Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР
– Спасибо, мисс Кент. Еще увидимся когда-нибудь.
– Пока. Заходите.
Он обязательно зайдет. Даже если для этого придется выдумать нескольких Робертов Дентонов. Поворачиваясь к двери, Джей попробовал улыбнуться старушенции. В ответ последовал взгляд, который бросил Джея в дрожь.
– Хелло, мисс Кент! Присоединитесь ко мне?
Прошло несколько недель после первого визита Джея в университетский архив. Он сидел за столиком вблизи раздаточного окна в кафетерии кампуса. За этот столик Джей садился уже несколько раз, заходил и в архив, надеясь увидеть Гертруду Кент, – но тщетно. Поэтому, заметив девушку в очереди уже у самой кассы, он решил ни в коем случае не упустить возможность.
Девушка удивленно повернулась к нему и приостановилась – как и еще человек пятьдесят, которым было интересно, примет ли она приглашение. Потом она не совсем уверенно улыбнулась и, кивнув, расплатилась с кассиршей.
– Это очень приятный сюрприз, – заявил Джей. Ом поднялся и выдвинул другой стул, когда девушка приблизилась со своим подносом.
– Похоже, ФБР уделяет большое внимание кампусу, – сказала она, улыбаясь. – Вы сегодня что-то расследуете?
– Совершенно верно, мисс Кент. Вы, вероятно, сможете предоставить информацию о субъекте расследуемого дела. Это красивая блондинка, которая своим подрывным влиянием мешает нормальной деятельности ФБР.
Девушка тихонько засмеялась.
– Ну, возможно, если бы ФБР не совало нос в чужие дела, эта блондинка не оказалась бы такой опасной.
Тут бы Джею ответить что-нибудь остроумное, но он растерялся и некоторое время молчал. Как и в первую встречу, эта девушка его чем-то подавляла.
– Могу я называть вас не мисс Кент, а просто Гертрудой? – выдавил он наконец.
Она откусила от своего сандвича и ответила:
– Пожалуйста, только не Гертрудой. Друзья зовут меня Крикет.
– Я Джей Вон Влак, Крикет.
– Я знаю. – Она расплылась в улыбке. – Специальный агент Вон Влак.
– Может, забудем «специального агента»? Мы из-за этого с самого начала повздорили. Я просто Джей.
– О, понятно. – Девушка в притворном удивлении взметнула длинные ресницы. – Сейчас вы просто Джей. А несколько недель назад очень гордились своим «специальным агентом».
– Мне очень жаль, Крикет…
– Хорошо. Я вас дразнила, вот и все. Забудем об этом, Джей. О’кей?
Они переговаривались в полушутливом тоне до самого окончания ленча. Джей вскоре заметил, что о себе Крикет почти ничего не говорит. Как только он спрашивал что-либо о ней лично, она ловко переводила разговор на другую тему. В Альбукерк приехала недавно, в архиве работает неполный день – только это он и узнал.
– Вы часто сюда приходите на ленч? – спросил Джей, когда они уже заканчивали. – Может, я увижу вас завтра? В это же время, этот же столик. Что скажете?
Крикет легко рассмеялась – мягкое переливистое журчание окутало Джея тысячью искрящихся блесток. Когда она смеялась, он забывал обо всем на свете. Шпионаж, Бюро, директор уплывали темными облаками за горизонт, оставалась только эта девушка. Ничего подобного он раньше не испытывал.
Она уже поднялась, собираясь уходить.
– Я рада, что мы повидались, Джей.
– Но мне не придется искать для этого какие-то дела в архиве? – проговорил Джей, быстро вставая. – Та женщина как-то нехорошо на меня реагирует…
– Миссис Фрайхоффер? Нет, она очень милая. Просто не всегда хорошо себя чувствует.
– Давайте пообедаем как-нибудь вечером?
В ее глазах появилось какое-то отстраненное выражение, будто она вспоминала обеды, проведенные с более интересными спутниками.
– Вы свободны в субботу?
– Боюсь, что нет, Джей. Спасибо, но я не смогу. Дела. Но, может быть, и у вас появятся дела в архиве. – Она сделала шаг к выходу.
Он чувствовал, что теряет ее. Другой возможности могло не представиться.
– Послушайте, Крикет… можно я вам позвоню?. Если, конечно, нет причин, которые…
Она рассмеялась, и голос ее навечно полонил Джея Вон Влака.
– Конечно. Я буду очень рада. Обязательно позвоните. – Ее глаза блестели, намекая на очаровательные тайны, в которые, Джей знал, он никогда не будет посвящен.
– Холлоуэй! Холлоуэй, быстро сюда!
