KnigaRead.com/

Калеб Карр - Ангел тьмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Калеб Карр, "Ангел тьмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

4

Уильям Маккинли (1843–1901) — 25-й президент США (в 1897–1901 гг.), республиканец, проводил политику территориальной экспансии.

5

Стиль «ар нуво» (фр. букв. «новое искусство») — в 1890–1900 гг. одно из направлений стиля модерн, оказавшее заметное влияние на дизайн в Европе и США.

6

«Кьюнард» — крупная судоходная компания, обслуживает линии между Великобританией и Северной Америкой. Основана в 1839 г. и названа именем основателя Сэмюэла Кьюнарда.

7

«Мавритания» — пассажирский лайнер, водоизмещение 31 950 т; плавал в 1907–1935 гг. «Лузитания» — британский пассажирский лайнер, торпедированный в 1915 г. без предупреждения германской подводной лодкой у берегов Ирландии. Погибло 1198 человек.

8

По преданию, этот коктейль появился в г. Мартинес, Калифорния.

9

Генри Кэбот Лодж (1850–1924) — государственный и политический деятель, историк. Член Палаты представителей (1887–1893); сенатор от штата Массачусетс в 1893–1924, председатель Комитета по внешней политике. В 1880-е гг. — один из ведущих «магвампов», сторонник территориальной экспансии США. На рубеже веков выражал интересы консервативного крыла Республиканской партии. Генри Адамс (1838–1918) — американский историк, преподаватель Гарварда, брат историка и политолога Брукса Адамса (1848–1927), который в своих работах выдвигал тезис выживания сильнейших, представлял экономическую историю как серию циклов роста и падения, говоря о неизбежной гибели наций. В частности, предполагал, что в 1950 г. США и Россия будут единственными сверхдержавами, но богатство Америки исчезнет, а ее демократические традиции будут разрушены бесконтрольным бизнесом.

10

Джон Сингер Сарджент (1856–1925) — американский живописец. Наряду с виртуозными светскими портретами знаменит психологически содержательными образами.

11

Томас Икинс (1844–1916) — американский живописец, крупнейший в США в XIX в. мастер портрета и жанровых картин.

12

Алберт Пинкэм Райдер (1847–1917) — американский живописец, поздний романтик, писавший фантасмагории и фантастические видения.

13

Уильям Мерритт Чейз (1849–1916) — американский художник-импрессионист.

14

Сесилия Бо (1855–1902) — американская художница, мастер светского портрета.

15

Элизабет Кэди Стэнтон (1815–1902) — американская общественная активистка, ведущая фигура раннего женского движения в США.

16

Джордж Армстронг Кастер (1839–1876) — американский офицер, в ходе войны с индейским племенами шайенн и сиу в 1876 г. ввязался в бой с превосходящими силами индейцев на р. Литл-Бигхорн; небольшой отряд Кастера был почти полностью уничтожен, сам Кастер убит; битва получила название «Последнего рубежа Кастера».

17

Ричард Моррис Хант (1827–1895) — американский архитектор, среди самых известных работ которого также числятся корпуса Капитолия и основание Статуи Свободы.

18

Гамильтон Фиш (1808–1893) — американский политик, в 1869–1877 гг. — госсекретарь США.

19

Эмануэл Готтлиб Лойце (1816–1868) — американский художник немецкого происхождения. Одна из самых известных картин в американской исторической иконографии «Переправа Вашингтона через Делавэр» была завершена им в 1850 г.

20

Цезарион — сын Юлия Цезаря и Клеопатры, родился в 47 до н. э. Первоначальное имя — Птолемей. После смерти матери в 30 г. был умерщвлен по приказанию Октавиана.

21

Раннее слабоумие (лат.).

22

Барон Ричард фон Краффт-Эбинг (1840–1902) — немецкий невролог.

23

Лидия Шерман (фамилия ее последнего мужа, 1824–1878) — американская серийная убийца, отравившая трех мужей и семерых детей, приговорена в 1872 г. к пожизненному заключению.

24

21–22 °C.

