KnigaRead.com/

Чарльз Эппинг - Trust. Опека

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Чарльз Эппинг, "Trust. Опека" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Конечно, рада, но…

– Никаких «но»… – Он еще теснее прижался к Алекс.

– Все так неожиданно.

– Мне показалось, что я тебе нужен, что ты едешь в Бразилию, что некому будет тебе помочь. Я подумал: есть только два места, куда ты могла бы направиться – Рио или Сан-Паулу. Решил сначала поискать в Рио.

– Ты облетел полсвета только для того, чтобы увидеть меня?

– Конечно.

В его объятиях было уютно, Алекс начала согреваться.

– Как ты меня нашел? – спросила она.

– Это было нетрудно. Я обзвонил крупные гостиницы – тут их не так много. С третьего раза попал в твою. – Он жестом указал на «Копакабана Палас», казавшуюся белой в полуденном солнце.

– Когда я приехал, мне сказали, что ты пошла поплавать, вот и решил к тебе присоединиться. – Марко улыбнулся. – Тебя я сразу заметил. Кроме серферов, купалась одна ты. К тому же я еще не забыл, как выглядит твое прекрасное тело, – прошло всего пять дней.

Он крепко обнял ее, продолжая поглаживать ей спину. Алекс почувствовала, как Марко начал возбуждаться.

– Хочешь, поднимемся в номер? – предложила она.

Когда он вел ее к гостинице, трое подростков шли прямо на них. Они были босиком, в каких-то лохмотьях. Марко мягко увел ее в сторону, совсем как тогда, в Амстердаме.

– Нужно быть осторожным, – заметил он, ведя Алекс по оживленной улице. – Тут не так безопасно, как в Цюрихе. Кстати, что ты накопала о Мигеле Циннере?

– Не много. Пока. Но сегодня днем у меня назначена встреча.

– Честно говоря, я бы мог тебе помочь. – Он повел ее по широкому тротуару, выложенному белой и черной мозаикой. – У меня есть друг, который работает в большой агропромышленной компании в Катандуве – как раз там, где находится ферма Мигеля Циннера. – Марко придержал дверь, ведущую в прохладный вестибюль. – Он сказал, что сможет встретиться с нами сегодня вечером, если ты захочешь.

– Конечно, хочу.

– Только одна проблема. Он живет в Сан-Паулу, и сегодня поздно вечером улетает в США. Но мы могли бы приехать побеседовать с ним, пока он не улетел, – все самолеты в Северную Америку вылетают вечером.

Алекс взглянула на часы.

– И никак нельзя отложить?

– К сожалению, нет. Если мы хотим увидеться с ним, нужно выезжать прямо сейчас.

– Не знаю. Может, мне лучше остаться?

– Почему? Что случилось?

Она опять посмотрела на часы.

– У меня и правда нет времени.

– Что ты хочешь этим сказать? Ты же только что прилетела!

– Дело в том, что за последние пять дней я уже налеталась самолетами. А никак нельзя пригласить его сюда? Я с радостью оплачу его перелет.

Марко засмеялся.

– Он богатый человек. Деньги не заставят его изменить планы. Только не Дигу Брага.


Движение в Сан-Паулу было еще более оживленным, чем в Рио. От самого аэропорта до города они останавливались, едва успев тронуться с места. Огромный мегаполис скорее был похож на Нью-Йорк зимой, чем на благоухающий город Южной Америки. На горизонте виднелись одни небоскребы.

У Алекс слипались глаза.

– Тут всегда такое движение? – спросила она Марко.

– Обычно да. – Марко нежно обнял Алекс. – И это неудивительно – половина всех денег, выделенных на ремонт дорог и прокладку туннелей, оседает в карманах представителей власти. Строители вдвое завышают реальную стоимость работ. А потом раздают деньги чиновникам – самый настоящий рэкет.

– И это им сходит с рук? – удивилась Алекс.

– А что делать?

– Например, посадить их за решетку. – Они вновь остановились. Вокруг грузовики и автобусы насыщали воздух выхлопными газами.

Марко притянул Алекс к себе.

– Ты плохо знакома с Латинской Америкой, так ведь?

Алекс уютно устроилась в его объятиях.

– Эй, в колледже я специализировалась на компьютерных технологиях.

– Извини. – Марко обнял ее крепче. – Дело в том, что чиновников в Южной Америке всегда уличают в воровстве. Это стало уже своего рода спортом. Все так делают. Все чиновники и политики. Даже президент. Неужели ты не слышала обо всех последних скандалах?

Алекс отрицательно покачала головой.

– Печальнее всего то, что никто еще не заплатил за то, что натворил. Bicho ruim nao moire.

– Что это значит? – спросила Алекс.

– Здесь так говорят. Приблизительно это означает: горбатого могила исправит.


Когда они регистрировались в гостинице, Марко настоял на том, чтобы расплатиться за номер собственной кредитной карточкой.

Не успели они внести вещи в номер, как зазвонил сотовый Марко.

