KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Борис Громов - Мадам Гали. Свободный полет

Борис Громов - Мадам Гали. Свободный полет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Борис Громов, "Мадам Гали. Свободный полет" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После того как контрольно-финансовые и налоговые органы смогли наконец собрать компрометирующий материал на фирму — то, что казалось чудесной историей восьмидесятых о славном возрождении фирмы «Бест энд К°», обернулось самым громким скандалом на Уолл-стрит.

В результате компания должна была выплатить беспрецедентно огромную цену за подобные «художества» (больше чем один миллиард долларов) для компенсации убытков, нанесенных ее работниками. Ей также пришлось возместить все судебные издержки и выплатить огромные гонорары лучшим адвокатам страны.

И что самое главное, компании «Надежное страхование» был нанесен непоправимый урон по ее когда-то безукоризненному престижу и имиджу.

Вот тогда-то Клиффорд Хатчинсон понял, что пора сматывать удочки, пока дело вновь не кончится отсидкой. Собрав кейс с так называемыми инвестиционными проектами, он вылетел в Париж. На номерных счетах в швейцарских банках он успел отложить кругленькую сумму. Однако в природе не существовало таких сумм, которые Хатчинсон не смог бы растранжирить в самые короткие сроки.

Оставаясь верным себе, первое, что он сделал в Париже, — купил для разъездов шикарный «бентли», на котором и прикатил на Лазурный Берег.

Позже Гали докопается и до этой истории, а пока…

Клиффорд был само обаяние. Они прекрасно смотрелись вместе: зрелая, красивая пара, — еще не став любовниками, они со стороны выглядели как муж и жена. Совершив быстрый тур по залам выставки, устав от многочисленных улыбок, рукопожатий и традиционных поцелуев со старыми знакомыми, Гали подвела Клиффорда к небольшой нише, где экспонировались несколько русских икон, доставленных ей недавно контрабандным путем. Иконы были в хорошем состоянии, достаточно красочные, чтобы привлечь взор неискушенных коллекционеров или просто любителей экзотического декора. В действительности ничего выдающегося в этой партии икон не было. Однако, учитывая грошовую сумму, за которую они были приобретены в Москве, бизнес этот был вполне рентабелен.

Иконы, а также различные предметы антиквариата провозили в своем багаже дипломаты из одного африканского посольства в Москве, с которыми у Гали давно были установлены взаимовыгодные коммерческие отношения. Из Москвы дипломаты обычно выезжали поездом и довозили «товар» до Франкфурта-на-Майне, где они выходили, чтобы сделать пересадку на самолет по пути на родину, а перед этим хорошенько погулять в местных борделях. Там их встречал ее доверенный человек, после чего контрабанда оказывалась во Франции. Цепочка была хорошо отлажена (Гали платила определенную сумму всем в ней задействованным звеньям). Что касается «товара», то она сама его находила, используя свои старые связи среди коллекционеров, или приобретала его у перекупщиков-спекулянтов во время своих наездов в Москву. Оплата западной валютой всегда давала большие преимущества как в выборе товара, так и в договорной цене. В Москве, несмотря на все усилия КГБ искоренить валютчиков как класс, продолжал процветать подпольный валютный рынок.

Клиффорд Хатчинсон стал с видом знатока разглядывать иконы. Он многозначительно кивал, цокал языком, делал круглые глаза, выражая свое восхищение. Гали поняла — Клиффорд ни черта не соображал ни в иконах, ни в живописи вообще. Однако откровенно признаться в этом он не мог.

«А ты, парень, тщеславен и насквозь фальшив», — Гали положила это наблюдение в записную книжку своей уникальной памяти.

Походив по залам еще какое-то время, Гали и Клиффорд отправились обедать в открытое кафе, расположенное тут же, на площади.

— Гали, ты давно занимаешься антиквариатом? — полюбопытствовал Клиффорд.

— Да. Мне всегда нравились красивые и дорогие вещи. С раннего детства.

— Чтобы разбираться в искусстве, вероятно, нужно долго учиться?

— Учиться этому нужно всю жизнь. Предмет такой же безбрежный, как океан. В недвижимости ведь тоже много своих особенностей и нюансов, не правда ли?

— Да, но там активно участвуют точные науки. Вплоть до строгих математических формул. Это чистой воды экономические расчеты плюс знание тенденций рынка. Самое главное — это предвидение наступления экономического кризиса. Любой кризис означает крушение рынка недвижимости.

— А как можно прогнозировать наступление кризиса?

