KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан

Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Rulez, "Гарри Поттер и двойной капкан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он вызвал полную тишину за столом — никто не ждал от него таких слов.

— Не думаю, что Поттер будет рад меня видеть, поэтому, пусть кто-нибудь сходит к нему. На всякий случай, могу еще дать успокаивающего зелья, — закончил Снэйп более привычным для всех голосом, вынул из мантии пузырек с зельем, поставил на стол и удалился.

Люпин схватил зелье и быстро вышел вслед за Мастером Зелий.

Глава 6. Снова худшее воспоминание Снэйпа

Удивительно, когда нам кажется, что все кончено, что нет сил бороться с силами и чувствами, которые сильней тебя, и тебе кажется, что еще чуть-чуть, и ты умрешь, перестав бороться с неизбежным — вдруг в тебе зарождается какая-то новая, неведомая тебе доселе сила, и ты осознаешь, что можешь жить дальше.


Первые два дня после оглашения завещания Гарри не выходил из своей комнаты; практически все это время он спал. Его не мучили кошмары, потому что он пил успокаивающее зелье, которое делал для него профессор Снэйп. Каждый раз просыпаясь, Гарри снова пил зелье и старался как можно быстрее заснуть снова, чтобы не думать, не чувствовать — у него не было на это никаких сил — ни физических, ни душевных. В короткие минуты бодрствования к юноше возвращались мысли о родителях, которых он потерял, почти не помня их, но, безусловно любя; он отгонял от себя воспоминания о крестном, которого он любил, наверно, даже больше, чем отца и мать, потому что Сириус был с Гарри рядом, хоть и недолго. Но все чаще его посещала грусть о прожитых годах в доме номер четыре на Прайвет Драйв. Нет, конечно, Гарри не любил Дурслей даже крошечной частичкой той любви, которую он испытывал к крестному, нет, это были другие чувства. Перед ним стояла тетя Петуния с красными от слез глазами, просящая у него прощения за все обиды. Гарри корил ее за то, что она не поняла этого раньше — может, тогда, они и смогли бы стать друг для друга кем-то очень близко напоминающим родственников. Но теперь все потеряно. Гарри так мечтал уехать от Дурслей навсегда и забыть об их существовании, а теперь, после разговора с тетей Петунией… снова отогнав от себя эти мысли, юноша заснул.

На третий день Гарри проснулся в пять утра и понял, что очень голоден. Решив пойти на кухню в надежде найти что-нибудь съестное, оставшееся от вчерашнего ужина, Гарри вышел из комнаты. Внизу было темно. Гарри вернулся в комнату, зажег свечу и вышел обратно на лестницу. Оказалось, что рядом с его комнатой было еще четыре двери; решив, что он осмотрит теперь уже свой дом позже, стал спускаться вниз. Когда Гарри почти достиг кухни, он увидел, что дверь приоткрыта, и из появившегося промежутка между дверью и косяком пробивается слабый луч света — кому-то тоже не спится, — подумал Гарри.

Он приоткрыл дверь и, сделав шаг внутрь кухни, замер от удивления — за столом сидел Снэйп и что-то читал. Меньше всего Гарри хотел бы сейчас видеть Мастера Зелий, хотя тот в последние несколько дней не проявлял к ученику откровенной привычной неприязни. Наоборот, тот стал к Гарри более терпимым, что ли. Но этого было для Гарри не достаточно. Голодный желудок юноши напомнил о себе, и, стиснув зубы, Гарри сделал несколько шагов к столу.

— Похоже, ты выспался, Поттер, — тихим глубоким голосом сказал Снэйп, слегка растягивая слова. Он по-прежнему читал, не поднимая головы. — Или ты просто проголодался?

Гарри вспомнил, что профессор Зельеделия может читать мысли. Неужели его голод виден на таком расстоянии, — подумал Гарри. По-прежнему, не желая вступать в диалог со Снэйпом, Гарри оглядел кухню в надежде увидеть еду.

— Если ты хочешь есть, Поттер, скажи об этом прямо, может быть, я даже вскипячу тебе чай, — все тем же бархатным голосом продолжил Снэйп, не отрываясь от чтения.

Гарри заметил, что это книга.

Наконец, подняв голову, Мастер Зелий устремил на ученика взгляд своих черных очей. Гарри уже настолько привык видеть в этих глазах неприязнь и высокомерие, что снова удивился, не обнаружив там ни того, ни другого. Взгляд Снэйпа не был таким теплым, как у Люпина или Дамблдора, но Гарри на секунду показалось, что в черных глазах Снэйпа было сочувствие к нему.

— Вам тоже не спится, профессор, — подал голос Гарри, стараясь говорить тихо и непринужденно, почти как Снэйп.

— Я рад, что ты снизошел до разговора, Поттер. Так что, тебе помочь с чайником? — ответил Мастер Зелий и его губы, как обычно, изогнулись в фирменной усмешке.

— Если вам не трудно, профессор, — Гарри решил использовать против Снэйпа его же оружие, — я, действительно, проголодался.

Снэйп вынул из внутреннего кармана палочку и взмахнул ею в направлении чайника, который стоял на плите. Оттуда сразу же повалил пар.

Гарри достал из шкафа кружку, чайный пакетик, джем, нашел хлеб и принялся готовить себе еду. Тут он вспомнил, что за ним сидит взрослый человек, который, может быть, так же не прочь перекусить.

