Чингиз Абдуллаев - Рандеву с Валтасаром
РИГА — ТАЛЛИН. 30 ИЮНЯ
Дронго сидел на кровати и смотрел на звонивший телефон. А затем тяжело поднялся и, готовый к любой неожиданности, снял трубку.
— Слушаю вас.
— Здравствуйте, — быстро произнес незнакомый голос. — Вы можете приехать в российское посольство?
— Возможно, смогу. Когда именно?
— Прямо сейчас.
— В четыре часа утра? — изумился Дронго. — Или вы работаете, как шахтеры в ночном забое?
Дипломат, очевидно, не понимал шуток. Он сухо повторил:
— Вас просят приехать. Ваш знакомый из Москвы хочет с вами срочно переговорить. Он не может дозвониться до вашего отеля.
— Я все понял, — ответил Дронго. — Сейчас приеду.
Через десять минут он вышел из отеля. И, пропустив первое такси, сел во второе, попросив шофера срочно отвезти его в российское посольство. Ночью в посольстве были лишь охранники и секретарь посольства. Он встретил Дронго внизу и проводил в кабинет посла, где гость должен был ждать звонка из Москвы. Звонок раздался ровно через пять минут. Дронго поднял трубку и услышал взволнованный голос генерала Потапова:
— Поздравляю, — сказал тот, — мы все выяснили. Вы нам очень помогли.
— Что случилось? — не понял Дронго.
— По какому аппарату вы говорите?
— Из кабинета посла. По его телефону.
— Тогда все в порядке. Там установлена специальная система, блокирующая любое прослушивание. Новые генераторы шумов, более совершенные, чем скремблеры.
Очевидно, сам Потапов говорил по кодированному аппарату, на котором также невозможно прослушивание.
— Все нормально, — возбужденно заявил Потапов, — мы арестовали всех участников заговора. Они действительно дважды пытались вас убрать, в Португалии и в Вильнюсе. Полковник Баширов и его сотрудники. Само покушение было организовано подполковником Хороминым. Он уже отозван в Москву. С самого начала убийца их не интересовал. Им был нужен этот человек, чтобы угроза его появления в Москве помогла сорвать встречу вашего «Экспресса», а затем устроить взрыв в саду «Эрмитаж», где должна была состояться встреча с участниками вашей поездки.
— Зачем они это делали? — ошеломленно спросил Дронго.
— Это долгая история, — ответил Потапов, — они думали спровоцировать президента на введение военного положения в стране. Они полагали, что таким образом могут подтолкнуть руководство страны к введению чрезвычайного положения, отмене выборов, запрету политических партий, введению цензуры. В общем, завтра вы все прочтете в газетах.
— Я не совсем понимаю. Они хотели устроить взрыв в саду «Эрмитаж»? Но наша встреча с президентом должна была состояться в Кремле.
— Знаю. Но в другой день. А в саду вас должен был принимать мэр столицы. Вот они и готовили такой фейерверк. В общем, все детали завтра расскажет Вейдеманис. Он прилетит в Таллинн. И вы можете с ним возвращаться домой. Или в Москву. Куда вам больше нравиться. Деньги за работу и командировочные вы получите.
— Подождите. — прервал его ошеломленный Дронго, — а встречи? Мы же пока ничего не выяснили.
— Ничего выяснять не нужно. Никаких встреч не будет. Ни в Кремле, ни в саду «Эрмитаж». От греха подальше. Все встречи в Москве отменены. Никаких официальных встреч. Можете возвращаться.
— Нет, — непослушными губами прошептал он, — я хочу остаться.
— Как это — остаться? — не понял Потапов. — Все кончено. Никаких встреч не будет. Я же вам говорю, что все закончилось. Участники вашего «Экспресса» приедут в Москву, посетят театры, музеи, библиотеки. Никаких официальных встреч не будет, мы все отменили.
— Почему?
— На всякий случай.
— Нет, — возразил Дронго. — Просто вы боитесь еще одного участника группы. Того самого, кого мы еще не вычислили. Возможного помощника Альваро Бискарги.
— Может быть, — быстро согласился Потапов, — но в любом случае я не буду обсуждать с вами этот вопрос по телефону. Мы все отменили, и ваша командировка закончена. Приезжайте и получите свои деньги. Вот и все.
— Нет, не все, — упрямо сказал Дронго. — Я должен найти этого человека. Я не привык просто так сдаваться. У Бискарги был помощник, и я хочу его вычислить. Я привык делать работу до конца. Даже если вы отменили все встречи, я буду искать этого человека.
— Мы пытаемся выяснить, кто и зачем послал Бискарги в эту командировку, — несколько нервно сказал Потапов. — Вы же понимаете, что нам не хочется проявлять особой активности в этом вопросе.
