Андрей Лоскутов - Тихий омут
Глава 6. Хамство до добра не доводит
Поставив чашку с кофе на стол, Джимми рывком развернул газету на нужной странице и мельком пробежал по ней взглядом. В его лице мы замечаем некоторые перемены, от угрюмого и задумчивого выражения не осталось и следа сейчас в его лице больше читается тревога и опасение. Увидев труп молодой девушки у реки, и прочитав эту статью о человеке, сбежавшем из психиатрической больницы города Стенс, которого звали Мет Рейстен и, сопоставив в голове два этих факта Проныра пришел в ужас. А что если, оказавшись на свободе, он решил затаиться в маленьком тихом городке? А что если это он совершил убийство?
Находясь в своих раздумьях Джимми, то и дело ходит взад вперед по кабинету, размышляя о том, что же теперь делать ему.
— Пойти со своими догадками прямо к шерифу, — подсказывает ему внутренний голос, но тут же отвечает. — Нет, это идиот не станет меня слушать, нужны более веские доказательства, чем всего лишь догадки.
— Нужно поехать туда и разузнать что к чему, — думает он и, отхлебнув кофе из кружки, останавливается у окна своего кабинета. — Ведь если все мои догадки подтвердятся, именно Джимми Проныра станет тем, кто разоблачит особо опасного преступника.
От этих мыслей о славе и популярности, в его глазах загораются огоньки, он начинает чувствовать, что держит удачу за хвост, но вначале.
— Майк! — кричит Джимми, открыв дверь своего кабинет. — Зайди ко мне ненадолго.
Через пару секунд на пороге оказывается запыхавшийся парень, очевидно бежавший сейчас вверх по лестнице.
— Вы меня звали? — спрашивает он, переводя дух.
— Да, звал, — ответил Джимми и, взяв со стола газету, протягивает ее Майку. — Мне нужно знать, где ты ее взял и что еще тебе об этом известно?
— На сайте городской редакции города Стенс, — тут же ответил Майк, глядя на газету в руках. — Я распечатал ее специально для вас, и положил сверху, думал, вам понравится, что-то не так?
— Нет, ты все сделал правильно парень, — ответил Джимми и, вскочив со своего кресла, направился прямо к двери, по пути хлопнув Майка по плечу. — Я еду туда, а ты останешься здесь, и если узнаешь что-нибудь интересное будешь тут же сообщать мне, хорошо?
— Да, — ответил юноша в недоумении. — А когда вы вернетесь?
— Вечером, — крикнул Проныра, через плечо, выходя из своего кабинета, и обернувшись, добавил. — Обязательно меня дождись!
Майк кивнул все так же, не понимая, что же такого интересного может быть в этой обычной с виду статье. Но Джимми был уже у выхода из редакции и, не сказав больше не слова, скрылся за дверью. Выйдя на улицу, он вновь запрыгнул в свой Понтиак и, взяв курс на больницу для душевно больных города Стенс, умчался в направлении выезда из города.
На этом месте мы оставим Проныру и вернемся к человеку, который под фальшивым именем должен сегодня приступить к своим обязанностям уборщика, и этот человек сейчас поднимается по ступенькам и вновь входит в здание школы.
— Доброе утро, — говорит он с улыбкой охраннику.
— Доброе, — ворчит скряга охранник, и добавляет, поднимаясь со своего стула. — Директор поручил мне ввести тебя в курс дела, дать ключи от коморки со швабрами и обозначить фронт работ.
— Ну что ж тогда ведите, — улыбнувшись, ответил Мет, пропуская охранника вперед.
Открыв один из ящиков своего стола и немного в нем порывшись, охранник извлек связку ключей когда-то принадлежавших другому уборщику, на смену которому теперь пришел Мет.
— Это небольшое помещение теперь твой кабинет, — сказал он, усмехнувшись, и открыл одним из ключей дверь в каморку под лестницей.
— Это святая святых для любого уборщика, — все так же посмеиваясь, продолжил охранник, пропуская Мета в каморку, в которой повсюду валялись швабры, ведра и тряпки.
— Моющие средства в том углу, — сказал охранник, махнув рукой на шкафчик, висящий на стене в правом углу. — Работенка тебе предстоит не из легких, придется буквально отскабливать всю школу, ведь уборщика у нас не было уже несколько недель с того момента как директор заставил уйти бедную Маргарет.
— В общем, дело не хитрое два раза в день моешь коридоры утром и вечером, раза три в неделю выносишь весь мусор из кабинетов, туалеты, кстати, тоже под твоей юрисдикцией, мужской находится на первом, там дальше по коридору, женский на втором, ну как все понятно? — спросил охранник, с сомнением глядя на Мета.
— Да, — спокойно ответил Мет. — Думаю, я справлюсь.
