Вторая правда - Эллиот Кендра
– Не обращай внимания, – посоветовал он.
– Это Си-эн-эн, – пробормотала она. – Что они здесь делают?
– Стрельба по полицейским, – кратко пояснил Трумэн.
– Такого не должно случаться, – пробормотала Кейли и вытерла мокрую щеку.
– Точно, черт возьми, – согласился шеф полиции.
Стоянка была забита множеством патрульных автомобилей. Он заметил эмблемы штатов Вашингтон, Айдахо и Невада. Большинство приехали из Орегона, с востока от Каскадных гор. Сердце Трумэна наполнилось радостью при виде гербов крошечных захолустных городков: эти полицейские, должно быть, потратили на дорогу много часов и оставили свои участки без присмотра, чтобы отдать дань уважения погибшим коллегам.
Все, кто мог, постарались не пропустить похороны служителей порядка.
Кейли отвлеклась. Трумэн обратил внимание, что ее взгляд сосредоточился на высоком молодом человеке, шаг замедлился, а плечи расправились. Кейд Прюитт. Позади, видимо, его родители. Кейд еще не видел Кейли и остановился поприветствовать компанию парней. Среди них Дейли узнал троих приятелей Прюитта, которых застукал с ним той ночью.
Трумэн вгляделся в тех, кто постарше. Тоже родственники? Некоторые были одеты в тяжелые куртки защитного цвета и держали в руках шляпы: с виду типичные трудолюбивые сельские работники. Один или два показались Трумэну знакомыми, но не настолько, чтобы вспомнить их имена.
Кейд выделялся среди ровесников. Он не сутулился и носил брюки, а не джинсы.
Возможно, Кейли действительно выбрала приличного парня.
Шеф полиции заметил, как взгляд Мерси метнулся от племянницы к молодому человеку. Ее брови слегка нахмурились.
Мать-медведица.
Они вошли в ритуальный зал и заняли места. Мерси села между Трумэном и Кейли. Он все еще крепко сжимал ее руку.
Следующие сорок пять минут у него разрывалось сердце.
Слайд-шоу из жизни Дэймона Сандерсона. Его фотографии с беременной женой, а потом – снимки его новорожденной девочки. Брат Ральфа Лонга держался стойко и говорил о любви Ральфа к работе, не проронив ни слезинки, но все слушатели сидели с мокрыми бумажными салфетками в руках. Речь полицейского, прилетевшего из Сиэтла, тоже вызвала всеобщие слезы.
Когда они вышли наружу, Трумэн чуть было не попросил Мерси сесть за руль. Все его силы, его сердце остались там. Даже Кейли, казалось, с трудом держала голову; ее энергия иссякла.
– Я как марафон пробежала. Мы с Дженной сегодня вряд ли много сделаем, – призналась она, пока Трумэн вел машину к дому ее школьной подруги. Кейли собиралась переночевать у Дженны – вместе поработать над домашним заданием. Мерси сомневалась, стоит ли позволять племяннице ночевать у подруги, пока она еще наказана, но потом увидела, что презентация, которую нужно представить в ближайшее время, совсем не готова.
Они высадили ее. Мерси обняла девушку и строго наказала не делать глупостей.
– У меня нет ни малейшего желания сваливать куда-то сегодня ночью, – ответила племянница. – Нам рано вставать, так что нужно выспаться.
Трумэн не собирался жаловаться на отсутствие Кейли. Он был эмоционально вымотан и эгоистично хотел остаться с Мерси наедине.
Килпатрик смотрела, как Дейли снова проверяет, заперта ли дверь. С тех пор как они приехали к нему домой, он постоянно был в движении. Уже успел покормить кошку, налил выпивку в два стакана, прибрался в гостиной и вынул посуду из посудомоечной машины. Наверное, после этого станет пылесосить.
Мерси сделала глоток приготовленного для нее коктейля – водка с апельсиновым соком. Очень крепкий. Еще одно несвойственное Трумэну действие. Хотя, возможно, он решил, что ей нужно что-то покрепче, чтобы прийти в себя после похорон…
Мерси старалась сидеть за столом как можно тише. Как будто ее неподвижность заставит Трумэна успокоиться и перестать лихорадочно носиться туда-сюда. Беспокойство хозяина переполняло дом. Ей пришлось приложить усилие, чтобы не заразиться от него.
