Кайл Миллс - Обжигающий фактор
Куинн застыла рядом с поверженным врагом, сжимая в руке домкрат, но абсолютно не представляя, что же делать дальше. Воспользовавшись ее замешательством, водитель выхватил из кармана джинсов пистолет.
На сей раз домкрат опустился ему прямо на грудь — полновесным, отчаянным ударом, в который Куинн вложила все силы и весь свой вес. За ревом приближающейся машины она почти не слышала, с каким свистом воздух вышел из груди водителя, с каким стуком отлетел в сторону пистолет.
Времени не было. Девушка метнулась к открытой дверце своего автомобиля, выхватила оттуда тяжелый рюкзак и ринулась в обход зашедшегося кашлем врага к водительской дверце его пикапа. Мотор в нем еще работал, и Куинн послала пикап вперед ровно в ту секунду, как вторая машина остановилась рядом. Несколько мгновений вторая машина уменьшалась в зеркале заднего вида, а потом начала стремительно нарастать.
Куинн почувствовала тяжелый удар — это автомобиль сзади врезался в легкий кузов пикапа. Ладони девушки были совсем скользкими от пота, и тем труднее ей оказалось выровнять машину. Автомобиль сзади чуть приотстал и начал разгоняться снова. На этот раз удар явно задумывался более сильным — она наверняка разобьется.
В последний момент Куинн резко увеличила скорость и крутанула руль, посылая пикап вбок, на обочину. Машина проломилась через живую изгородь и, подскакивая, рванулась прочь через свежескошенное поле. Преследователи попытались было повторить этот трюк, но колеса легкового автомобиля заскользили, забуксовали, и он потерял скорость.
Куинн упорно гнала старенький пикап вперед, на полном ходу кое-как огибая возникающие из тьмы препятствия. Снова обернувшись, она увидела, что преследующая ее машина остановилась. На миг свет фар вдруг мигнул — как будто кто-то прошел спереди, перегораживая луч. Нагнув голову, девушка все так же летела вперед, пока наконец, подпрыгнув на ухабе, не вылетела снова на грунтовую дорогу, а там вжала педаль газа в пол до отказа.
Куинн оттолкнула пустой контейнер еще на несколько футов вперед и втиснулась между ним и огромнейшим бензобаком. Теперь пикап был надежно спрятан за старой закрытой заправкой в пятидесяти милях от места, где Куинн оторвалась от погони. Девушка забралась было обратно в кабину, но там на нее вдруг напала клаустрофобия, так что Куинн прихватила рюкзак и устроилась в открытом кузове, прислонившись спиной к откидному борту и прижимая рюкзак к себе, чтобы хоть немного согреться.
Все было спланировано заранее. Теперь никаких сомнений уже не оставалось. Каким-то образом неизвестные враги знали, куда она собирается. Они откачали у нее бензин с таким расчетом, чтобы машина заглохла на самом пустынном участке дороги между Квонтико и отцовской фермой, и они же заменили датчик топлива, чтобы хозяйка автомобиля не заметила подвоха.
Куинн внезапно поняла, что вся дрожит. Кто же эти таинственные враги? И что от нее хотят? Наверняка это связано с CODIS — а с чем же еще? Во всех остальных отношениях ее жизнь совершенно ничем не примечательна. Кем бы ни были эти люди, но они явно не хотят, чтобы общественность узнала про тайную подпрограмму. И как они связаны с Эриком Твеном? Неужели по каким-то своим причинам защищают его? Только зачем? Зачем?
С трудом взяв себя в руки и чуточку успокоившись, девушка вылезла из грузовика и тихонько побрела к телефону-автомату, что висел на стене бензозаправки. Глубоко вздохнув, набрала номер. Лишь бы Дэвид снял трубку!
— Алло? — Голос молодого человека звучал невнятно и сонно.
— Дэвид!
— Куинн? Где тебя черти носят? Всю неделю не могу тебе дозвониться!
— Дэвид, послушай…
— Черт возьми, сколько сейчас времени?
— Дэвид! Хоть раз заткнись и послушай.
— Боже правый! Ну что?
— По-моему, я попала в беду. Мне нужна твоя помощь.
— О чем ты говоришь?
— Помнишь то место, где мы бегали по утрам, когда только познакомились?
— Ты имеешь в виду…
— Не называй!
— Куинн, да что у тебя стряслось?
— Боюсь, нас могут подслушивать.
— Ты боишься, нас подслушивают? Да что…
— Можешь встретиться там со мной? Через два часа?
Она услышала, как Дэвид чем-то шелестит, — должно быть, включает свет.
— Ну ладно, думаю, успею.
— Только смотри, чтобы никто тебя не выследил.
— Выследил? Куинн…
Девушка повесила трубку и бегом кинулась обратно к грузовику. Она и так уже слишком долго здесь просидела. Ее ищут.
