Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать
Он выругался про себя. Ничего удивительного, что его присутствие заметили. «Кучка земли» представляла собой не что иное, как СДД — сейсмический датчик движения, одно из наиболее хитрых и трудноопознаваемых следящих устройств, разработанных за последнее десятилетие. Оно могло засечь передвижение людей, животных или неодушевленных предметов на расстоянии до трехсот ярдов. Работало устройство на трех ртутных батарейках, которые питали как сам датчик, так и встроенную дипольную антенну с передатчиком, работающим в диапазоне сто пятьдесят мегагерц. Полученные данные передавались на пункт слежения в виде серии кодированных импульсов; и все эти электронные «фишки» великолепно маскировались под комок земли или, того хлеще, вполне натуральную на вид небольшую коровью лепешку.
Бонд услышал крики и топот бегущих ног. Если сейчас нырнуть в воду, придется плыть по поверхности, пока он не доберется до выхода из дока. Только там, в открытом море, можно будет чувствовать себя в относительной безопасности. Даже если попытаться плыть под фюзеляжем амфибии, время от времени придется выныривать, чтобы глотнуть воздуха. Хороший стрелок быстро раскусит такой маневр и запросто сможет прикончить незадачливого пловца, вынырнувшего из-под борта судна. Рассчитывать снова найти ту дыру, через которую Бонд попал внутрь дока, и вовсе не приходилось. В общем, оставалось только искать сухопутный способ отступления.
Чем скорее Бонд доберется до охранника и завладеет его оружием, тем больше у него шансов. Ждать, пока на тревожный сигнал сейсмического датчика сбежится весь личный состав караула, нет никакого смысла.
Бонд прекрасно понимал, насколько уязвим — без одежды, да еще и без оружия. Двигаясь очень осторожно, он привстал на ноги и выглянул из-за штабеля контейнеров. Охранник спустился на нижний уровень ремонтной галереи — скорее всего, чтобы убедиться, что корабль не поврежден. С того места, где стоял Бонд, до нижней галереи было футов пятнадцать; прыгать с такой высоты на спину охраннику было рискованно — при приземлении немудрено и самому получить травму.
Вытащив нож из чехла, он поднял монтировку и, изо всех сил размахнувшись, отбросил ее далеко в сторону. Охранник, естественно, побежал в том направлении, откуда донесся металлический звон. Бонд тем временем скользнул на нижнюю галерею и совершил спринтерский рывок к хвостовой части амфибии. Ему как раз хватило времени, чтобы спрятаться за вертикальной металлической плоскостью аэродинамического руля; охранник тем временем, не обнаружив ничего подозрительного, продолжил обход по намеченному маршруту.
Стоя в нескольких футах от хвостового стабилизатора, Бонд вдруг заметил странную вещь: на стабилизаторе краской был изображен британский флаг.
Тяжелые шаги охранника раздавались все ближе и ближе, и, когда он наконец поравнялся с хвостовым рулем, Бонд одним энергичным прыжком футов на пять свалил его с ног. От неожиданности тот не успел даже вскрикнуть и, лежа лицом вниз, придавленный тяжестью Бонда к металлическим прутьям галереи, издал лишь негромкий звук — то ли хрип, то ли стон.
— Пистолет, — проговорил Бонд, прижимая острие ножа к сонной артерии охранника. — Брось пистолет.
Противник дернулся, явно пытаясь вырваться, так что Бонду пришлось слегка нажать на рукоятку ножа, проткнув кожу у охранника на шее; потекла тонкая струйка крови. Поняв, что деваться некуда, часовой выпустил пистолет, и Бонд, изловчившись, оттолкнул его коленом так, что оружие отлетело по металлическому полу на несколько футов.
Бонд не стал перерезать горло противнику, а воспользовался хорошо известным и проверенным приемом: пережал ему сонную артерию. Давления всего в одиннадцать фунтов, приложенного точно к сонной артерии, достаточно, чтобы остановить подачу крови к головному мозгу, а после этого большинство людей теряют сознание в течение десяти секунд. Бонд нажал на нужную точку на шее охранника и стал отсчитывать про себя положенные секунды; он прекрасно знал, что оставленный в покое противник придет в себя секунд через пятнадцать после того, как кровоток восстановится, но он еще некоторое время будет чувствовать слабость, головокружение и дезориентацию в пространстве — а пятнадцати секунд вполне достаточно для осуществления задуманного Бондом плана быстрой эвакуации из ангара.
