Сергей Смирнов - Канарский грипп
«Рефрижератор» тем временем двигался по северному участку Кольцевой автодороги, максимально приближаясь к аэропорту.
Глядя в спину удалявшемуся к стойке сдачи багажа Брянову-Риттеру, полковник подумал, что игра может оказаться куда сложней и запутанней.
Предчувствие не обмануло его. Не прошло и минуты, как в наушниках раздался еще один голос:
— «Ястреб». Поступило сообщение, что Модинцев улетает туда же следующим рейсом.
Полковник не удивился.
«Смотри-ка ты, дед был прав, разбирается в людях! Стоит до ста лет жить, — усмехнулся он. — Теперь там будет весело. Что передать Дяде Ване? Что крадется еще один хищник… что убежал из Зоопарка… Пусть они его нейтрализуют прямо в аэропорту».
В эту минуту полковник тоже кое-чего не знал.
Он не знал, что Марк Модинцев по кличке Морган, снабдив ГРУ накануне полной информацией о приезде Брянова, которой располагал, сам под чужим именем тайно вылетел из Москвы утренним рейсом на Мадрид.
Фрагмент 21
КАНАРСКИЙ АРХИПЕЛАГ. К ВОСТОКУ ОТ ГРАН-КАНАРИЯ
Синий круг в увеличительном вакууме бинокля делился ровно на две части: верхняя — небеса, нижняя — воды Атлантики, и все вместе — матово-бархатное, каким бывает на рассвете западная сторона небес и вод.
Черный пунктир рассекал синий круг точно по линии горизонта.
И вот наконец в самом центре круга, на правой перекладинке крестика появилась светлая точка. Она стала очень медленно двигаться вниз и постепенно превратилась в черточку.
Морган опустил бинокль и прищурился. Потом взглянул на часы. Семь тридцать. Интуиция дала ему «положительный ответ»: катер из Лас-Пальмас и на том катере двое…
Он нашел обоих накануне поздним вечером — увидел на ярко освещенной пристани, метров с восьмидесяти.
Брянов стоял на краю и, склонившись над одним из катеров, вел разговор с худощавым человеком, по-видимому владельцем «плавсредства». Хозяин катера стоял, вытянувшись, будто провинившийся солдат перед офицером, и как-то при этом странно закинув голову.
Брянов тоже занимался поисками знакомого лица и тоже — успешно. Так совпало, что он нашел своего «земляка» всего за пару минут до того, как был обнаружен сам.
Он окликнул владельца катера по имени и сказал ему: «Guten Abend!» («Добрый вечер!»)
Тот поднял голову, удивился, потом, взглянув на Ингу, удивился еще сильнее… и наконец был поражен до глубины души, когда Брянов передал ему привет из германского посольства в Барселоне.
— Кто вы, сеньор? — пролепетал бедняга по-испански.
— Интерпол, — коротко представился Брянов и продолжил на языке исторической родины некоторых, почти общих предков: — Ваш брат сказал нам, что несколько дней назад вы согласились отвезти какого-то человека на Охо-де-Инфьерно…
— Клянусь Небом, сеньор, я этого не помню, — выпучил глаза «капитан», но стал отвечать по-немецки. — Я честно признаюсь, мне брат говорил, будто я звонил ему по этому поводу… будто я собрался кого-то везти. И еще двое моих знакомых потом сказали мне, будто видели меня с каким-то немцем. Но я ничего не помню! Я думал об этом, сеньор. Наверно, он подсыпал в пиво какую-нибудь отраву, от которой вылетает память… Бывает, я катаю немецких туристов. По разным островам, это правда. Но на Охо-де-Инфьерно… не может такого быть.
— Хорошо, — удовлетворился «агент Интерпола», уже опасаясь, что слишком запугал туземца. — Сейчас нам нужен ваш катер. Горючее есть?
— Есть, сеньор, есть! Полная канистра!
— Очень хорошо! Давайте ваш адрес, телефон… мы сообщим вам, где и когда вы сможете получить его обратно.
Морган видел, как хозяин катера живо выскочил из своей посудины, как спустился в катер Брянов, принял багаж и затем оба помогли сойти Инге. И наконец он услышал треск мотора.
В секретных операциях Морган, в отличие от Брянова, знал толк и потому, как только добрался до Лас-Пальмас, добыл себе катер самым простым способом — взял в одной из десятка прокатных фирм.
Теперь, стараясь не привлекать внимания, он американской оздоровительной трусцой добежал до своего плавсредства, по счастью оставленного неподалеку, и пустился в столь же ненавязчивую погоню.
Как он и предполагал, ночной десант не входил в планы Брянова. Тот выбрал одну из бухточек вблизи города и скрылся с Ингой там.
