KnigaRead.com/

Сэйтё Мацумото - В ТЕНИ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сэйтё Мацумото, "В ТЕНИ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Зачем вам идти в такое страшное место?

— Ничего не поделаешь, по обязанности. Фотограф, если попросят, должен мчаться куда угодно: и на пожар, и на место убийства, и туда, где произошёл несчастный случай.

— Тяжёлая профессия, — сказала хозяйка. — Если бы я увидела, как вскрывают труп, то упала бы в обморок. У вас железные нервы, Хисано-сан.

— Фотографу без них не обойтись.

— И кто же заказал тебе такие фотографии? — подал голос Тасиро.

— Это для одного журнала. Они печатают серию фотографий, сделанных в разных необычных местах.

— И часто тебе удаётся получить разрешение на съёмку?

— По-разному бывает. Скажем, сам труп снимать не разрешают. Так что я делаю поясной портрет врача, стараясь, по возможности, передать атмосферу происходящего.

В нынешней ситуации посещение анатомического театра могло сослужить Тасиро свою службу. Послушав Хисано, Тасиро захотелось отправиться вместе с ним.

— Эй, Хисано, а не возьмёшь ли меня с собой?

— Ну, если ты со мной пойдёшь, мне будет веселее. Но как бы не получилось, что ты упадёшь в обморок и мне придётся тебя отхаживать. — Хисано от души рассмеялся.



Здание судебно-медицинской экспертизы при полицейском управлении напоминало обычную больницу и не производило какого-то особого впечатления. Под яркими лучами солнца зеленели садовые деревья и заботливо высаженная травка. И всё-таки возникало ощущение, что откуда-то доносится неуловимый трупный запах.

Навстречу вышел врач в белом халате и проводил их в кабинет начальника — полного мужчины лет сорока.

— Это прекрасно, что вы собираетесь пропагандировать нашу работу в печати, — сказал начальник. — Но, что ни говори, место у нас специфическое, и мне бы не хотелось, чтобы вы снимали весь процесс вскрытия.

— Согласен. Но было бы желательно сфотографировать вас во время вскрытия, чтобы передать атмосферу происходящего.

— Это пожалуйста. Но, будьте добры, не снимайте труп.

В здании было темно. По узкой лестнице они спустились в подвал.

— Наденьте сверху на обувь. — Санитар протянул им бахилы.

Открыв дверь, они оказались в широком и светлом помещении, посредине которого стоял операционный стол. Но в отличие от больничной операционной, врачи были без масок. Стоял сильный неприятный запах. Но врачи не реагировали на него: это была их обычная работа.

Один из них повернулся к вошедшим и кивком предложил подойти. На столе лежал труп. Ещё один врач стоял сбоку и нарезал что-то тонкими пластинками, как будто готовя деликатесное блюдо сасими[31]. Хисано побледнел, узнав, что именно так препарируют печень.

Врачи священнодействовали, но для непосвящённого зрителя это зрелище было невыносимым. Тасиро был близок к обмороку. С Хисано происходило то же самое, но он не забывал о своих обязанностях фотографа и усердно запечатлевал склонившихся над операционным столом врачей. Но всему наступает предел. Смотреть на это больше не было сил. Надо было выйти на улицу — глотнуть свежего воздуха. В коридоре им повстречался начальник экспертизы.

— Ну, как поработали?

— Ой, кошмар! — Хисано едва ворочал побледневшими губами.

— Вижу, это произвело на вас слишком сильное впечатление, — засмеялся начальник. — Раз уж вы специально к нам пожаловали, я бы хотел показать вам ещё кое-что, но в другом роде.

— Вот как… — Хисано явно хотел пойти на попятный. — Что-нибудь ещё более впечатляющее?

— Нет, не в этом дело. Думаю, это не испортит вам настроение. Не хотите ли ознакомиться с нашими научными изысканиями?

— Да, с удовольствием, — облегчённо вздохнул Хисано.

— Тогда прошу сюда. Здесь мы изучаем внутренние органы человека под микроскопом.

Вдоль стен стояли шкафы, уставленные колбами с заспиртованными внутренними органами человека. Четверо сотрудников сидели за какими-то приборами, наподобие пишущих машинок. Приглядевшись, Хисано и Тасиро увидели, что они нарезают что-то тонкими пластинками, напоминающими цветочные лепестки.

— Что это? — спросил Хисано, взяв один такой лепесток в руку. Он был настолько тонкий, что просвечивал, и по цвету смахивал на срез сердцевины дерева.

— Это срезы внутренних органов, — объяснил начальник. — Их готовят для исследования под микроскопом. Для этого отрезают тонкую пластинку и обмакивают её в парафин. Вот взгляните, как они выглядят при увеличении.