— Ну что ж хорошо, тогда приступай, — сказал охранник, отдав Мету связку ключей. — И еще один совет на будущее парень, с этими избалованными школьниками держи ухо в остро, и не смей давать себя в обиду.
И подмигнув Мету, охранник ушел, оставив его одного, посреди этой маленькой каморки со швабрами. Тяжко вздохнув, Мет какое-то время еще осматривал доверенные ему владения затем, открыв шкафчик на стене, извлек из него резиновые перчатки и связку больших черных пакетов, решив в первую очередь пройтись по коридорам и собрать оставленный учениками мусор. Выйдя из каморки и закрыв за собой дверь Мет, медленно двинулся по коридору первого этажа, заглядывая в корзины для мусора и вытряхивая из них все содержимое. Проделав тоже самое на каждом этаже и собрав весь мусор в один огромный пакет Мет оставляет его у лестницы, заходит в каморку берет первое, попавшееся под руку ведро и идет по коридору в сторону мужского туалета. Зайдя в туалет, он подходит к раковине и, поставив в нее ведро, начинает набирать воду, тут дверь неожиданно с грохотом открывается и на пороге стоит, ухмыляясь с довольной физиономией один из уже знакомых нам старшеклассников.
— Вы только посмотрите, кто здесь, — говорит Брайан, улыбаясь, глядя на Мета с нескрываемым отвращением. — Господин президент извините, что без стука.
Брайан заходит в одну из кабинок и, продолжая посмеиваться через минуту вновь появляется перед Метом он, похоже, невероятно счастлив, что встретил его тут в одиночестве. Вот интересно если бы он знал, чем это все для него обернется, стал бы затевать этот спор.
— Я видел, как ты пялился на мою девушку, — произнес он, встав за спиной у Мета, и дыша ему прямо в затылок. — Конечно, пялился не отрицай, но ты ее не достоин, что ты можешь ей дать? Ведро воды из под крана?
— Похоже, наш старый Тедди решил заняться благотворительностью, — продолжал издеваться Брайан. — Раз взял на работу такого кретина как ты, возможно, это и есть вершина твоей карьеры, смотри не упусти свой шанс, мой тщательней.
— Мне не нужны проблемы, — сказал Мет, до этого момента тщетно пытавшийся игнорировать все нападки этого «маленького» подонка. — Я всего лишь хочу сделать свою работу и уйти спокойно домой.
— Я всего лишь хочу сделать свою работу, — передразнил его Брайан. — Все с тобой понятно, ты просто трус.
И тут он сделал непоправимое, совсем обнаглев от своей безнаказанности, Брайан занес ладонь и со всей силы ударил Мета сзади по затылку, раздался хлесткий удар, эхом отразившийся от стен туалета. Можно было подумать что он это сделает и тут же даст деру, но вместо того чтобы убежать Брайан остался стоять, продолжая посмеиваться над Метом. Ему хотелось увидеть какая у того будет реакция, и она не заставила себя долго ждать. Мет медленным движением выключив воду и отодвинув в сторону кран, поставил ведро с водой на пол и, повернувшись к Брайану лицом, ощупал затылок правой рукой.
— Повтори, что ты только что сказал, — произнес он, глядя на Брайана, казалось уже совершенно другим голосом, да и взгляд его изменился, став холодным и решительным.
— Я сказал… — начал, было, Брайан, но договорить не успел, Мет сделав шаг, вперед резко ударил его под дых. От удара парень, согнувшись пополам начал пятиться назад, но Мет схватив его обеими руками за голову, несколько раз ударил об раковину.
— Ты только посмотри, сколько крови, — прохрипел он, совсем озверев. — Парень ты загадил весь пол, нужно это исправить.
И не отпуская голову Брайана Мет, сунул ее прямо наполненное до краев ведро, тот попытался отбиваться, отчаянно цепляясь за жизнь. Но внезапно разозлившийся Мет не собирался его отпускать, он напряг все свои силы, ведь сейчас ему хотелось лишь одного утопить этого мерзавца в ведре, словно беспомощного котенка.
Поддавшись этой внезапно появившейся злобе, Мет совершил возможно самую роковую ошибку своей жизни, он совсем забыл об осторожности. И о том, что мужской туалет находится на первом этаже, и сейчас стоя на улице сквозь окно на него смотрит пара испуганных маленьких глаз.
Глава 7. Дети видят лучше взрослых
Проснувшись в это прекрасное утро обычного четверга, двенадцатилетний Дилан Саммерс снова проспал половину своих каждодневных занятий. Но это он сделал не специально, с ними такое бывает. Говоря с ними, я имею в виду этих беспечных, бесшабашных, местами наглых и не капельки не заботящихся о своем будущем учеников младших классов.