Ричард Джессон - Ночной рейс в Париж
Я спустился вниз и сбросил промокшее пальто. Сеймур связал старика и тоже подошел к огню, где Туки снимал с себя мокрую одежду.
— Спрячь машину, чтобы не было видно, — приказал я Сеймуру.
Туки рыскал по дому в поисках сухой одежды и вернулся с парой выцветших брюк, толстым шерстяным свитером и рабочим жилетом. К этому времени со двора вернулись Сеймур и Отто.
— Я оставил машину в пустом амбаре, — доложил Отто. — Там хватит места для чего угодно.
Я кивнул.
— Отто, ты заступаешь на караул первым. Каждому из нас придется дежурить по шесть часов в сутки. Запомним очередность. Когда появятся итальянцы, мы сократим время дежурства до четырех часов.
— Часовой может находиться на чердаке амбара, — предложил Отто. — Там можно устроить отличный пост. Окна забиты, но я оторву пару досок, чтобы сделать отверстия для наблюдения.
— Прекрасно, — сказал я. — Сейчас мы распакуем наши переговорные устройства, так что ты сможешь предупредить нас, если вдруг кто-то появится на дороге.
Сеймур занялся багажом и сборкой наших переносных радиотелефонов, а я повернулся к Туки.
— А ты приготовишь обед. Стряпать мы тоже будем по очереди.
— Понятно, босс, — ответил мне Туки и отправился в кухню, где сразу же загремел дверцами шкафов и кастрюлями.
Я помогал Сеймуру перетаскивать в дом продукты и остальное снаряжение из машины и думал об операции, об опасностях, которые ей неизбежно будут сопутствовать. Не могу сказать, что будущее представлялось мне безоблачным.
По дому разнесся запах еды и треск кухонной плиты: Туки жарил лук на свежем масле. Я смотрел на него. Он двигался по кухне так, будто провел в ней всю свою жизнь. Я вдруг вспомнил о том, как расправился с Делилем. Если мои подозрения верны и Туки на самом деле был связан с Делилем, теперь, когда инспектор выбыл из игры навсегда, я мог вздохнуть свободнее. Но и Туки тоже. Может быть, инспектор его шантажировал и принудил к слежке за мной. Но если далее Туки вообще был ни при чем в этой связке, я по крайней мере был уверен, что красным потребуется какое-то время, чтобы восстановить утраченную связь с агентом в моей группе. А это время подарит мне передышку, в которой я так нуждаюсь.
Успокоившись, я вернулся к насущным проблемам и уселся за список необходимого нам снаряжения. Первое — комбинезоны. Мы все должны быть одинаково одеты. Второе — кроссовки, обувь, незаменимая для подобных операций. Надо узнать размеры каждого из участников дела. Еще нужны нейлоновые веревки — для лестниц, которые придется сплести самим.
ГЛАВА 15
Дождь накрапывал еще два дня. Все это время Сеймур пробыл в Марселе, где закупил все необходимое по моему списку и напоследок забрал двух наших итальянцев.
Туки не отходил от пылающего очага, который топил днем и ночью. Закутанный в толстое шерстяное кашне, он по очереди подставлял огню то один, то другой бок, борясь с сыростью и холодом от непрекращающегося дождя. На чердаке амбара я и Отто сменяли друг друга на посту часового.
Эти два унылых дня я снова раздумывал о собственных невзгодах. Я поочередно испытывал сомнения в своей миссии, нерешительность, неуверенность в наших силах и ненависть к Бойлеру, который втянул меня в эту кровавую авантюру. Мне становилось тошно от мысли, что я оказался не в силах противостоять соблазну получить большие деньги. Все во мне кипело, когда я думал об этом мире, политические страсти которого снова сделали из меня безымянный винтик системы и снова заставили убивать.
Но я отбросил сомнения, прекратил привычный внутренний спор с самим собой и утопил в стакане вина мрачные мысли. Стало лучше, и я вновь почувствовал себя по крайней мере способным дальше решать наши сегодняшние проблемы.
Отбросив самобичевание, я трезво взглянул на происходящее. Теперь, когда большевики будут вынуждены принять более решительные меры, мне прежде всего требовалось спокойствие. И все же я нет-нет, да проваливался в болото неразрешимых противоречий, неопределенности и страха, пытаясь проанализировать возможные действия противника.
Около девяти часов вечера через смотровую щель нашего чердачного поста я заметил, что вдалеке появилась машина. Она свернула на дорогу, ведущую к ферме. Я включил радию и сообщил об этом Лоренцу. Через несколько секунд внизу заскрипела дверь большого дома, и я понял, что Отто занял позицию, чтобы держать под прицелом двор и дорогу. Хотя мы и ждали Сеймура с минуты на минуту и я узнал машину, все же не должно быть никаких случайностей.
Скоро со двора до меня донесся могучий бас Сеймура. Я спустился вниз, чтобы встретить его и итальянцев.
Театрально потягиваясь, Маркус первым вышел из машины.
— Великолепно! — одобрительно кивнул он и направился к дому.