Морган кое-что представил себе, но ревновать не стал хотя бы потому, что ничего глупее ревности уже нельзя было бы придумать: тогда вся его затея оказалась бы, в сущности, карательной экспедицией рогоносца, достойной Книги рекордов Гиннеса.
Заглушив мотор в полумиле от берега, он откинулся и, глядя в тропическое, заметенное алмазами небо, стал лаконично обдумывать план дальнейших действий. Скорее всего Брянов двинется к острову на рассвете, и велика вероятность того, что за ним… за ними следят и будут следить там, на острове. Значит, ему, Моргану, надо отправляться на остров немедля.
Он уже собрал все, что нужно для морской высадки в тылу врага. Все, кроме огнестрельного оружия, которого он в этой ситуации не мог себе позволить. Во всяком случае интуиция не позволила ему добывать «пушку». У него была карта, он знал, что Охо-де-Инфьерно торчит в океане где-то посередине между островами Гран-Канария и Фуэртевентура, то есть примерно в тридцати милях от Лас-Пальмас. У него был компас, и по звездам он тоже сумел бы добраться куда угодно, хватило бы только горючего: хоть до Флориды, хоть до Одессы. И вообще, в тишине и одиночестве, посреди океана, он теперь расслаблялся, раздувал ноздри, дышал полной грудью и, похоже, впервые за годы своей финансово-промышленной карьеры чувствовал себя великолепно, лучше некуда. Ему казалось, что он наконец позволил себе приятную разминку — и для мышц и для нервов.
Сначала он добрался до совсем крохотного островка, от которого до Охо-де-Инфьерно оставалось рукой подать: мили четыре. Там он оставил катер, надел гидрокостюм, герметичный рюкзачок, плюхнул в воду маленький спортивный скуттер и направился к цели. Ему ничего не стоило доплыть и без скуттера. Он просто берег силы и время.
Высадился он, также соблюдая все азы диверсионных акций и наслаждаясь тем, что плюнул на все важные и неотложные дела на своей далекой Большой земле.
Не включая фонарика, пользуясь только чутьем, на его радость ничуть не притупившимся, он забрался довольно высоко в гору и еще до рассвета устроил себе удобный НП.
И вот наконец катер приблизился к островку и стал огибать его с южной стороны. Он видел в катере обоих: оба обзавелись зелеными курточками, затянули молнии, закуклились в капюшонах и мчались теперь с ветерком.
Моргану оставалось теперь перебраться вдоль склона на другую сторону горы, хотя временно пришлось бы потерять их из виду: дальше путь пролегал через густой и местами высокий кустарник.
Он хотел было приглядеть себе дорожку поудобнее, навел бинокль на склон… и тут же как ящерка юркнул в валуны.
Что-что, а натовскую маскировку он мог различить на любом фоне и в гуще любой «зеленки»! Он сам, выбравшись на берег, облачился точно в такую же — однажды поменялся с офицером из бундесверовского спецназа. Теперь пригодилась — ничего в жизни просто так не случается.
Кто-то вместе с ним вел наблюдение за морем, выше по склону, всего метрах в сорока от его НП, и теперь так же, как и он, собирался сменить — диспозицию.
«Ай да Морган!» — сказал себе Морган, вдыхая терпкий запах лишайников, облепивших валун. Нет, не растерял он пока навыков нормальной жизни, если профессионал не заметил его прямо под своей «вышкой»!
Высунувшись снова, он внимательно осмотрел в бинокль всю гору. Наверняка их тут было больше, но «засветился» пока только один…
Все трудности Морган учел, и план его ничуть не изменился, только раньше была задача, а теперь стала сверхзадача: догнать, перегнать и разобраться первым.
Он решил брать выше. Он приметил узкую извилистую щелку, почти непрерывно тянувшуюся среди кустарника прямо к вершине, собрался с силами, со свистом втянул в себя воздух, резко выдохнул на лишайники, вдохнул еще раз — и рванулся с места.
Первую стометровку, вверх он преодолел стремительно, по-лисьи — и понял что с ним не все в порядке. Надо было не заниматься ерундой, а чаще ходить на тренировки. Старые боевые друзья-товарищи звали его, предупреждали… Кровь сжимала обручем голову, бухала колом в сонных артериях. Слегка, пока еще слегка шумело в ушах.
Он перевел дух, отступил с сыпучего, глинистого подъема, очутился на маленькой полянке с редкими синенькими цветочками.
— Хей! — окликнули его сзади.
Никаких резких движений — это главное…
Он неторопливо поднял руку, тыльной стороной провел по губам и подбородку — и стал поворачиваться…
Из живописной груды валунов торчала голова в такой же, как у него, маскировочной кепке. Еще торчал направленный в него короткий ствол автомата.