Как будто пятьсот вольт подключили к его стулу. Прыгун Джо Холлоуэй вскочил и кинулся к двери, но тут же вернулся и прихватил несколько телетайпов. Если вызывает босс, всегда лучше держать что-нибудь в руках. К тому же голос Дулитла в интеркоме звучал очень грозно.
– Почему так долго? – прорычал Дулитл, поднимаясь из-за стола и отходя к окну. А ведь он добежал за тридцать секунд и сейчас стоял, тяжело дыша.
– Прочитай письмо, Холлоуэй!
Хотя Дулитл смотрел в окно, у его подчиненного не было никаких сомнений, какое письмо он должен прочитать. Джо заметил его сразу же, как вбежал в кабинет. Дулитл не любил захламлять свой стол и обычно держал там только ноги. Поэтому письмо сразу бросилось в глаза. А по бланку, на котором оно было отпечатано, Джо понял: это послание директора. Но самым тревожным был цвет бланка. Для личной корреспонденции директор пользовался светло-голубыми – за исключением выговоров, конечно. Письмо, лежавшее посреди стола Элстона Дулитла, было отпечатано на черном!
– Читай! – взорвался Дулитл.
Джо, вздрогнув, потянулся за листком с «похоронной шапкой».
«Уважаемый мистер Дулитл.
Я потрясен и шокирован тем, что ваше отделение еще не получило существенной информации по делу об ограблении банка на бульваре Леопард. Это, несомненно, объясняется тем, что вы слишком мало внимания уделяете внедрению тайных информаторов на своей территории. Вы должны довести это дело до скорейшего логического завершения. Дальнейшее уклонение от своих обязанностей приведет к немедленному и суровому административному наказанию.
Искренне ваш, директор Федерального бюро расследований».Капли пота появились на лбу Прыгуна Джо. Пытаясь отсрочить тираду, которая, он знал, сейчас обрушится на его голову, он начал перечитывать письмо – медленно.
– Я не приказывал учить его наизусть! – Огромная рука выхватила листок из пальцев Джо. – И почему, как ты думаешь, я получил такое письмо, а?
Джо понимал, что означает это «почему», но решил промолчать.
– Я скажу почему. Потому что у меня некомпетентный, ненадежный, глупый помощник, вот почему!
Джо нисколько не утешило, что он правильно угадал ответ.
– Помощник, который ленится создать сеть информаторов. Вместо этого просиживает задницу в кабинете… Сколько у нас информаторов? Не говори. Я знаю. Один! Один паршивый вонючий информатор. Да еще информатор по безопасности, а не криминальный. Не говори, я знаю. Эта старая лупоглазая сука на Дрессер-стрит, которая стучит на своих соседей.
– Но, шеф, там же змеиное гнездо…
– Пошел ты со своим гнездом! Ты знаешь, что у нас тут нет проблем с коммунистами, «черными пантерами» и прочим. Зачем же нам информатор по безопасности? Я тебе точно говорю, Холлоуэй, ты у последней черты. Мое терпение иссякло. Если через неделю не дашь что-нибудь существенное по этому делу, можешь вытаскивать из нафталина теплое белье.
Джо знал, что в устах шефа теплое белье означало перевод в Энкоридж на Аляске.
– Но, шеф, у нас есть двадцать семь потенциальных криминальных информаторов…
– К черту ПКИ! Любой портье, любая проститутка – вот и ПКИ…
Дулитл с чрезвычайно уставшим видом опустился в кресло и положил ноги на стол.
– Это все, шеф? – осмелился спросить Джо.
– Да, да, – пробормотал Дулитл, отмахиваясь от своего помощника. – Нет, подожди минуту. Как идут дела у этого нового агента? Вон… не помню дальше. Вчера я видел его в картотечном зале, он почему-то был с револьвером За каким чертом ему револьвер при работе с бумагами? Нельзя ли у него как-нибудь отнять эту штуку? Нам только и не хватало, чтобы новый агент случайно пристрелил какого-нибудь клерка.
– Знаете, я рад, что вы об этом упомянули, шеф. Этот новый агент кажется мне очень необычным. Вы же знаете, какие они бывают поначалу. Они во все хотят влезть и все испортить. Этот не такой. Он говорит, что ему нравится работать в карточном зале. Когда-нибудь слышали подобное? Да еще этот телетайп из Бюро, они требуют еженедельный краткий отчет о его деятельности. Это вам не кажется странным, шеф? Мы никогда о новых агентах не писали. И еще. Насколько я понял, его сосед по комнате в школе не прибыл к месту назначения – взял и уехал куда-то, никто не знает, куда. Он же сам здесь ни с кем не общается. Ну а как он говорит, вы сами знаете, шеф. У нас уже все передразнивают его акцент. Я думаю, он чего-то боится. Я его никогда не видел без револьвера. Другие агенты считают, что он им не доверяет.