Саймон вскочила на стул рядом с ней и молча потребовала внимания. Взгляд ее золотистых глаз был прикован к Мерси. Гостья погладила шелковистую черную шерсть и мысленно пожелала, чтобы Трумэн наконец сел: тогда Саймон устроилась бы у него на коленях и наполнила его своим спокойствием.
Трумэн вернулся на кухню, заметил кошку и остановился почесать ее под подбородком.
– Что не так? – Мерси не стала ходить вокруг да около.
Дейли не отводил взгляда от Саймон.
– День сегодня выдался паршивый.
– Совершенно согласна. Но, я чувствую, тебя гложет что-то еще.
Она встала, усадила кошку на свой стул и подошла к Трумэну, положив руки ему на плечи.
– Расскажи мне.
Его кадык дернулся. Мерси заметила пульсирующую на шее жилку.
– Уверена, тебе было тяжело на похоронах. Ты оказался там, – продолжала она. – Рядом с убитыми в их последние мгновения…
– Дело не только в этом. – Трумэн продолжал гладить кошку. – Сегодня утром случилось еще кое-что.
Килпатрик ждала продолжения, борясь с желанием погладить его ласкающую Саймон руку.
– Просто остановил машину для проверки, ничего особенного.
– Это не «ничего особенного». Всякое бывает.
Мерси потянула его к дивану и заставила сесть, а сама устроилась рядом, прижавшись ногой к его ноге и взяв его ладони в свои.
– Мне не хочется сейчас говорить об этом.
Он упорно избегал ее взгляда.
– Расскажи, Трумэн, – шепнула она. Ему нужно сбросить с себя груз, и Мерси стремилась стать тем человеком, к которому он обратится за утешением. Естественное желание. Раньше ей хотелось, чтобы люди держали свои проблемы при себе и не беспокоили ее. Но теперь что-то внутри изнывало от желания познать его боль. Мерси жаждала эмоциональной близости.
Она коснулась грубой щетины на его подбородке. Трумэн вздрогнул и, взяв ее за руку, повернулся к ней лицом. Боль в его глазах выплеснулась и на нее.
– У машины были выключены задние габариты. Оба.
– Значит, ее следовало остановить, – согласилась Килпатрик. – Она опасна для других.
– Я остановил их на шоссе к востоку от города. Где оно двухполосное и заворачивает рядом с фермой Полков – знаешь это место?
– Да, там есть где остановиться. Места много.
– Вот-вот.
Он отстраненно смотрел перед собой, вспоминая:
– Все было нормально. Я проверил их номера, сообщил по рации свое местоположение и только-только подошел к водительскому окну…
Он замолчал. Подождав, Мерси, подбодрила его:
– И что же стряслось?
– Глупость полная. Ты не представляешь, насколько я теперь злюсь, что так отреагировал. – Он крепче сжал ее ладони.
– Когда кого-то тормозишь, вполне можно встревожиться.
– Когда я наклонился к окну, мимо промчался другой автомобиль. От его колес отлетел небольшой камень, – Трумэн опустил взгляд на их сплетенные руки. – Он ударился о крыло машины, и мне показалось, что прозвучал выстрел.
– Ох…
Теперь понимаю.
Ее сердце разрывалось от переживаний за Трумэна.
– Вот-вот. В следующую секунду я обнаружил, что спрятался за машину и выхватил пистолет.
– А водитель что?
– Думаю, он даже не заметил моего внезапного исчезновения. Только когда я услышал, как он ругается, что камушек мог поцарапать ему крыло, то понял, что случилось на самом деле… Мерси, я испугался. Сердце выскакивало из груди, черт побери. Я вспотел, будто в дождливый день прогулялся по Хьюстону. Моментально. Все произошло мгновенно. И только секунд через двадцать заставил себя выйти из укрытия. Я едва мог говорить. Хотелось только одного – сесть в машину и уехать. Наверное, водитель решил, что я идиот. Мне пришлось дважды попросить у него права, потому что в первый раз я вернул их, даже не прочитав, что там написано. В мозгу произошло короткое замыкание. В конце концов я вынес ему предупреждение и еще минут десять сидел в своей машине и пытался понять, что произошло.
– Это совершенно норма…