Пэт Кэйдигэн - Сотовый
— Райан!
В отпуске? Да… Сейчас он сидел на корточках у стены, и ему казалось, что кто-то зовет его. Но он знал, что это ему только кажется, потому что ни у кого не было ни единственной причины, чтобы звать его. Он свою работу сделал.
— Райан? — уже ближе сказал голос. — Райан!
Проклятье, похоже, придется просыпаться. Как будто усталый герой не может уделить себе пару жалких минут? Мечтающий об отставке герой открыл свои глаза и увидел, что немного напуганный муж Джессики идет к нему, держа в руке мобильник.
— Это не моя жена, — сказал он.
У Райана было ощущение, что его желудок падает вниз с десятого этажа. «Нет», — попытался сказать он, но парень продолжал протягивать ему телефон вместе с такими новостями, которые Райан предпочел бы не слышать.
— Мою жену зовут Патти, — сказал ему мужчина, — а я Эд. Эд Филипс.
«Парень не шутил, — все с меньшим недоверием думал Райан. — Он действительно не был мужем Джессики и ничего не мог с этим поделать». Это еще не все. Все мечты Райана о свободе и свершенных делах пошли прахом. Он снова оказался в нескончаемом кошмаре, из которого не мог, как ни пытался, найти выхода.
Райан выхватил телефон из руки Эда и помчался к «Левому Полю» так быстро, как только мог. Теперь там уже не было большого количества людей, поэтому он отлично видел, как двое ублюдков подошли к кому-то, сидящему рядом с выходом, — высокому, подтянутому мужчине, только-только начинающему лысеть и выглядевшему на сорок с небольшим. Он был похож на интеллектуала, но также, наверное, горячо болел за «Лэйкерс»: это можно было сказать по надписи на рукаве его куртки.
Ублюдок, который спрашивал Джессику, не хочет ли она умереть на чердаке, сейчас улыбался, как уродливая обезьяна. Обняв за плечи Крэга Мартина, стал подталкивать его к выходу. Даже если кто-либо другой, кроме Райана, проявил к этому интерес, то никогда бы не подумал, что там происходит что-то неординарное. Просто трое друзей встретились в баре.
«О, здорово, как жизнь? Смотри, это мой друган — большой ублюдок. Эй, это Крэг Мартин, чью жену и ребенка мы похитили и собираемся убить. Что мы там собирались сейчас делать? Все сейчас изменилось, верно? Предлагаю взять по кружке пива и посидеть здесь, поговорить, вспомнить старые добрые времена».
Место перед баром снова наводнилось людьми. Те двое взяли мужа Джессики и, держа с двух сторон, быстро пошли к выходу, при этом не складывалось ощущение, что они куда-то спешат. Райан неотрывно следил за ними, пробираясь сквозь кричащую и шумящую толпу путешественников, каждый из которых норовил спросить, куда можно сдать багаж, где можно найти кого-нибудь из персонала или хотя бы «зал ожидания». «Господи, — думал Райан, когда большая тетка с огромными пакетами и в соломенной шляпе попыталась пройти прямо сквозь него, во всю глотку выкликая какую-то девочку Бетси. — Это что, новый закон, что все самолеты должны садиться одновременно?»
Он как раз пробил себе путь к зоне с металлоискателями, чтобы увидеть, что бандиты с Крэгом Мартином уже добрались до пропускного пункта, где проверяли наличие билетов.
Райан перешел на бег. Он сделал небольшую остановку у европейки, которая уже не тарахтела по мобильнику, но лихорадочно рылась в закоулках своей модной сумки, большинство предметов из которой уже лежало на полу прямо перед одним из служащих аэропорта, которому это все, очевидно, не нравилось.
Райан слегка изменил свой курс и подбежал к ней.
— Мне кажется, вы обронили это, — сказал он, протягивая ей билет.
Европейка произнесла что-то похожее на «спасибо», но Райан, не слушая ее, уже рванул дальше, не оглядываясь. Бандиты были уже снаружи. Через большое стекло он мог видеть, что Крэг Мартин попытался доставить им немного проблем, когда они запихивали его в «кайман», стоящий у тротуара. Мартин рванулся от большого и начал борьбу со вторым.
Большой ублюдок прервал эти действия путем приложения головы Мартина к двери автомобиля. И затем запихнул его вовнутрь на заднее сидение.
— НЕТ! — вскрикнул Райан, двигаясь, как настоящий спринтер, к автоматической двери. Он выскочил на улицу, чтобы увидеть уезжающий «кайман».
Глянул на место у красного тротуара, где оставил свой «порш», но там был какой-то большой тягач, стоящий впритык к «каррере». «Надеюсь, что грузовик не помял ее дорогой эксклюзивный бампер, — отстранение подумал Райан, чертов адвокат способен на большее, чем просто жаловаться, особенно, если его синяя крошка будет вся в царапинах и вмятинах».