Глава 21
Куинн двинулась через парк решительно и твердо, но постепенно ее начали одолевать сомнения. С каждым шагом шорох гравия под ногами становился все тише, все неувереннее. В конце концов девушка остановилась на перекрестке, где беговая дорожка, по которой она шла, встречалась с другой. Дыхание вырывалось изо рта Куинн быстрыми пушистыми клочками пара, подсвеченного далекими, еле пробивающимися сквозь плотную стену деревьев огнями Вашингтона.
Куинн никак не могла осознать, что же такое происходит вокруг нее. И чем больше размышляла об этом, тем сильнее охватывала ее мания преследования. Она снова и снова пыталась убедить себя, что действует иррационально, что позволила страху занять место логики и здравого смысла. Пыталась — но не могла.
Чтобы разобрать, сколько времени, пришлось поднести часы почти вплотную к лицу. Пятнадцать минут четвертого. Дэвид уже должен ждать ее. Дэвид — единственный человек во всем мире, который знал, что она собирается навестить отца. Дэвид, которого она застала роющимся в ее бумагах в тот самый день, как ее перевели с прежней работы. Дэвид, вдруг воспылавший желанием проводить с ней как можно больше времени, именно когда она обнаружила ошибку в CODIS.
«Прекрати немедленно!»
Куинн велела себе идти дальше, но ноги точно приросли к месту. Ей вдруг вспомнилось, как Дэвид обменялся с ней машинами под предлогом надуманной неполадки с тормозами. Уж не для того ли, чтобы обыскать ее автомобиль? Установить там «жучок»?
Она встряхнула головой. Ну все, впору смирительную рубашку надевать. Но хотя сама Куинн понимала всю смехотворность своего поведения, она сошла с дорожки на мокрую траву, где было не слышно шагов, и поднялась на холмик, откуда открывался вид практически на весь парк.
Дэвид уже был на месте, — она знала, что он придет. Стоял в кругу света под высоким уличным фонарем. Тщательно следя за тем, чтобы оставаться в тени, Куинн пробралась к шеренге таксофонов и, спрятавшись за ними, осмотрела окрестности.
Вроде никого видно не было. Лишь деревья да пустые тропинки, пересекавшие парк во всех направлениях. Ни звука, ни шевеления, только Дэвид нетерпеливо переминался с ноги на ногу, поджидая ее.
Нет, это просто глупо, эмоции туманят ей разум, искажают восприятие. После недавней ссоры с Дэвидом она трактует решительно все не в том свете. Ну да, пусть он и не герой без страха и упрека, но и не из тех, кто бросит друга в беде. Он может реально помочь. Он работает на влиятельных людей, у него обширные связи. Он вполне мог бы передать досье в руки людей, способных принять какие-то меры и при том не бояться расправы.
— Давай же, Куинн! — прошептала она себе.
Безнадежно — она не поддавалась самовнушению. Девушка снова взглянула на Дэвида, а потом на ряд таксофонов. Пожалуй, это идея. Надо ему позвонить. Так она будет чувствовать себя увереннее.
Отыскав в рюкзаке какую-то мелочь, она по памяти набрала номер мобильного телефона Дэвида и увидела, как молодой человек вдруг дернулся и начал шарить по карманам желтовато-коричневого плаща.
— Алло?
— Дэвид…
— Куинн! Где ты, черт побери? Я торчу под дождем уже добрых полчаса.
Он опустил голову и нервно зашагал по самому краешку светлого круга, в котором стоял.
— Дэвид, прости, я задержалась… боюсь… боюсь, я не смогу прийти.
Она видела, как он ускорил шаг, но с такого расстояния не могла различить ни выражения его лица, ни иных примет его настроения, которые она научилась уже так хорошо понимать.
— Куинн, ты шутишь? Поднимаешь меня посреди ночи, заставляешь тащиться невесть куда — и все понапрасну? — В голосе его появились те снисходительно-властные нотки, на которые он неизменно срывался, когда выделывался перед сослуживцами. Сощурившись, девушка подалась вперед, силясь разглядеть выражение скрытого тенью лица — и все так же безуспешно.
— Дэвид, прости, мне очень жаль.
Он заговорил быстро — так быстро, словно пытался удержать ее на связи, не дать повесить трубку. Властные нотки сменились сочувственно-озабоченными.
— Я сделал все, как ты просила, убедился, что за мной не следят. Ты сказала, что попала в какую-то беду. Куинн, скажи мне, что происходит. Я хочу помочь тебе. Ты же знаешь, иначе не стала бы мне звонить.
Что-то во всем этом было явно не так. Куинн сознавала, что страх туманит ей голову, но все равно тут было что-то не так. Дэвид почти молил. Молил, чтобы она позволила ему помочь. Слишком уж это не в его характере.