Кэрол Кларк - Узел
— Вот эти я возьму с собой.
— Тогда, — предложила Риган, — давай положим их в мою сумку. Она все равно огромная, мы ее и используем.
— Да, совсем забыл, — сказал Ричи. Он взглянул на столик, стоявший в углу, и заметил, что на аппарате автоответчика мигает лампочка. — Пожалуй, лучше будет, если я проверю, что это за сообщения. — Он торопливо подошел к автоответчику и нажал на клавишу воспроизведения.
Два сообщения были от Мауры, один раз кто-то просто повесил трубку, одно поступило из Агентства манекенщиц «Моделз Моделз». Грубоватый женский голос хрипло произнес:
— Ричи, это Элейн. Если бы ты не был таким милым парнем, я бы просто решила, что вдруг сошла с ума. Посылаю к тебе завтра несколько своих манекенщиц, чтобы ты с ними поработал для твоего показа колготок. Я им объяснила, что им не заплатят, если ты не продашь эти колготки, но они готовы пойти на этот риск. Они молоды. И какая разница! Все равно твой показ будет в субботу. Всё. Уже шесть часов, и я иду домой. Позвони мне завтра.
Ричи отмотал пленку назад, опять включил автоответчик и усмехнулся.
— Риган, я думаю, ты и понятия не имела, что я на пороге того, чтобы стать настоящей звездой. Фотографу на пляже понадобилось несколько пожилых людей в качестве статистов и выбрали именно меня. — Смеясь, он взял пиджак. — Фотограф сказал, что я держусь очень естественно. Тогда я отправился в это агентство манекенщиц, чтобы узнать, не согласятся ли они быть моими представителями в этом новом для меня деле. Они взяли и согласились! При этом сказали, что им действительно нужно несколько сотрудников, которые выглядели бы иначе, чем их длинноногие красавицы. Элейн сразу послала меня на просмотр кандидатов на роль в рекламном ролике в один из ресторанов, и меня там взяли на эту роль! Как бы то ни было, теперь это агентство манекенщиц готово помочь мне в организации показа.
— Что ж, тогда мне, наверное, лучше будет прямо сейчас попросить у тебя автограф. Потом могу и не получить его.
Ричи закрыл дверь своей квартиры, и они двинулись вниз по лестнице.
— Рекламный ролик, отснятый тогда в ресторане, должен выйти в эфир не сегодня-завтра. Мне так понравилась эта работа. Да, там я познакомился с сотрудниками этого агентства «Моделз Моделз», и теперь могу заниматься в жизни еще кое-чем, помимо изобретений разных вещиц. Видишь ли, после смерти Бёрди мне как-то все время хочется чем-нибудь заниматься…
— Понимаю, — мягко сказала Риган. Они вышли на улицу. С океана дул соленый бриз. Они сошли с тротуара на проезжую часть, готовясь пересечь дорогу. Ричи повернулся к Риган, собираясь что-то сказать, как вдруг за его спиной Риган увидела машину, двигавшуюся на них с бешеной скоростью.
— Ричи! Осторожно! — крикнула Риган. Изо всех сил она рванула его за рукав, увлекая в сторону от дороги. Не устояв на ногах, оба рухнули на тротуар. Переднее колесо автомобиля проскрежетало вдоль бордюра в дюйме от них. Машина, не снижая скорости, промчалась мимо и стала удаляться, потом свернула за угол и скрылась по Оушн-драйв. Некоторое время они лежали на тротуаре. «Этот тип нарочно пытался сбить нас», — подумала Риган. Со всех сторон к ним спешили люди. Они помогли Риган и Ричи подняться на ноги.
— Ричи, с тобой все в порядке? — спросила Риган.
— Да, конечно. Только благодаря тебе, Риган, — нервно усмехнувшись, ответил он.
Симпатичная молодая девушка подняла что-то с асфальта.
— Это ваша сумка? — спросила она Риган.
— Да. Во всяком случае то, что от нее осталось, — вздохнула Риган, изучая раздавленный белый комок материи с ярким следом колеса поперек него. Склонившись, она собрала выпавшие из сумки колготки, многие из которых тоже явно побывали под колесами автомобиля.
— Вам обоим страшно повезло, — сказал мужчина средних лет, стоявший в толпе любопытных.
— А кто-нибудь сумел хорошенько разглядеть машину или водителя? — спросила Риган.
Собравшиеся отрицательно качали головами.
— Все случилось так стремительно, — признался официант ближайшего кафе. — Жаль, что автомобилей совсем не было. Иначе он не смог бы скрыться так быстро. А так он смылся раньше, чем кто-либо смог понять, что произошло на самом деле.
— Так это был все-таки мужчина? — быстро переспросила Риган.
— Да, черноволосый парень на голубом седане.
Толпа поредела. Первый шок стал проходить. Страшного не случилось.
