я Чиун, известный автор, – громко объявил он. – Читатели моего журнала требуют ответа на наиболее существенный на сегодняшний момент вопрос, а именно: Каким образом вы рассчитываете на успех у зрителей с нормальным цветом кожи, оскорбляя их просвещенные души зрелищем, в котором японцы притворяются китайцами?

С высоты своего роста Билл «Санни Джо» Роум взглянул на раздраженное лицо подошедшего, и заметил:

– Вы слегка ошиблись адресом, вождь.

– Могу я чем-то вам помочь? – спросил Бартоломью Бронзини, явно забавляясь видом несуразной шляпы, которая могла принадлежать разве что какому-нибудь чемпиону родео.

– Прошу прощения, мистер Бронзини, – поспешила вмешаться Шерил Роуз, он от меня удрал. – Это мистер Чиун, корреспондент журнала «Звездный Дождь».

– Ну вот, теперь ты зовешь его «мистер Бронзини», а еще минуту назад он был «Его Бронзовость», – надменно проговорил Чиун.

Глаза Шерил расширились от ужаса, но, прежде чем Бронзини успел отреагировать, маленький азиат отступил назад, чтобы выглянуть, наконец, как следует из-под полей своей шляпы.

– Вы! – изумленно воскликнул он, но, быстро оправившись, согнулся в глубоком, хотя и чопорном, поклоне.

– Я поражен, увидев вас здесь, О Великий, – осторожно проговорил Чиун.

– Я сам до конца еще не привык, – ворчливо заметил Бронзини. – Не против, если мы займемся этим попозже? Я имею в виду интервью.

– Как вам угодно, – сказал Чиун, и поклонился еще раз, держа, на мушкетерский манер, шляпу двумя пальцами.

Как только Бронзини и Санни Джо ушли, Шерил встала перед Мастером Синанджу, и упершись руками в бока, принялась его отчитывать:

– Никогда, слышите, никогда не подбегайте вот так к звезде такой величины, как мистер Бронзини. И не вздумайте повторять при людях то, о чем я рассказываю неофициально.

– Он восхитителен, – проговорил Чиун, глядя вслед удаляющемуся Бронзини.

– По крайней мере, он обладает достаточным влиянием, чтобы сделать или разрушить мне карьеру. Надеюсь, вы возьмете себя в руки, когда Бронзини даст добро по поводу интервью. Если это когда-нибудь произойдет.

– Он точная копия Александра.

– Александра? – непонимающе моргнула Шерил.

– Да, теперь мне все стало ясно, – продолжал Чиун, обводя рукой заполнивших долину людей и технику. – Неудивительно, что он снимает такие фильмы – они напоминают ему о днях былой славы. Как, однако, печально, что он опустился до этого...

– До какого «этого»? И кто такой Александр?

– Македонский, – ответил Чиун.

– Ну и...? – поджав губы, напомнила Шерил. – Македонский, а дальше?

Чиун пристально взглянул ей в глаза.

– Александр Македонский.

– О чем это вы, ради всего святого?

– Тот человек, – объяснил Чиун, маша рукой в сторону Бронзини, воплощение Александра Македонского. Иначе, чем еще можно объяснить его страсть к возрождению ярости сражений?

– Ну, я бы подумала, что причина как-то связана с двадцатью миллионами долларов, которые ему платят за каждый фильм.

– Он выглядит в точности, как Александр, – не унимался Чиун. – Тот же прямой нос. Сонные глаза. Насмешливые очертания губ.

– Вообще-то, я считала, что губы Бронзини в точности, как у Элвиса Пресли, – заметила Шерил. – Насколько я понимаю, вы знали этого Александра лично?

– Нет, но с ним был знаком один из моих предков. Интересно, вспомнит ли об этом Бронзини?

– Сомневаюсь.

– Тем лучше. Тогда маловероятно, что он затаил в сердце обиду на Дом.

– Хорошо, тогда еще один вопрос. Что это за Дом?

Светло-карие глаза Чиуна прищурились.

– Не имею права сказать, ведь я здесь под прикрытием. Как бы то ни было, один моих предков убил Александра.

– В самом деле? Кто бы мог подумать!

– О, уверяю, в этом не было ничего личного. Как я рад, что познакомился с Бронзини! С нетерпением жду нашего интервью. Все-таки, в наши дни нечасто встречаешь великих мира сего!

– Да, действительно, здорово, – отсутствующим тоном проговорила Шерил, окидывая взглядом съемочную площадку, – но почему бы нам не начать с вашими интервью? Ну-ка, посмотрим... с кем бы нам поговорить первым? Джиро я что-то не вижу, технический консультант до завтра не вернется... С руководителем каскадеров, Санни Джо, вы уже знакомы. Это он был вместе с Бронзини.

– Вот-вот, – поспешно вставил Чиун. – Я хотел бы побеседовать с одним из каскадеров. – С кем-нибудь конкретно?

– Да. Его зовут Римо.

– Римо... Римо Дюрок? Хотите начать с него?

– Да, обязательно нужно это подстроить.

– Устроить, вы хотели сказать.

– Я говорю именно то, что хочу. А другие пусть истолковывают мои слова, как им угодно.

– У Римо немая роль. Он отнюдь не важная птица.

– Можно будет вас процитировать? – оживился Чиун.

– Нет! Ни в коем случае! Ни по какому поводу меня не цитируйте.

– Готов пообещать, если ты отведешь меня к Римо, – с готовностью отозвался Чиун.

Оглянувшись, Шерил прикусила губу.

– Что-то его нигде не видно. Давайте вернемся в основной лагерь, уж там-то кто-нибудь скажет, где его искать.

* * *

В основном лагере как раз накрывали обед в огромной палатке, служившей столовой. Перед раздаточным окошком выстроилась длинная очередь.

– Посмотрим, чем сегодня кормят? – предложила Шерил.

Чиун потянул носом воздух.

– Рисом, – сообщил он.

– Откуда вы знаете?

– Они же японцы, и питаются рисом. Единственная их особенность, не вызывающая отвращения.

– А редактор, когда посылал вас на съемки, знал, как вы... относитесь к японцам?

– Он едва умеет читать и писать. Пожалуй, лучше не ходить в столовую я подумал, что не особенно голоден.

– Ну, как хотите. Так, что бы мы могли предпринять? Может быть, в офисе режиссера происходит что-нибудь интересное?

Фургон «Нишитцу», в котором размещался режиссер, стоял последним в ряду. На нем красовался фирменный знак «Красного Рождества» – елка, увешанная гранатами и пулеметными лентами, нарисованная на фоне ядерного гриба. Шерил постучалась, и, не услышав никакого ответа, обратилась к Чиуну:

– Думаю, ничего страшного, если мы заглянем внутрь.

Открыв дверь, она пропустила Мастера Синанджу вперед.

Чиун оказался в скудно обставленном помещении, на стенах которого висели многочисленные полоски рисовой бумаги, покрытые иероглифами. Стол был целиком завален бумагами.

– Вопреки моим ожиданиям, здесь не очень опрятно, – заметила Шерил.

– Эти японцы никогда не показывают своего истинного лица на публике. По этой крысиной норе видно, что они из себя представляют, когда уверены, что рядом нет посторонних.

– Видала я комнаты и похуже, – возразила Шерил, оглядываясь. По-моему, вот это – копия сценария.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*