Николай Еремеев-Высочин - Афганская бессонница
Гада с достоинством протянул мне руку, и лицо его вдруг застыло. Он почувствовал в своей ладони предмет, и размеры, и очертания, и вес которого были ему прекрасно известны. И снова это было, как в американском блокбастере с кучей спецэффектов. Было лицо одного человека — который всеми силами старался скрыть свой страх, потом оно превратилось в другое — лицо каменного истукана, а еще через миг на лицо истукана из глаз, из дрогнувших губ, из каждой поры мощным потоком полилась жизнь.
Я хлопнул Гаду по плечу и отошел. Ребята уже садились в вертолет.
И тут я почему-то вспомнил, что мне Эсквайр читал тогда из справки про изумруды. Я во все эти вещи не верю, но этот долгий пассаж запомнил автоматически — видимо, от злости на него. «Считается, что изумруд приносит счастье только безграмотному человеку, а людям образованным особой радости не подарит. Этот камень не выносит неискренности. На лжецов он навлекает не только несчастья, но и болезни. Зато людей чистых оберегает от всякой заразы и бессонницы». Каково? Даже про мою бессонницу и про простуду заранее было известно!
Мне очень часто бывает жаль, что, даже если я думаю, что с тем или другим человеком мы никогда не встретимся, я не могу оставить свои координаты. То есть у меня был на такой случай номер телефона, который я оставлял — в данном случае в Москве, но я знал, что ответом будет: «Такого номера не существует». Я снова подумал об этом, обнимая Асима. Ну, ничего, в моей жизни есть и преимущества!
В вертолете мы устроились на боковой скамейке. Я обернулся к иллюминатору и увидел командира Гаду. И это снова был он — каким я привык его видеть! Гада увидел меня и помахал мне рукой. Я был уверен, что он найдет способ подкинуть изумруд обратно и отвести от себя подозрения.
Что я скажу Эсквайру? Правду! А уж что ему придется говорить выше, это он пусть сам придумывает! В конце концов, они у себя в Конторе не могли всерьез надеяться, что я привезу им «Слезу дракона».
Считать нас по головам смысла не было — в вертолете были даже свободные места. Пилот запустил двигатель, и, как по команде, ухнули первые орудийные выстрелы. Моджахеды, как и обещали, пытались отбить у талибов мысль поиграть со «стингером». Талибы то ли были застигнуты врасплох, то ли еще не разобрались в смысле предполагаемого маневра противника, но пока не отвечали. Вертолет проехал десяток метров по вдавленной в глину траве и легко взлетел.
Мы летели над самыми домами. Я видел, как в скрытых от взглядов дворах женщины, у которых на голове был лишь платок, возились у дымящихся очагов, готовя ужин. Но сейчас мы ничем не рисковали, глядя на их открытые лица. Здесь, в воздухе, мы не были посторонними мужчинами. Мы были почти что богами.
Моя мама, когда кто-то ее очень удивляет или когда происходит что-то невероятное, заставляющее ее усомниться в собственном понимании всего функционирования жизни, говорит: «Тысяча и одна ночь!» Мне хватило восьми.
Эпилог
На самом деле история уже рассказана, и это — так, воспоминания вдогонку. Мы добирались долго. Отвлекающий маневр в целом удался… Ну, выпустили в наш вертолет пару-тройку очередей — не попали же! Перелетев таджикскую границу, мы сели в Курган-тюбе, где у Масуда была тыловая база. Мы пошли в чайхану и просидели там часа два — благо, нам с ребятами все еще было что друг другу рассказать! Потом, уже приземлившись в Душанбе, мы долго стояли у вертолета, ожидая пограничников. Когда я оказался в своем номере в гостинице «Таджикистан», было уже около девяти вечера. В Нью-Йорке — девять утра. Джессика проводила Бобби в школу и сейчас должна быть дома.
Люди, которые разговаривают с моей женой впервые, часто думают, что она еще не проснулась. Нет, у Джессики всегда такой голос. Я считаю, что так говорят ангелы на небе, — мягко, отрешенно, иронично. Это ощущение особенно остро, когда я звоню сразу после ознакомительной поездки по новому туристическому маршруту типа этой. Я же официально пересекал Каракумы на верблюдах!
— Солнышко, куда же ты пропал? У тебя все в порядке?
— Ну конечно, что может случиться? Все безумно красиво, сплошная экзотика! Народ приветливый, верблюды, барханы, миражи. Все замечательно!
— А чем тебя там кормили? Это из тех стран, где, как ты говоришь, на первое суп из баранины, на второе — бараний шашлык, а на третье — компот с бараниной?
— Примерно, — рассмеялся я. — Но ты же знаешь, верблюд и среди песков найдет колючку. Так и я.
— Я тоже хочу в пустыню. Мы съездим с тобой еще раз?