– Это Дигу, – произнес Марко. – Что-то рановато. Сказать ему, чтобы подождал?

– Нет. – Алекс схватила сумочку. – Давай покончим с этим!

Друг Марко ждал их за маленьким столиком в баре. Он потягивал кока-колу и курил. Несмотря на небольшие залысины, выглядел он как атлет. Он носил маленькие очки в тонкой оправе – совсем как Руди.

– Дигу! Привет! – закричал Марко. – Спасибо, что согласился встретиться с нами.

Они крепко обнялись, и Марко сел рядом с приятелем.

– Дигу – один из моих лучших, старинных друзей. – Марко кивнул Алекс, чтобы та присаживалась напротив. – Мы имеете учились в школе. Потом он уехал учиться в Штаты. В Пенсильванию.

– В самом деле? – заинтересовалась Алекс.

Дигу кивнул.

– Алекс закончила Йель, – сообщил ему Марко.

– Откуда ты узнал? – поразилась Алекс.

– По твоей рубашке, – улыбнулся Марко, – помнишь нашу болтовню в чате в понедельник? Ты рассказывала мне, что на тебе надето.

Алекс зарделась.

Дигу сделал глоток колы, поставил бокал на маленький столик, разделявший его и Алекс, и спросил:

– Очевидно, вас интересует Мигель Циннер?

– Да, интересует. Вы с ним знакомы?

– Очень хорошо. Что вы хотите о нем узнать?

– Все. Я пишу доклад…

– Она работает консультантом, – вставил Марко. – Не беспокойся, она мой добрый друг. Можешь говорить ей все.

– Хорошо. – Дигу выпустил клуб дыма и наклонился ближе к Алекс. – Мигель Циннер – один из крупнейших в стране бизнесменов. Его ферма называется «Монти-Верди». Она находится в центральной части страны и такая огромная, что понадобился бы самолет, чтобы осмотреть ее. Циннер выращивает кофе, апельсины, разводит коров и свиней – больше, чем кто бы то ни было в округе. – Дигу сделал еще одну затяжку. – Я пару раз был там по делам. Ферма окружена колючей проволокой, охраняется вооруженными людьми с собаками – и тому подобное.

– Зачем землевладельцу вооруженная охрана? – изумилась Алекс.

– В Бразилии это не в диковинку. – Дигу сделал еще глоток. – А Циннер, должно быть, стоит миллиарды. Хотя, скорее всего, не он сам заказывает все эти высокотехнологичные штучки для охраны. Не похоже, чтобы он кого-нибудь боялся. Он большой человек, в полном смысле этого слова. Должно быть, весит килограммов сто пятьдесят. Видели бы вы его «ролекс»! Часы наверняка делали на заказ. Конечно, из чистого золота. За всеми новинками безопасности стоит Жозе де Суза, его правая рука. Это сукин сын, извините за выражение, – кусок дерьма. Как-то мне пришлось иметь с ним дело. Настоящий козел. Он представляет Циннера на международной арене. И только потому, что говорит по-английски и по-французски, а Циннер нет. Де Суза ведет себя, как хозяин.

Дигу повернулся к Марко.

– Чтобы понять, что это за человек, скажу – когда бы он ни приезжал в Сан-Паулу, он проводит время в кафе «Фото».

– Что это? – спросила Алекс.

– Тебе не обязательно это знать. – Марко положил руку ей на плечо. – Это не для тебя.

– Почему?

– Это очень дорогой бар, который посещают богатые мужчины и избранные женщины. Большинство из них… как бы помягче сказать – высококлассные проститутки. Красивые и дорогие.

– Держу пари, сегодня он там, – заметил Дигу. – Я слышал, что сейчас де Суза в городе.

– Как вы считаете, он может быть замешан в чем-то незаконном? – спросила Алекс у Дигу.

– Все в Бразилии замешаны в чем-то незаконном. – Дигу откинулся назад и выпустил клуб дыма. – Позвольте пример. Не так давно мы подумывали над тем, чтобы разводить на моей ферме свиней. Казалось, на этом неплохо зарабатывают. Поэтому я составил таблицу, где в цифрах расписал доходы и расходы. И ни разу в жизни – неважно, насколько я силен в математике – они не сходились. Я никак не мог заработать.

Он затушил сигарету в хрустальной пепельнице, стоящей посередине стола.

– Тогда я принес расчеты бухгалтеру, который специализируется в сельском хозяйстве, и спросил его, в чем дело. Тот взглянул на мою таблицу, потом указал пальцем на сумму налогов. «Вот здесь у тебя не сходится, – заметил он. – Ты рассчитал сумму налогов исходя из ста процентов дохода». Знаете, что он сделал? Взял карандаш и уменьшил налоговые платежи вдвое по сравнению с заложенными мною. «Вот теперь у тебя есть прибыль», – сказал он мне.

– Ну? – Алекс потерла глаза. В баре гостиницы стало дымно, а она устала. – К чему это вы рассказываете?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*