«Он намекает на Эшли, — понял Дронго. — Они не хотят привлекать внимание к исчезнувшему журналисту».
— Я буду действовать от своего имени, — пообещал Дронго, — но я хочу выяснить все до конца.
— Вам никто не говорил, что с вами иногда невозможно разговаривать? — рассердился генерал.
— Только вы об этом мне говорили раз сто.
— Значит, скажу и в сто первый. Все закончилось. Мы больше не нуждаемся в ваших консультациях. Это я вам говорю официально. Спасибо за помощь и до свидания.
Раздались короткие гудки. Дронго мягко положил трубку на рычаг и вышел из кабинета посла. В эту ночь он не вернулся в отель, гуляя до утра по городу, узнавая прежние места и радуясь им, как старым знакомым. В эту ночь он прощался со своей молодостью. Утром он оказался перед отелем «Латвия». Его ремонтировали, и здание было ограждено строительным забором. Дронго прошел мимо. Когда-то здесь рядом, чуть дальше, на одной из соседних улиц находился большой книжный магазин. Высокую, красивую девушку с длинными волосами, работавшую там, он часто встречал на дискотеке в отеле. В магазине она была совсем другой — более спокойной, более женственной, но такой же красивой. Тогда он часто смотрел на нее, не решаясь подойти. Это было двадцать лет назад. «Интересно, что с ней стало?», — подумал Дронго. Того книжного магазина, где продавались собрания сочинений, он уже не нашел. Зато набрел на небольшой магазинчик, где стояли, выстроившись в ряд, книги, изданные в основном в России. От обилия детективов рябило в глазах. Дикие лица, ножи, маски, пистолеты, капающая кровь и такие же абсолютно невозможные названия свидетельствовали об интеллектуальном уровне их создателей. Почему-то в жизни все детективные истории совсем другие. В книгах это приключения, немного секса, немного романтики, много крови и много убийств. А в жизни это прежде всего боль, затем страх, горе, ненависть. И много непонимания, рожденного отчаянием. По существу у каждого из нас есть «свой скелет в шкафу». История каждого человека — это своеобразный детектив, с той лишь разницей, что он не рассказан и не показан во всем своем многообразии.
Он ходил по городу, в котором не был уже столько лет. Последний раз он пролетал через Ригу в Лондон на самолете «Траснсаэро», и тогда им не разрешили выйти за пределы транзитной зоны. Теперь, находясь в Риге, он позвонил двум семьям, с которыми дружили его родители. Первый номер вообще не ответил. По второму ему сказали, что он ошибся, что этот телефон давно закреплен за офисом компании, занимающейся оптовыми поставками пива. Оптовые партии пива его мало интересовали, и он выключил свой мобильный телефон. «Странно, что я вспомнил о них, лишь попав в Ригу, — с горечью подумал Дронго. — Ведь можно было позвонить раньше, просто узнать, как дела, как они жили все эти трудные годы».
«Двадцать первый век, — подумал он. — Век отчуждения человека от человека. Нам так не хватает обычного человеческого общения. Мы думаем, что нас очень много, и не можем представить число в несколько миллиардов живых существ. На самом же деле нас мало». У него были знакомые и друзья практически по всему миру, и чувство ностальгии иногда охватывало его, когда он вспоминал давно забытых людей, погибших друзей, лица и запах женщин, с которыми он встречался.
Днем он пообедал в ресторане «Колонна», расположенном в старой части города. Неожиданно он увидел французского поэта Жака Жуэ. Тот читал газету и пил свою чашечку кофе. Увидев Дронго, он улыбнулся ему и помахал рукой. Затем подошел и, извинившись за свою настойчивость, протянул листок бумаги.
— Я посвятил вам стихи на французском, — сказал Жак Жуэ, — мне рассказали, что у вас были неприятности в Вильнюсе. Я подумал, что вам будет приятно.
Он был похож на постаревшего мима. Худощавый, подвижный, с проницательными и живыми глазами. Дронго благодарно кивнул головой, не решаясь ничего произнести. Иногда слова бывают лишними.
Группа была уже на вокзале, когда они с французом буквально в последний момент успели сесть в поезд, отправлявшийся в Таллин. Багаж путешественников грузили без их участия в специальный грузовой вагон, а затем доставляли каждому в его номер отеля. Нужно было отдать должное немецкому оргкомитету. Немцы просто не умели работать плохо. Поэтому идеальный порядок во время путешествия было легко поддерживать. Более того, за все время передвижения «Экспресса» не пропало ни одной сумки, ни одного чемодана по вине оргкомитета.