Почувствовав, как тяжелое тело, прижатое к решетке под ним, обмякло, Бонд подхватил пистолет и бегом поднялся на верхний уровень — на погрузочную площадку причала, туда, где лежали приготовленные к транспортировке пакеты в полиэтиленовой упаковке. Он был уже на полдороге к двери, когда услышал крик пришедшего в себя охранника.
Подумать о том, что может находиться за дверью, к которой он так стремительно бежал, Бонду было некогда: не раздумывая, а лишь рассчитывая на удачу, он бросился в открытый дверной проем.
ГЛАВА 11
Хороший брюк
Пары секунд Бонду хватило, чтобы сориентироваться в новой обстановке. Как оказалось, дверь в стене ангара вела в рабочую зону небольшой верфи, где строилось или ремонтировалось одно-единственное судно. Здесь, в отличие от ангара, было довольно шумно: кто-то резал металл, кто-то что-то пилил, где-то стучал молоток или даже кувалда. Бонд понял, что здесь тревогу не подняли. Он на миг остановился, затем медленно двинулся вдоль лесов, в которых стояло строящееся судно, и вскоре увидел деревянные ступени, спускавшиеся на небольшую площадку, с которой распахнутая дверь вела явно на улицу. Путь к свободе был по крайней мере обнаружен. Поднявшись на один уровень вверх, Бонд вдруг услышал крик охранника, выбежавшего из той самой двери, откуда только что появился он сам. Обернувшись и выстрелив в сторону охранника, он спрыгнул с лесов и побежал по открытой площадке к двери. С разных сторон гремели выстрелы; одна из пуль со свистом пролетела прямо над его головой и вонзилась в деревянный забор. Он бежал зигзагами, уворачиваясь от пуль, отлетавших рикошетом от пола.
В дверном проеме прямо перед Бондом оказался еще один часовой: он стоял, расставив ноги и изготовившись к стрельбе. Бонд выстрелил ему в грудь из пистолета, отнятого у первого охранника; перепрыгнув через упавшее на порог тело, он выскочил на улицу, залитую лучами предзакатного солнца.
Бывают в жизни ситуации, когда нужно идти напролом, вперед в атаку, но бывают и такие (Бонд был в этом глубоко убежден), когда главное — отступить, убежать, грубо говоря, свалить к чертовой матери из опасного места, чтобы спасти свою шкуру. Главная трудность заключалась в том, чтобы выбрать правильную тактику в том или ином случае. Дариус говорил Бонду, что даже знаменитое паломничество Пророка — хиджра — в Священный город представляло собой не что иное, как тактическое отступление. Повторяя про себя это звучное арабское слово «хиджра», Бонд не оглядываясь бросился бежать по улице со всей скоростью, на которую только был способен. Пробежав, наверное, ярдов сто по направлению к городу, он вдруг услышал громогласный гудок какого-то породистого автомобиля, вырвавшийся из ближайшего переулка.
Это был, к его изумлению, знакомый серый «кадиллак», за бликующим на солнце ветровым стеклом которого Бонд смог разглядеть только пышную щетку усов.
— Залезайте, мистер Джеймс. Ну куда вы так бежать в одни купальный брюки. — Хамид перегнулся через сиденье, распахнул заднюю дверцу, и Бонд одним прыжком влетел внутрь салона.
— Гони, Хамид! Гони! — заорал он еще на лету.
Но подгонять шофера не было необходимости: оставив в проулке между доками черные полосы ободранной резины, машина понеслась вперед. Буквально через несколько секунд она выскочила на площадь Азади, с трудом обогнув маленький местный базарчик, который едва не прошила насквозь. Затем, ловко лавируя в потоке автомобилей, «кадиллак» помчался среди обсаженных пальмами миллионерских вилл, расположенных в глубине городка.
Бонд выждал некоторое время и, убедившись, что погони нет, а если и была, то отстала, поскольку наверняка сбилась со следа благодаря непредсказуемой траектории «кадиллака», сказал:
— Всё в порядке. Сбавь немного.
Хамид выглядел разочарованно, как ребенок, которого оторвали от игры, но дисциплинированно выполнил распоряжение. Он обернулся и, весело пошевелив усами, поинтересовался, ткнув пальцем в сторону пакета — одного из тех, что лежали в контейнерах, дожидаясь погрузки на верфи братьев Исфахани:
— Что у вас есть?
— Я и сам не знаю, — ответил Бонд. — Разберусь в гостинице. Ты высади меня у отеля, а потом поезжай в город и купи мне какие-нибудь новые брюки и рубашку.
— Вы любить американская одежда?
— Вообще-то да, — осторожно сказал Бонд. — Только что-нибудь однотонное, не в горошек и не в полоску. И скажи, пожалуйста, Хамид, почему ты ждал меня там?