Тут тягач двинулся с места, и Райан увидел слова: «Стоянка Квиксилвер» на его боку, а также «карреру», которая двинулась следом, так как была привязана к нему цепями. Большой значок лос-анджелесской полиции на правом стекле определенно не сочетался с холодной синевой «порше».
Райан наблюдал все это, не веря своим глазам: его разум отказывался принять это до тех пор, пока он не услышал шипение и звук рации рядом с ним. Он повернулся посмотреть.
— Мы только что обнаружили украденную машину. Сейчас ее доставляют на стоянку, — говорил детектив в рацию, которая была у него в руке. — Собираемся поискать подозреваемого…
Его напарник был уже в процессе поиска, и его взгляд случайно упал на Райана. Не отрывая глаз, он толкнул своего напарника локтем.
— Чудесно, — сказал сам себе Райан, удивляясь, видна ли неоновая надпись «УГОНЩИК» над его головой всем или только детективам. Он сделал несколько шагов назад и обнаружил себя в толпе прибывших пассажиров, которые пытались набиться в автобус.
Это определенно была возможность выбраться. «Иногда даже автобус бывает вовремя», — подумал он.
Даже несмотря на то что Джессика знала, что мужа захватили в аэропорту, она все равно испытала шок, когда дверь чердака распахнулась и человек толкнул Крэга на пол. Они нисколько не лучше обращались с ним, чем с ней, — на его волосах и лбу виднелась кровь. Но все же он был жив. И она тоже. И пока они вместе и живы, у них есть шанс выбраться отсюда. Или, если уж на то пошло, есть шанс у Рикки.
Человек, который втолкнул Крэга, понаблюдал за тем, как он сел и ошеломленно потряс головой. Джессика боялась даже надеяться, что они оставят их сейчас в покое и уйдут с чердака.
«А вдруг? — неожиданно подумала она. — Если они решат, что Крэг не в состоянии им помочь в данный момент, то, может быть, они покинут чердак, будут ждать, пока он придет в себя. Даже если этого пока будет совсем мало, его должно хватить»…
— Джесс? — спросил он, ухватившись рукой за нестерпимо болящую голову и неуверенно щурясь в полутьме.
В одном порыве она вскочила и побежала к нему, подсознательно пытаясь защитить и быть защищенной. По-прежнему ошалевший Крэг только-только начал вставать, чтобы двинуться к ней, как чья-то рука схватила ее за волосы и грубо отбросила назад. Джессика снова заплакала.
— Эй! — Крэг с трудом поднялся на ноги и сделал к ней один шаг. Она попыталась сдержать слезы, хотела предупредить его о парне слева, который уже двинулся к нему, но тут еще один рывок за волосы заставил ее закричать от боли, в то время как урод въехал своим кулаком в живот ее мужа.
Звук удара был настолько жуткий, что ей показалось, что он ударил и ее.
— Нет! Пожалуйста, не бейте его! — умоляла она, а Крэг лежал на полу, хрипя и кашляя. Парень, держащий ее за волосы, противно усмехнулся и отпустил, толкнув при этом в сторону Крэга так, что она упала прямо на него.
Она обхватила своими руками мужа, помогая ему дышать, пока он не сможет делать это самостоятельно. Подонок, который ударил его, смотрел на это с периодически появляющейся на его безобразном лице пренебрежительной улыбкой. Потом он повернулся ко второму похитителю и, округлив глаза, сказал:
— Веришь этому спектаклю? Я всего лишь легонько дотронулся до него.
Джессика не обратила на него внимания, делая все, чтобы хоть как-то успокоить Крэга. Через некоторое время его дыхание стало свободнее и спазмы перестали сотрясать тело. Убедившись, что он сможет двигаться, она помогла ему сесть и села рядом сама, обняв его и почти касаясь его лица своим.
Он вопросительно посмотрел на нее.
— Рикки? — его голос был похож на лошадиное фырканье.
Она кивнула, и его глаза наполнились слезами.
— О боже, Джесс. — Он осторожно дотронулся пальцем до ее щеки, и она увидела, что он только сейчас понял, что ее лицо было больше избито, чем грязно. — Что они сделали с тобой?
Она взяла мужа за руку, убрала от своей распухшей щеки. Здесь не место и не время для жалости: она не даст этому произойти. Она немного приподнялась и оказалась прямо перед ним, стоя на коленях.
— Теперь скажи им, Крэг, — твердо сказала она. — Скажи им, что они ошиблись. Скажи, что они захватили не ту семью.
Он перевел взгляд с нее на двух подонков, наблюдающих за этим со скучающим видом и презрительными выражениями на лицах. Потом снова посмотрел на нее.