KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Джереми Робинсон - Близнец Бога

Джереми Робинсон - Близнец Бога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джереми Робинсон - Близнец Бога". Жанр: Триллер издательство -, год -.
Джереми Робинсон - Близнец Бога
Название:
Близнец Бога
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
116
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Джереми Робинсон - Близнец Бога краткое содержание

Джереми Робинсон - Близнец Бога - автор Джереми Робинсон, на сайте KnigaRead.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…
Назад 1 2 3 4 5 ... 50 Вперед
Перейти на страницу:

Джереми Робинсон

«Близнец Бога»

Хилари и Аквиле, моим самым любимым девчонкам

Благодарности

Эта книга впервые увидела свет в 2000 году в качестве сценария. Несколько человек, имеющих к ней непосредственное отношение, заслуживают особой благодарности. Я хотел бы поблагодарить продюсера Марка Байерса за самую лучшую попытку сделать из этого сценария фильм. Марк, твое ободрение все время помогало мне двигаться вперед.

Я должен поблагодарить за великолепную редакторскую работу Лорин Россини, чья профессиональная редактура — потрясающий дар, высоко оцененный мной. Роджер Бродюр, ты сделал корректуру, в которой я безумно нуждался и за которую очень признателен. Франк Робинсон, твоя честная и освежающая критика сюжета и качества текста во многом определяла результат. Хилари Робинсон, твой меч первой редактуры и скальпель финальной делают мои книги лучше. Если мои слова на этих страницах смотрятся не так уж плохо, это целиком ваша заслуга.

Пастор Джон Карн, ваша мудрость и знания помогли трансформировать эту историю из сценария в повесть. Вы дали мне именно те советы и знания, которые были необходимы.

Стен и Лиз Трамбле, Джейсон и Кейти Бродюр, Хизер Форнье, Сара Вэлери и Кэти Крисп, ваше поощрение, молитвы и дружба всегда нужны мне. Без них я бы недалеко ушел.

Я чрезвычайно признателен писателям Джеймсу Роллинсу и Рику Отале за ободрение и поддержку. Вы обеспечили меня рекламой, связями и советами. Жизнь подтвердила их ценность как при публикации этой повести, так и при подготовке двух следующих.

Кроме того, я хочу поблагодарить всю семью Робинсон, Донну (Мамочку), Мэтью, Сэнди, Джошуа и Ариану, а также семью Бродюр, Кейти, Аарона и Стаею и семью Винсент (вас слишком много, чтобы перечислить) за их непрестанную поддержку и веру.

И наконец, Хилари, мою жену и редактора; ты пожертвовала многими годами, чтобы я смог писать. Думаю, я не смог бы жить без тебя. Я люблю тебя.

Аквила, доченька, ты радуешь нас каждый день. Ты — мое вдохновение.

От автора

Эту повесть можно считать чистым вымыслом, хотя некоторые сцены в точности соответствуют библейским историям. Содержание и идея моей книги не сосредоточены на Евангелии, многие поступки и диалоги библейских персонажей придуманы мной. То же относится и к Иисусу. Повторю еще раз, эта повесть — плод воображения, и я, из страха перед Господом, никогда не заявлю, что она в точности описывает жизнь Иисуса. Если вам нужна истинная история, читайте Библию.

Надеюсь, мне удалось правдоподобно описать живых людей, с их привычками, языком и слабостями. Такой подход противоречит шаблону религиозной литературы, и я заранее приношу извинения всем тем, кого могут оскорбить проклятия, выпивка или жестокость, появляющиеся на страницах этой книги. Они, хотя и не занимают главного места, все же существуют… точно так же, как в реальном мире.

Расстановка

Глава 1

ДО НАШЕЙ ЭРЫ

1985

14:35

Замбия, Африка

Мпунду, пилот арендованной Томом «Цессны», хладнокровно направил свой самолетик вниз, чтобы его пассажир смог полюбоваться местной флорой и фауной. Стада голубых гну и зебр бросились врассыпную.

Том Гринбаум как зачарованный смотрел на бурые степи Замбии. Обычному человеку легко потерять счет времени, разглядывая животных, живших и умиравших на этих бескрайних пастбищах… Но Том не был обычным человеком. Ему, квантовому физику с IQ 167, не составило труда грамотно спланировать свое короткое путешествие в Африку.

Он все продумал заранее. Самолет, летевший международным рейсом из Израиля в столицу Замбии, Лусаку, приземлился в 10:53. Меган ждет его в четыре, а до ее миссии — всего два часа. Том же наметил вылет на двенадцать, чтобы пробыть в воздухе пару лишних часов. Конечно, ему не терпится снова увидеть жену, но упустить возможность полюбоваться диким нетронутым миром с высоты птичьего полета… К тому же Меган никогда об этом не узнает.

Время пробежало незаметно, и вскоре самолет уже скользил над пышным зеленым ковром джунглей, над реками и водопадами. Том задремал, убаюканный монотонным гулом двигателя, а Мпунду, которому наскучили восторги пассажира, не нарушал молчание, пока они не оказались совсем близко к цели.