— М-м, не уверен.
— А что не так?
— Ночью все-таки очень прохладно. Это не для всех!
— Ты не простыл?
— Нет! У нас, правда, на привале взорвался баллончик с газом — плечо мне немного задело.
Вы скажете, что я законченный врун? Ну, ладно, я не могу рассказать, как меня на самом деле ранило. Но почему надо врать, что я не простужался? Я скажу, почему. Одна болезнь, тем более раз ее не удастся скрыть, — правдоподобна. Две — уже нет!
Мы поболтали с полчаса, и я набрал Эсквайру.
— Раз ты звонишь, ты уже на месте! — заключил мой куратор. В разговорах по телефону он никогда не называет ни имен, ни географических названий. — Это главное!
Я всегда стараюсь соответствовать Бородавочнику в его стремлении к конспирации.
— Главное, мы вернулись в том же составе. Буквально за несколько часов до вылета. Собственно, наши друзья нас отправили, как только мы нашли ребят.
— Давай в двух словах!
Это Бородавочник меня не торопит. Он просто боится прослушивания — с мобильного что может быть проще?
— По первому пункту удалось больше, чем можно было надеяться. Мы поговорили и обсудили, как действовать, — тут я сообразил, что Эсквайр поймет меня неправильно. — Я имею в виду, я поговорил и с нашим человеком, и с ним самим.
— Этого я не понял, но не надо мне сейчас объяснять. Завтра прилетишь и все расскажешь.
— Завтра не уверен. У меня здесь еще осталась пара дел.
— Полдня хватит? Я распоряжусь, чтобы задержали борт, пока ты не освободишься.
— Полдня хватит.
— А что по второму пункту?
— В ожидании завтрашнего разговора скажу только, что вы ожидали от меня слишком много. Здесь я пустой.
— Ну и ладно, не переживай! Кассеты свои там не забудь! А главное, ты дома!
Что-то в этом эпилоге я мог бы и не говорить. Например, что мы всю ночь с ребятами проговорили в моем номере за королевским столом. Лев вернул мою московскую кредитку, и, помня, что на каждое действие есть противодействие, мы сняли стресс соответственно его силе. Жаль, что Льва я не мог к нам пригласить. Но мы с ним тоже пообедали обстоятельно, как два взрослых мужчины, на следующий день. С похмелья получилось совсем неплохо! Хотя для нас обоих главное было не выпить, а поговорить.
Первая констатация: как ни сложны были наши шифрованные переговоры по телефону, Лев все понял правильно. Разночтений не оказалось ни по одному пункту. Ну, если не считать того, что Лев не все делал, как я просил. Например — я в своих подозрениях оказался прав, — сын командира Гада на самом деле освобожден не был. Но Лев же мне честно сказал тогда по телефону, что «маршрут кушает хорошо»!
— Ну зачем, подумай сам! — убеждал меня Лев. — Если тебя его папаша никак не нагреет, освободить его всегда можно по приезде. Правильно? А если нагреет, то зачем чувствовать себя в дураках?
— А затем, что если бы сынок по телефону как-нибудь дал отцу понять, что он по-прежнему сидит в тюрьме, тот мог учудить что угодно. Зная отца, я даже не могу себе предположить, что именно он бы учудил!
— Так парень же не в тюрьме сидит! Я его оттуда забрал и перевез на нашу базу. Ну, где штаб дивизии, мы там были с тобой! Парень сначала сопротивлялся — боялся, что наши захотят отомстить ему за убитого пограничника. Хотя кто его убил, известно — того бандита там же и уложили, в том же бою! Короче, пришлось ему вколоть, ну, сыну! А когда он очнулся — дом и дом. Двое часовых охраняют, но ему самому надежнее, раз он думает, что его могут убить.
— А ты не сказал ему, что ли, что в убийстве его не обвиняют?
— Зачем? Я знаю, что зря его не накажут, а он пусть осознает свою вину!
Сто пятьдесят тысяч долларов пришли на следующий день, но в Талукане тогда уже были талибы. Деньги ждали моего возвращения у Льва в сейфе. Как я поступлю с ними, я уже знал.
Сына Гады звали Ариф — я его имя хорошо запомнил, так как передавал его по коду: «Маршрут Актюбинск — Рига — Иркутск — Фергана». Мы разговаривали втроем: у Льва первым иностранным языком был дари. До сих пор не могу понять, почему со мной не послали человека с языком вместо Димыча? Нет, я рад, что ездил с ним, но в Конторе должны были подобрать человека по другим критериям.
Выяснилось, что Ариф, у которого и IQ не такой, как у Льва, да и о кодовых фразах они с отцом заранее не договаривались, суть наших с Гадой договоренностей понял не очень. Я, наверное, даже сказал ему лишнее. Но при наших с семейством Гадов отношениях какие между нами могут быть тайны?