25

Рутбир (пиво из корнеплодов) — газированный напиток из корнеплодов с добавлением сахара, мускатного масла, аниса, экстракта американского лавра и др. Рецепт составлен в конце XIX в. филадельфийским аптекарем Чарлзом Хайрсом, впервые представлен публике на Филадельфийской выставке столетия США в 1876 г.

26

Франц Боас (1858–1942) — американский лингвист, этнограф и антрополог, исследовал языки и культуру индейцев и эскимосов. Один из основоположников дескриптивной лингвистики.

27

Имеется в виду Американская революция, она же «Революционная война», или «Война за Независимость» 1775–1783 гг.

28

Баттерскотч — ирис из сливочного масла и жженого сахара.

29

Малыш (исп.).

30

Сэмюэл Кольт (1814–1862) — американский изобретатель стрелкового оружия; в 1835–36 гг. запатентовал свой знаменитый револьвер с барабаном, который автоматически подавал новый патрон к стволу. В 1836 г. основал компанию по производству стрелкового оружия.

31

Корнель (Корнелиус) Вандербилт (1843–1899) — директор железной дороги, один из наследников финансово-промышленной династии своего деда Корнелиуса Вандербилта.

32

Герберт Джордж Уэллс (1866–1946) — английский писатель, классик научно-фантастической литературы. Его роман «Машина времени» опубликован в 1895 г.

33

Город Саратога на востоке штата Нью-Йорк в предгорьях гор Адирондак с XIX в. известен как бальнеологический курорт с более чем 150 минеральными источниками.

34

Нынешнюю даму сердца (фр.).

35

Ворот (фр.).

36

Луис Камфорт Тиффани (1848–1933) — американский художник-декоратор, создатель оригинальной технологии изготовления изделий из цветного стекла.

37

Лиллиан Нордика (1857–1914) — оперная певица (сопрано), ставшая первой американской звездой, благосклонно принятой европейскими критиками.

38

Нелли Блай — псевдоним Элизабет Джейн Кокрен (или Кокрейн, 1864–1922), одной и первых американских журналисток-расследовательниц; часто работала под прикрытием.

39

В 1894 г. Нелли Блай вышла замуж за американского миллионера, владельца железоделательной компании Роберта Симена (ум. 1904).

40

Канал Делавэр-Гудзон — канал между поселком Хонздейл, Пенсильвания, и г. Кингстон. Длина 172 км. Построен в 1825–1829 гг. с целью связать пенсильванские месторождения антрацита с долиной р. Гудзон и Нью-Йорком. Действовал с прибылью для владельцев до 1899 г., когда из-за возросшей конкуренции с железными дорогами канал был заброшен, а компания занялась железнодорожными перевозками (в 1829 г. для обслуживания канала из Англии был привезен первый в США паровоз, и эта дата считается началом развития железнодорожного транспорта страны).

41

От англ. high — высокий, верхний.

42

Ноа Уэбстер (1758–1843) — американский лексикограф, создатель большого толкового словаря английского языка.

43

Большое жюри — расширенная коллегия присяжных (от 12 до 23 человек), решающая вопрос о предании обвиняемого суду и предъявлении ему официального обвинения. После предъявления обвинения большое жюри распускается. В самом судебном процессе участвует малое жюри.

44

Джеймс Эббот Макнил Уистлер (1834–1903) — американский художник и гравер.

45

Джеймс Бьюкенен Брэди («Брильянтовый Джим», 1856–1917) — американский финансист и филантроп, получивший свою кличку из-за пристрастия к бриллиантам и экстравагантного стиля жизни.

46

Лиллиан Расселл (Хелен Луиза Леонард, 1861–1922) — американская актриса, певица, знаменитая красавица своего времени — «беспечных 90-х». Выступала на сцене в течение трех десятилетий, в основном — в жанре бурлеска и комической оперы.

47

Джон Уорн Гейтс («Поставь-Миллион», 1855–1911) — американский финансист, сколотивший состояние на производстве колючей проволоки, знаменит своими спекуляциями на бирже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*