— В этом-то и весь трюк. Порой предвидеть это просто невозможно. Выручить может только интуиция. Расскажу тебе одну показательную историю. Мой друг из Нью-Йорка был владельцем одной из крупнейших компаний по развитию недвижимости. Ему принадлежали крупнейшие офисные центры, гостиницы, жилые дома, складские помещения по всей Америке. В течение года он неоднократно получал предложения от одного миллиардера из Японии, который намеревался купить его компанию на чрезвычайно выгодных условиях. Он не соглашался… Как-то тот позвонил ему и сказал, что последний раз предлагает ему эту сделку, значительно увеличив сумму. Мой приятель вежливо отверг и это предложение. На следующий день разразился один из тяжелейших кризисов, связанных с решением стран ОПЕК ограничить квоты на нефть. Рынок недвижимости моментально среагировал. Кризис продолжался два года. Конец истории.

— И что же стало с твоим другом? Выкарабкался он, в конце концов, из этой ситуации?

— Нет. Он потерял все до последнего доллара. Представь себе все эти огромные площади, которые не приносят ни цента дохода и которые невозможно продать во время кризиса. Более того, они требуют значительных затрат на содержание и обслуживание. Он в один только день терял сотни тысяч долларов… Дело кончилось полным банкротством.

— Грустная история. Подумать только о тех годах, когда он распоряжался сотнями миллионов, — дух захватывает! Продай он этому японцу свою фирму вовремя, твой друг к сегодняшнему дню мог бы владеть уже миллиардом. А это уже те деньги, которые придают новое качество личности…

Клиффорд с интересом взглянул на Гали. Он как бы увидел ее в новом ракурсе. Помимо женской привлекательности и обаяния он разглядел в ней родственную душу авантюристки и неукротимую поклонницу золотого тельца. Правда, он не пошел дальше в своем анализе и не увидел той существенной разницы, которая отличала их отношение к деньгам.

Клиффорд жаждал денег для того, чтобы тут же бездумно тратить их на земные наслаждения, не задумываясь о завтрашнем дне. Гали же стремилась к богатству ради своего душевного комфорта. Наивысшим наслаждением она считала не только обладание деньгами, но и сам процесс их приумножения. Схожим в их отношении к деньгам было только то, что оба были глубоко убеждены: все средства хороши для достижения богатства.

К концу обеда Гали и Клиффорд, не обсуждая этого вслух, были уверены, что смогут использовать один другого в своих целях. Как это будет в реальности — подскажет будущее. А пока они будут наслаждаться отдыхом, красотами Лазурного Берега, теплым морем и обществом друг друга.

Создание нового инвестиционного фонда «Женераль Имобилье» при компании «Женераль де Минеро» было вполне естественным событием в деятельности этого гиганта, имевшего собственность, разбросанную по всей территории страны. Вряд ли в то время у кого-либо во Франции возникли по этому поводу ассоциации со скандалом, разразившимся два года назад в нью-йоркской компании «Надежное страхование».

Начало событию положил телефонный звонок, раздавшийся в одно прекрасное утро в кабинете Жан-Клода Милье — президента «Женераль де Минеро».

— Жан, мой дорогой, — нежно прожурчало в трубке. Милье был старым другом Гали и клиентом — он увлекался антикварной мебелью и фарфором. — Я хочу познакомить тебя с одним любопытным американцем. Янки предлагает кое-что выгодное для твоей компании. Когда ты сможешь нас принять, дорогой?


— Cherie, для тебя я готов на все. Приводи своего любителя жвачки и футбола завтра. Жду.

Президент «Женераль де Минеро» г-н Жан-Клод Милье был очарован энергичным американцем. Его зачарованность была настолько сильной, что Милье даже не удосужился дать задание своему шефу персонала провести проверку финансовой и деловой надежности партнера в отношении американца, как это обычно делалось в подобных случаях.

Не прошло и недели, как в кабинете г-на Милье американец с помощью многочисленных схем и таблиц описывал перед узкой аудиторией высших должностных лиц радужные перспективы, открывающиеся перед компанией, если она последует его советам и рекомендациям. Руководители региональных подразделений фирмы внимательно, со скрытой завистью слушали Хатчинсона, втайне удивляясь размаху и хватке американского бизнесмена. Для реализации изложенных планов, по словам Хатчинсона, ему был необходим официальный статус в компании, то есть выступать в роли советника и доверенного лица при переговорах с потенциальными клиентами. Только тогда он будет в состоянии использовать все свои знания и опыт на благо вновь созданной дочерней фирмы. Что касается оплаты его услуг, то он рассчитывает только на гонорары, величина которых будет зависеть от привлекаемых им инвестиций.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*