— На вашу долю делать тосты и чай, профессор? — спросил Гарри, но тут же вспомнил, что Фред говорил в прошлом году, что Снэйп никогда не ест в этом доме.

— Ну, раз уж ты предложил, Поттер, я не прочь согреться глотком горячего чая, — в своей обычной манере растягивать слова и ставить необходимые акценты на нужных словах ответил Мастер.

Гарри достал из шкафа вторую кружку, кинул в нее пакетик чая, залил кипятком и понес к столу. Затем он перенес на стол приготовленные тосты с джемом и поставил тарелку перед Снэйпом, а сам сел напротив него.

Видимо, Северус Снэйп никак не ожидал такого развития событий, потому, как Гарри смог уловить на его лице легкое удивление.

— А мне говорили, что вы никогда не едите здесь, профессор, — заметил Гарри, отпивая чай и откусывая тост.

— А я и не ем, — съязвил Снэйп, так же делая глоток, — я пью.

Его губы тронула едва заметная улыбка, отчего Гарри чуть не поперхнулся — он, наверное, впервые видел, что Снэйп улыбается.

— Ну, для начала можно ограничиться и чаем, профессор Снэйп, — начал подыгрывать Гарри. — Я не так хорош в приготовлении ядов, как вы, так что можете не опасаться быть мною отравленным, сэр.

Гарри мог поклясться, что вновь увидел улыбку на устах Мастера Зелий, причем в этот раз она была более заметной.

— Знаете, Поттер, я не люблю лесть, тем более сказанную вами, — бархатным голосом пропел Снэйп, продолжая чтение книги за чаем. — Хотя, если это была не лесть, а нечто похожее на…

— Комплимент? — прервал его Гарри, тоже слегка улыбнувшись. Ему начинала нравиться эта игра слов, только было интересно, чем она закончится. — Ну, вы же не будете отрицать, что в приготовлении зелий и ядов вам нет равных, профессор?

Гарри уплетал тосты с джемом, и не мог поверить, что он может спокойно разговаривать со столь ненавистным профессором Зельеделия.

Снэйп допил чай, и, оторвавшись от книги, посмотрел на Гарри.

— Вы получили оценки за экзамены СОВ, Поттер? — спросил учитель, на этот раз серьезным тоном.

— Да, профессор Снэйп, — ответил Гарри.

— Насколько мне известно, вы собираетесь стать Аврором, Поттер?

— Да, профессор Снэйп, — повторил ответ Гарри.

— Похоже, что я буду вынужден распрощаться с моей несбыточной мечтой — не видеть вас больше на моих уроках, Поттер, — протянул Снэйп, продолжая упражняться в сарказме. — Вы получили необходимые баллы для посещения продвинутого курса Зельеделия на последних двух курсах школы.

У Гарри почти сорвалось с языка “вы не рады, профессор?”, но он вовремя себя остановил — Снэйпу бы это явно не понравилось.

Но, возможно, Мастер Зелий прочитал эту мысль в голове Гарри, потому, как усмехнулся.

— Вы забыли, что я владею Окклюменцией в совершенстве, Поттер? — напомнил юноше Снэйп. — А вот вы, очевидно, совсем забросили эти занятия, да?

Гарри посетила мысль, что он знает следующую фразу Снэйпа, поэтому решил опередить его слова.

— Вы хотите сказать, что будете продолжать обучать меня Магической Защите Разума, профессор?

— Браво, Поттер, — скривился в ухмылке Снэйп, — может быть, еще не все потеряно?

Снэйп встал из-за стола и начал расхаживать по кухне, завернувшись в мантию. Только сейчас Гарри заметил, что мантия Снэйпа не была обычного черного цвета, она была темно-зеленая. Кроме того, Гарри обнаружил, что материал, из которого мантия была сшита, был очень дорогим. Более того, когда, обойдя стол, профессор вышел на свет, изумлению Гарри не было предела — Снэйп выглядел просто красиво, если эти эпитеты были уместны в его адрес. Помимо зеленой мантии из очень дорогой ткани, на Снэйпе были черные лаковые ботинки, которые Гарри видел в дорогом магловском магазине в центре Лондона. Мысль, что Снэйп купил их там вызывала смех. Скорее всего, Гарри видел похожую пару в том магазине. Так же на профессоре были черные, по-видимому, шелковые брюки, слегка расклешенные книзу, и черная же шелковая рубашка с металлическим отливом. Гарри решил посмотреть выше и раскрыл рот от удивления — две верхние пуговицы на рубашке Снэйпа были расстегнуты! “Вот это да!” — присвистнул про себя Гарри, — “и что это такое случилось со Снэйпом — он никогда так не одевался! Может, он влюбился?” Эта мысль была так же практически недопустима — “да какая женщина будет терпеть его ужасный характер, не говоря уже о его вечно немытых волосах!” подумал Гарри, но машинально поднял глаза на лицо профессора. От шока Гарри едва не упал со стула — черные длинные волосы Снэйпа были похожи на шелковые пряди, элегантно свисающие на широкие прямые плечи, подпрыгивая в такт шагам и иногда игриво закрывая глаза профессора. Удивлению Гарри не было предела — он первый раз видел Снэйпа в таком виде! Гарри даже показалось, что лицо Мастера Зелий заметно помолодело. В личной жизни профессора Снэйпа явно произошли изменения, — подумал он.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*