Я подождал, когда он скрылся за дверыо, и окликнул его:
— Маркус, помоги нам занести снаряжение.
Он и не пошевелился. Старший брат что-то сказал ему ро-итальянски и повернулся ко мне.
— Хорошее место, босс, — быстро заговорил он, улыбаясь. — Сеймур сказал мне, что ты непрочь немного поразмяться перед тем, как взяться за дело.
— Ему понравилась эта идея, — подтвердил Сеймур. Он вытаскивал из багажника тяжелые картонные коробки и складывал их одна на другую.
— Да, это разумно, — спокойно сказал Джипо. Он поежился и поднял одну из коробок.
Маркус, уничтожая меня презрительным взглядом, выбрал самую маленькую из коробок и лениво понес ее к дому вслед за братом.
Сеймур ухмыльнулся.
— Он…
— Ладно, — сказал я раньше, чем он успел договорить, и ухватился за следующую коробку. — Пошли.
Маркус уже стоял перед очагом, отогреваясь после дороги, и что-то быстро говорил брату. Джипо осторожно пригубил глоток вина из стакана. Я опустил ношу на пол и огляделся.
Впервые все члены команды собрались вместе. Они смотрели на меня и ждали, как я поступлю сейчас.
Я неторопливо закурил сигарету, чтобы проверить, не дрожат ли руки. Нет, я был спокоен. Я прошел через комнату и встал перед Маркусом. Нас разделяло сантиметров пятнадцать.
— Когда я что-то приказываю тебе, — произнес я ровным и безразличным голосом, — ты должен немедленно исполнять мои приказы. Не надо каждый раз спрашивать разрешения у Джипо. Все и так уже поняли, что ты примерный мальчик. Так что или беспрекословно подчиняешься мне или немедленно отправляешься отсюда…
Джипо аккуратно поставил стакан на стол и повернулся к Маркусу спиной. Отто, Сеймур и Туки встали позади меня и замерли в ожидании.
—: Ты хозяин, — сладко отозвался Маркус. — Ты босс.
Интонация была прямо противоположная сказанному.
— Да, я босс. В этом ты прав, — жестко сказал я. — И не советую тебе забывать об этом.
— Ты босс, — вызывающе повторил он. — Босс!
— Не забывай об этом.
— Я не забуду, — пообещал Маркус, взглянув в сторону Джипо. Но он увидел бы только спину старшего брата.
— Что же, тогда все в порядке, — объявил я, сделав пару шагов в сторону, чтобы увидеть всех сразу. — Мы уже решили эту проблему. Надеюсь, всем ясно, что она решена раз и навсегда, черт возьми!
Но я понимал, что как раз эта проблема вовсе не решена до конца. Маркус был не из тех, кто любит выполнять приказы. Все сказанное пока что оставалось словами. И не этот щенок, а его брат будет тем человеком, с которым рано или поздно мне придется столкнуться лицом к лицу.
Мы договорились об очередности дежурств, и я объяснил, как пользоваться нашими карманными радиопередатчиками. Усвоить последнее было нетрудно даже Маркусу.
— Пользоваться рациями только в случае крайней необходимости, — сказал я. — Если кто-то появится в поле зрения или стрясется что-то чрезвычайное. Никаких личных разговоров, никакого трепа. Говорить только по делу. Большой приемник постоянно будет включен на волне ваших передатчиков. Все, что вам надо сделать, — это вовремя предупредить об опасности.
На пост первым заступил Джипо. Он кивнул нам и, перекинув через плечо один из «томпсонов», вышел вслед за Сеймуром. Отто, Туки и я начали распаковывать коробки. Маркус стоял в стороне. Его надо было занять делом.
— Мы стряпаем по очереди. Иди на кухню и приведи ее в порядок. У нас не было времени убраться. С этой минуты тот, кто будет готовить еду, будет и убираться.
Маркус не стал спорить и скрылся на кухне. Я повернулся к доставленным Сеймуром вещам.
Коробки были набиты всем, что я поручил купить. Весь список. Кусачки для колючей проволоки, толстые кожаные перчатки, шелковые перчатки, плотно обтягивающие руку, удлиненные фонарики с запасными лампочками и батарейками. Несколько мотков лейкопластыря, моток шелковой ленты, двести метров нейлонового шнура, выдерживающего нагрузку в триста килограммов, четырнадцать альпинистских крюков. Здесь также были тюбики черного театрального грима и черные береты вроде тех, что носят баски, натягивая их низко на лоб. Наручные часы с большими секундными стрелками для Туки, Сеймура и Отто, у которых не было собственных часов. Черная материя для масок, пяток плоских стальных гвоздодеров — прекрасные фомки! — большая канистра для бензина, которую мы должны были доверху заполнить, чтобы обеспечить себя горючим на горных пиренейских дорогах. Несколько бутылок хорошего бренди — тоже для перехода через горы в Испанию. Кроссовки. И так далее. Иными словами, все, что я или мои парни смогли предусмотреть для захвата виллы и дальнейшего бегства.