Тасиро посмотрел в микроскоп. Изображение напоминало абстрактную картину: разноцветные линии, пятна, точки…

— Это печень. Мы окрашиваем препарат, и это позволяет более тщательно изучить его. Благодаря этому можно обнаружить, скажем, наличие яда.

— Когда смотришь на это, совсем не возникает ощущения, что перед тобой какой-то орган человека. Это похоже скорее на красивый лепесток сакуры, — восхищался Хисано.

Поблагодарив начальника судебно-медицинской экспертизы, Хисано и Тасиро вышли из мрачного дома на улицу и сели в такси. Как приятно было после увиденного поглядывать из окна машины на оживлённые лица прохожих!

— Да, к мясу я теперь не притронусь, — буркнул Хисано.

Вдруг Тасиро пришла в голову одна мысль, вернее, ассоциация. Перед глазами предстали увиденные в микроскоп срезы внутренних органов человека.

— Хисано-кун, — поспешно обратился он к приятелю, — я вспомнил об одном деле. Нам придётся проститься.

— Как? — растерянно переспросил Хисано. — Что это ты вдруг?

— Очень срочное дело, — пробормотал Тасиро и вылез из машины. Хисано проводил его обескураженным взглядом.

Тасиро шёл по утопающей в зелени тихой улочке. Ни прохожих, ни машин здесь почти не было, так что прогулка располагала к размышлениям. Итак, срезы человеческих тканей, вымоченных в парафине, напоминают срез древесины с её годовыми кольцами. Никто никогда и не догадался бы, что это — человеческая плоть.

Начальник судебно-медицинской экспертизы сказал, что существует два способа подготовки тканей для исследования под микроскопом. Первый — это вымачивание в парафине. Второй — замораживание. «Но вымачивание в парафине — это способ наиболее точный и достоверный, — говорил начальник. — Работа наших лаборантов, готовящих срезы тканей, требует немалого искусства. Они делают это в сумасшедшем темпе, поскольку пластинки тканей надо немедленно опустить в парафин».

Этот рассказ заинтересовал Тасиро. То, что он сейчас узнал, позволяло по-новому подойти к загадке содержимого деревянных ящиков.



Попробуем выстроить всё по порядку… Некая банда замышляла убийство и оказалась перед проблемой — куда девать труп. Был разработан план, согласно которому бандиты нашли заброшенную территорию и начали на ней строительство «мыловаренного» завода. Место строительства обнесли забором и установили там простейшее оборудование — якобы для производства мыла.

Тем временем намеченную жертву убили, и труп, уже в расчленённом виде, привезли на «мыловаренный» завод. Тут-то и начался задуманный ими процесс, тайный и страшный. Парафин плавили и заливали в деревянные ящики, а затем помещали туда части тела убитого, подобно тому, как ради сохранности препарата покрывают парафином срезы тканей для исследования под микроскопом.

Цель была достигнута, после чего заводик демонтирован. Теперь перед преступниками стояла проблема — что делать с ящиками. Они решили разослать их по разным железнодорожным станциям линии Тюосэн до востребования. За багажом на станции отправлялись члены банды. Но что делать дальше? Поначалу посылки сбросили в озеро. Но благополучному осуществлению плана помешал свидетель. Им оказался Тасиро. Затем, благодаря Кинами, к расследованию загадочных событий подключилась газета, но враги успели заблаговременно вытащить ящики. Теперь им снова надо было как-то от них избавиться. Кому-то пришла дьявольская мысль — препарировать вымоченные в парафине части тела подобно тому, как препарируют срезы тканей для исследования под микроскопом. Конечно, это нельзя было сделать вручную. Пришлось раздобыть пилу. Ту самую, которую Тасиро видел на лесопилке. Вот откуда взялась странная куча стружек на безлюдном берегу озера Нодзири. По срезу «древесина» напоминала криптомерию, но казалось, что стружка странно окрашена. Тогда, на озере, Тасиро не придал этому значения, но теперь понял — древесные стружки были перемешаны стружкой, нарезанной из пропитанного парафином человеческого тела.

Похоже, речь идёт об очень крупной преступной акции.

Неслыханный способ избавления от трупа! Вряд ли о подобном слышали за границей! Невероятно… Тасиро настолько предался своим размышлениям, что окружающая картина будничной жизни стала казаться ему какой-то нереальной, неправдоподобной.

Да, преступление было широкомасштабным! Первой их жертвой стал Ямакава. Затем они убрали Кинами, идущего по следу. Это понятно. Но вот зачем им понадобился сам Ямакава? Зачем они похитили его?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*