— Если кто-нибудь вспомнит еще что-то об этой машине или ее водителе, что может оказаться полезным, пожалуйста, дайте мне об этом знать, — громко крикнула Риган. — Меня зовут Риган Рейли; я остановилась в гостинице «Оушн-Вью». Все это вовсе не случайно, поверьте… — Она повернулась к Ричи и протянула ему заляпанные грязью колготки, бывшие некогда цвета слоновой кости. — Мне очень жаль.
— Нет проблем, Риган. — Ричи принялся отряхивать грязь и пыль с колготок. Неким чудесным образом пятна грязи вдруг действительно стали исчезать. — Видишь! — воскликнул он. — Это как в том рекламном ролике, где горилла прыгает по чемодану, а на том не остается ни следа, ни вмятинки. Так и с моими колготками.
— К сожалению, такая прочность и жизнестойкость на нас с тобой вовсе не распространяются, — ответила Риган, потирая ушибленную коленку. От удара об асфальт порвались ее белые джинсы, из небольшой ранки сочилась кровь. — Пойдем-ка отсюда поскорее. Иначе там, где нас ждут, все начнут беспокоиться, спрашивать, что могло с нами приключиться.
— На такие вопросы мы всегда можем ответить, что были заняты испытанием моих колготок, — весело заявил Ричи.
— Пожалуй, это будет самым подходящим объяснением для моих родителей. — Девушка улыбнулась, взяла Ричи под локоть и перевела через улицу к стоянке такси. Прежде чем пересечь проезжую часть, Риган дважды внимательно огляделась, проверив оба направления движения.
* * *Автомобиль, который едва не сбил Ричи и Риган, стремительно свернул с Оушн-драйв направо, в один из переулков. Не снижая скорости, водитель проехал еще два квартала до Вашингтон-авеню. От злости сидевший на водительском сиденье человек несколько раз стукнул кулаком по рулю. Потом он поехал на север, еще через несколько кварталов заметил пустое место для парковки и аккуратно поставил туда машину. Несколько секунд потребовалось Джаду Грину, чтобы быстро стянуть с себя ветровку и запихнуть ее в спортивную сумку, стоявшую на полу этой недавно угнанной машины.
Он быстро огляделся, убедился, что за ним никто не следит, потом резко наклонился и стащил с головы черный парик, скрывавший его светлые волосы. Парик он тоже сунул в спортивную сумку. Пересев на сиденье пассажира рядом с водительским местом, он вылез из автомобиля, вытащил сумку, снял перчатки и незаметно слился с потоком пешеходов. Он просто стал еще одним из них — стройным, загорелым, симпатичным молодым человеком, которому едва перевалило за тридцать. Более внимательному взгляду, вероятно, открылся бы и тот факт, что карие глаза молодого человека были удивительно пусты и холодны, а плечи и руки говорили о недюжинной физической силе.
Он двинулся вперед так быстро, насколько это было возможно, чтобы не выделяться в толпе. Так он прошел около мили и вскоре достиг гостиницы «Уотергрин». Войдя в холл через главные двери, Грин по лестнице поднялся в свой номер на десятом этаже, спрятал спортивную сумку в шкаф, на несколько секунд сунул голову под струю холодной воды, быстро переоделся в брюки цвета хаки и спортивную майку. Потом он зачесал назад мокрые волосы, прыснул на себя немного одеколона, взял бумажник и направился к лифтам.
У лифта стояли две пожилые парочки: обмениваясь вежливыми приветствиями, они говорили о том, как быстро пробежал год после предыдущего форума. У всех на груди болтались пластиковые карточки — баджи с указанием того, что они являются участниками собрания работников ритуального бизнеса. Грин улыбнулся им, прикинувшись глубоко погруженным в собственные мысли. Но, несмотря на это, он очень внимательно слушал, о чем говорят эти люди. «Только я собрался вам, ребята, подкинуть работенку, — мрачно размышлял Грин, — как что-то не получилось. Не сумел. Пока не сумел».
Внизу, в холле гостиницы, он заказал бокал пива и заставил себя немного пококетничать с видной блондинкой у стойки бара. Они уже были немного знакомы, потому что именно эта блондинка расположилась поблизости от него на пляже сегодня утром. Поговорил Грин и с барменом, который тут же сообщил ему, что работает в «Уотергрине» уже тридцать лет и что именно здесь, за этой стойкой, перенес немыслимое количество ужасающих ураганов, то и дело налетавших на Майами.
— За время службы здесь, — бодро рассказывал этот маленького роста черноволосый человек с еле заметным испанским акцентом, стирая со стойки никому больше не заметные пятна, — я много чего повидал. В некоторые вещи вообще трудно было поверить. Моя жена говорит, что на моем месте любой давно бы уж принялся писать книгу. Но я этого не делаю, потому что не хочу терять свою работу.