Сидни Шелдон - Сорвать маску
Проехав мимо лачуги сторожа, Анджели направился к зданию, изогнутыми желобами напоминающему доисторическое чудовище. Машина подкатила к переплетению огромных труб и конвейерных линий и остановилась.
Ваккаро, выйдя первым, открыл заднюю дверь со стороны Джада.
– Выходите, доктор, – сказал он, достав пистолет.
Джад неторопливо вылез из машины, Демарко последовал за ним. Тут же в уши ворвался сильный назойливый гул. Перед ним, футах в двадцати пяти, располагался вход в громадный пневмопровод, жадно всасывающий все, что появлялось перед его алчной пастью.
– Один из крупнейших в стране, – прокричал Демарко. – Хотите посмотреть, как он работает?
Джад не верил своим глазам. Демарко вновь играл роль радушного хозяина. Нет, не играл. На самом деле был им. Просто невероятно. Он собирался убить Джада, для него убийство – обычная деловая операция, в данном случае избавление от чего-то ненужного, но сначала ему хотелось произвести впечатление на доктора.
– Пойдемте, доктор. Это интересно.
Они двинулись к пневмопроводу: Анджели чуть впереди, Демарко рядом с Джадом, Ваккаро в арьергарде.
– Этот завод приносит пять миллионов долларов в год, – гордо сказал Демарко. – Все полностью автоматизировано.
По мере приближения к пневмопроводу рев усилился и шум становился уже непереносимым. В ста ярдах конвейер подавал бревна в строгальный станок, двадцати футов длиной и пяти высотой, с двенадцатью режущими головками. Затем они поступали наверх, к большому ротору, ощетинившемуся ножами, как дикобраз. Воздух, наполненный опилками, перемешанными с капельками дождя, тоже засасывался в пневмопровод.
– Не имеет значения, какой длины или толщины дерево, – продолжал Демарко. – Машины разрежут его на бревна, которые пройдут в тридцатидвухдюймовую трубу. – Тут он вытащил из кармана «кольт» и крикнул: – Анджели!
Детектив обернулся.
– Счастливого пути во Флориду. – Демарко нажал на спусковой крючок, и на груди Анджели появилось красное пятно. Тот смотрел на них с удивленной полуулыбкой на лице, будто ожидая услышать ответ на только что рассказанную ему загадку. Еще один выстрел, и Анджели упал на землю.
Демарко кивнул Рокки Ваккаро. Тот взвалил тело Анджели на плечо и направился к пневмопроводу.
– Анджели глуп. – Демарко повернулся к Джаду. – Сейчас его ищет полиция по всей стране. И если его поймают, след неизбежно приведет ко мне.
Хладнокровное убийство потрясло Джада, но дальше последовало нечто еще более ужасное. Остолбенев, Джад наблюдал, как Ваккаро подошел к пневмопроводу, и воздух, подхватив тело Анджели, жадно засосал его внутрь. Ваккаро пришлось схватиться за металлический стержень, чтобы не последовать за трупом детектива. Тело Анджели мелькнуло в водовороте бревен и опилок и пропало. Ваккаро повернул вентиль, и заглушка, соскользнув по направляющим, закрыла вход в пневмопровод. В наступившей тишине Джаду показалось, что он оглох.
Демарко повернулся к доктору. По экзальтированному выражению его лица Джад понял, что сейчас раздастся выстрел. Для Демарко убийство превратилось в религиозный ритуал, символизирующий акт очищения. Джад не испытывал страха за себя, но его охватила ненависть к этому человеку, который останется в живых, убьет Анну, будет уничтожать других невинных и честных людей. Он услышал рычание, стон ярости и отчаяния и не сразу осознал, что это сорвалось с его губ. Джада охватило страстное желание убить своего врага. Демарко улыбнулся, будто прочтя его мысли.
– Я выстрелю вам в живот, доктор. Это займет чуть больше времени, но вы сможете подумать о том, что произойдет с Анной.
Оставался один шанс. Крошечный, но шанс.
– Кто-то должен подумать о ней, – сказал Джад. – Анне ведь до сих пор неизвестно, что такое мужчина.
Демарко, ничего не понимая, удивленно посмотрел на него.
– Знаешь, в чем твое мужское достоинство? – Джад почти кричал. – В пистолете. Без пистолета или ножа ты – женщина.
Лицо Демарко побагровело от ярости.
– Ты – импотент, Демарко. Без этого пистолета ты – евнух.
Глаза Демарко налились кровью. Ваккаро сделал шаг вперед, но Демарко остановил его взмахом руки.
– Я убью тебя вот этими руками! – рявкнул он, бросая пистолет на землю. – Этими голыми руками! – И медленно двинулся к доктору.
Тот отступил, стараясь сохранить дистанцию. Он понимал, что рассчитывать на силу бесполезно. Единственный шанс – воздействовать на больной мозг Демарко, чтобы сделать его неспособным к трезвым размышлениям. И Джад продолжал бить в его самое уязвимое место – мужскую гордость.