— Мистер Гринбаум… Мистер Гринбаум, мы уже почти на месте.

Том сел и смахнул слюну со щеки. Взглянул на чуть опустившийся желтый диск за стеклом иллюминатора и поинтересовался:

— Который час?

— Три сорок пять… Скажите, а зачем вы прилетели в Замбию? Вам ведь нравится наблюдать за животными, верно? А мы летим туда, где их нет.

— Хочу навестить жену, — голос Тома смягчился. — Она здесь уже две недели… И останется еще на две после моего отъезда.

Мпунду опешил:

— Вы сказали, жену? Она что же, одна в Замбии? Две недели?

Том кивнул.

— Так надолго мы еще не расставались.

— И вы отпустили ее сюда?

— Если бы мог, не отпустил бы, — вздохнул Том. — Но с тех пор, как она приняла крещение, с ней невозможно справиться… Такие, как она, готовы даже умереть за свою веру.

Мпунду помрачнел.

— Да, тут подходящее место для тех, кто смерти ищет.

— …Почему?

— Потому что… обычно они ее здесь находят.

Улыбка Тома исчезла.

— Да вы не волнуйтесь, — попытался успокоить его Мпунду, — мы уже почти добрались.


15:50

Меган была не из тех женщин, что уклоняются от боя. Но ведь это не бой, а настоящая бойня! Нужно предупредить Тома, иначе он попадет в ловушку.

Она украдкой выглянула из-за угла часовни — крытой травой хижины. Тростниковые стены — ненадежная защита от пуль. Отсюда Меган видела своих мужественных соратников — построенных в шеренгу, со связанными руками за спиной. Чужаки оставались вне поля зрения, зато их грубые злые голоса она слышала отчетливо.

— Плюнь ему на лицо! — крикнул один. — Ты делать это сейчас!

Она знала: никто из ее друзей не отступит, и все они обречены. Как Чарльз. Он первым отказался отречься от веры; его убили десять минут назад.

Меган видела, как дрожат ноги у Дженнифер. Эта жизнерадостная 18-летняя студентка из канзасского городка прилетела сюда пару дней назад. Сейчас ее очередь. Она успела сказать «Господи, прости их» прежде, чем прогремел выстрел.

Дженнифер осела на землю — и Меган зажала рот рукой, чтобы не закричать… Нет, она себя не выдаст. Любой ценой нужно спасти Тома. Это не его война. И не его Голгофа.

Когда прогремел очередной выстрел, Меган повернулась и бросилась в лес. Ветки цеплялись и царапали, пытаясь ее удержать. Они тоже хотели ее смерти. Но годы упорных занятий спортом сделали тело сильным и выносливым. Меган мчалась, не обращая внимания на разодранные в кровь ноги.

Обогнув огромное дерево, она краем глаза заметила какое-то движение и остановилась. Четверо избивают пятого, и они вооружены. Одеты пестро: военная форма вперемежку с деталями национального костюма. Словно сошли с обложки «Нэйшнл джиогрэфик». На самом свирепом — бейсболка с эмблемой «Нью-Йорк янкиз».

Меган успели заметить.

— Женщина убегает! — заорал один из туземцев.

Взгляд Меган не отрывался от окровавленного, избитого до неузнаваемости человека. Он посмотрел на Меган правым глазом — левый полностью заплыл. Она почему-то обратила внимание на его одежду. Голубая рубашка на кнопках, начищенные туфли… Туфли в джунглях Замбии? Уцелевший глаз широко раскрылся, и незнакомец неожиданно закричал:

— Меган! Беги!

Четверо туземцев были совсем близко. Она метнулась в лес, молясь, чтобы ей удалось скрыться, молясь о том бедняге, оставшемся позади… Откуда он узнал ее имя? Может, это друг Тома?

Бах! Испуганные птицы взмыли в воздух. Меган поняла, что незнакомец уже мертв, и помчалась еще быстрее.

Тропа была узкой и извилистой. Меган бегала по ней ежедневно и хорошо изучила каждый уклон, каждый поворот и каждое поваленное дерево. Здесь ее никогда не поймают… Но тропа скоро закончится, а дальше — открытое пространство. И она не супермен. Пулю не обгонишь.

Меган перепрыгнула замшелое дерево, и грязь брызнула из-под ног. Впереди сквозь ветки уже проглядывало чистое небо. Это поляна, и Том приземлится именно там.


15:57

«Цессна» скользнула над верхушками высоких деревьев и оказалась на поляне с грубо обозначенной взлетно-посадочной полосой.

Едва самолет остановился, Том и Мпунду принялись выгружать чемоданы и заказанные Меган припасы. Пыхтя от напряжения, Том выволок деревянный ящик на землю. Он выпрямился, достал из кармана бандану и стер едкий пот со лба. Странно, что никто из миссии или местных не пришел им помочь. Да и Меган уже пора быть здесь. Обычно она не опаздывает.

Назад 1 2 3 4 5 ... 50 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*