– Демарко, ты не мужчина.
Тот засмеялся и бросился вперед. Джад отпрянул в сторону.
– Шеф! – крикнул Ваккаро, подняв пистолет. – Разрешите мне его прикончить.
– Только попробуй! – прорычал Демарко.
Мужчины медленно кружили по площадке. Джад поскользнулся на мокрых опилках, и Демарко бросился на него, как разъяренный бык. Огромный кулак врезался доктору в челюсть, отбросив его назад. Джад ударил в ответ, но Демарко уклонился и, прыгнув вперед, трижды ударил в корпус. У Джада перехватило дыхание. Он попытался что-то сказать, но безрезультатно.
– Трудно дышать, доктор? – засмеялся Демарко. – Я в молодости занимался боксом. И собираюсь дать вам несколько уроков. Сначала мы займемся вашими почками, потом перейдем к голове и глазам. Я вышибу вам глаза, доктор. До того как мы закончим, вы будете молить, чтобы я вас пристрелил.
Джад ему верил. В сумеречном свете, просачивающемся сквозь низко плывущие облака, Демарко казался рассвирепевшим зверем. Он снова бросился на Джада и рассек ему щеку тяжелым кольцом, надетым на указательный палец. Доктор ударил Демарко в лицо, но тот даже не мигнул. Его кулаки ходили как поршни. Джад отпрянул назад, его тело превратилось в сплошной синяк.
– Вы не устали, доктор? – Демарко снова приближался. Джад понимал, что долго не выдержит. Он должен продолжать говорить. Это его последний шанс.
– Демарко… – прохрипел он.
Они мчались на юг по дороге 206 мимо Бедминстера, когда в радиоприемнике послышался треск.
– Код три… Код три… Нью-Йорк двадцать… Нью-Йорк двадцать семь…
Макгрейви схватил микрофон.
– Нью-Йорк двадцать семь слушает. Говорите.
– Мы нашли их, Мак, – раздался возбужденный голос капитана Бертелли. – Деревообрабатывающая фабрика в двух милях к югу от Миллстоуна. Принадлежит компании «Пять звезд», той самой, которая владеет заводом мясных консервов. Одно из легальных прикрытий Тони Демарко.
– Похоже на правду. Мы едем.
– Вы далеко оттуда?
– Десять миль.
– Желаю удачи.
– Спасибо.
Макгрейви включил сирену и вдавил в пол педаль акселератора.
Небо широкими кругами вращалось над головой и что-то равномерно било по телу, пытаясь разорвать его на части. Глаза совершенно заплыли. Джад чувствовал на лице учащенное горячее дыхание Демарко и хотел взглянуть на него, но видел лишь темноту.
– Ты п-понимаешь, – с трудом произнес он, – что я прав… Ты можешь… можешь бить лежачего… Ты жи-жи-жи-вотное… Психопат… Тебя надо… держать… в сумасшедшем доме…
– Ты врешь! – рявкнул Демарко.
– Это п-правда, – прошептал Джад, отступая назад. – Твой… твой мозг болен. Скоро… скоро ты перейдешь черту и… станешь идиотом. – Он по-прежнему отходил назад, не видя дороги. За спиной слышалось глухое урчание закрытого пневмопровода.
Демарко прыгнул на Джада, его руки сомкнулись на горле доктора.
– Я сломаю тебе шею! – прорычал он.
Земля поплыла под ногами. Каждая клеточка избитого тела молила схватить руки Демарко и отбросить их в сторону. Но вместо этого последним усилием воли Джад нащупал за спиной вентиль и повернул его. Воздух рванулся в вакуум пневмопровода. Ревущий поток набросился на них, стараясь засосать в алчную пасть. Джад мертвой хваткой вцепился в вентиль. Он ощущал, как возрастало давление пальцев Демарко, которого затягивало в трубу. Демарко мог бы спастись, схватившись за поручень, но в безумной ярости он не желал отпускать шею доктора.
Вентиль начал выскальзывать из слабеющих пальцев Джада. Он испугался, что его тоже затянет в трубу, но в эту секунду руки Демарко отпустили его шею. Дикий звериный крик на мгновение перекрыл рев пневмопровода. Демарко исчез навсегда.
Джад стоял, не в силах двинуться, ожидая выстрела Ваккаро. Он раздался через мгновение. Джад по-прежнему стоял, удивляясь, почему тот промахнулся. Сквозь пелену боли до него донеслись звуки новых выстрелов, топот бегущих ног, несвязные крики. Затем кто-то обнял его за плечи и голосом Макгрейви воскликнул: «Мой Бог! Посмотрите на его лицо!»
Его отвели в сторону, подальше от ревущего ужаса пневмопровода. Что-то влажное – кровь, дождь или слезы – текло по щекам, но для него это уже не имело значения. Все кончилось.
Ему удалось приоткрыть один глаз, и сквозь узкую щелочку Джад смутно различил силуэт Макгрейви.