Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна
— Первый паром прибывает на Фёр около восьми. Вы можете приехать на нем, забрать Лизу и вместе приехать в полицейский участок. Участок находится прямо напротив пирса.
— Знаю.
— Тогда жду вас в районе половины девятого. Не страшно, если вы приедете раньше или чуть опоздаете. Вы сообщите своей дочери?
— Да… Сейчас я ей позвоню…
— Большое спасибо, господин Беренс. Увидимся завтра.
Лена повесила трубку, не дожидаясь, пока господин Беренс задаст еще какой-нибудь вопрос. Практически в ту же секунду ее телефон снова ожил. Взглянув на экран, Лена страдальчески вздохнула и приняла вызов.
— Добрый вечер, господин Варнке.
— Вы абсолютно уверены? — спросил Варнке, так сказать, с места в карьер.
— Полагаю, вы говорите о поисках Мартина Раймерса?
— О чем же еще?
— Мы обнаружили его ДНК на одежде жертвы. К тому же нашелся свидетель, который видел, как жертва незадолго до смерти ссорилась с юношей, под описание которого подходит Мартин Раймерс. У Мартина Раймерса есть медицинские навыки, и он очевидно в бегах. Что бы вы сделали на моем месте, господин Варнке?
— Что ж, ладно. Вы связались с прокуратурой?
— Конечно. Доктор Вольф в курсе дела, мы все обговорили.
— Мою позицию вы знаете. Если этот юноша и правда преступник, то он должен ответить по всей строгости закона. К тому же, речь не о мелком преступлении, а об убийстве. Но если в его вине есть сомнения…
— Нам срочно нужно его допросить. Без этого никак. Но я, естественно, продолжу прорабатывать остальные версии. — Лена взглянула на свою схему. — Их у меня несколько.
— Меньшего я от вас не ожидал. Действуйте осторожно. Вам прекрасно известно, как быстро меняются настроения в таком маленьком сообществе.
— Я делаю все, что в моих силах, господин Варнке.
— Хорошо, — сказал тот и попрощался.
Положив телефон на стол, Лена вдруг почувствовала, насколько устала. Спина у нее болела, глаза жгло от усталости, в животе урчало… Когда она в последний раз что-то ела? Поддавшись порыву, Лена позвонила Бену и спросила, в каком ресторане они могут встретиться.
Глава 27
— Может, все-таки выпьем по бокальчику? — спросил Бен.
Они уже час сидели в уютном рыбном ресторанчике в Вик-ауф-Фёре. Тартар из лосося и авокадо, который подали в качестве закуски, показался Лене божественно вкусным. Теперь они ждали основного блюда. Лена с самого начала поставила условие: во время ужина оба должны воздержаться от алкоголя.
— Давай сегодня обойдемся без, — с улыбкой сказала Лена.
— Боишься потерять голову?
Она усмехнулась:
— Возможно.
Бен пожал плечами и поднял стакан с минеральной водой.
— Тогда давай выпьем так. За нашу дружбу!
Рассмеявшись, они стукнулись стаканами.
С тех пор как Лена переступила порог ресторана, тяжкое бремя расследования свалилось с ее плеч. Бен увлеченно рассказывал о путешествии по Канаде, а Лена делилась смешными историями, которые произошли во время учебы в академии. Они много смеялись, и Бен, похоже, чувствовал себя уютно в ее присутствии. Впервые после прибытия на остров грусть в его взгляде сменилась неподдельной радостью.
Официант подал основное блюдо. Бен настоял на том, чтобы Лена сделала заказ за него. Она выбрала дораду на гриле с овощами, и ей не терпелось попробовать.
— На вид — просто сказка, — прокомментировал Бен, глядя на композицию у себя на тарелке. — Приятного аппетита.
Ели они молча, только изредка кто-нибудь поднимал глаза, хвалил еду или подливал в стаканы минеральной воды. Через некоторое время Бен отложил вилку с ножом в сторону и с довольным вздохом откинулся на спинку стула.
— Отличный выбор блюда, — сказал он.
— А ты выбрал отличный ресторан, — похвалила она в ответ.
К их столику подошел официант и спросил, понравилась ли им еда, всем ли они довольны. Лена кивнула. Тогда официант забрал пустые тарелки и принес им десертное меню.
— Будешь что-нибудь? — спросила Лена.
— Как насчет лимонного сорбета с чашечкой крепкого эспрессо?
— Почему бы и нет?
Бен сделал заказ, а потом произнес:
— Хороший получился вечер.
— И не говори. Большое спасибо за приглашение.
— Всегда пожалуйста, — серьезно ответил он.
Лена невольно рассмеялась:
— Обменялись любезностями, и хватит.
Бен тоже рассмеялся:
— Хорошо, скажу по-другому: еда отпад, круто посидели.
— Да. Согласна по всем пунктам. Нужно будет повторить, когда я приеду во Фленсбург. Или, может, ты еще бываешь в Киле, прекрасной столице земли Шлезвиг-Гольштейн?
— Давай поступим так: сначала поужинаем во Фленсбурге, потом в Киле, а в третий раз встретимся где-нибудь посередине. Может, во Шлезвиге? Там очень мило.
— Не беги впереди паровоза, — улыбнулась Лена. — Давай пока договоримся на Фленсбург.
— Отлично. В выходные ты, наверное, занята, поэтому давай планировать на будни. У меня редко бывают ночные дежурства, так что в течение недели я свободен по вечерам.
Лена хотела было ответить, что они могут встретиться в субботу или в воскресенье, но потом вздрогнула и испуганно замерла: на мгновение она забыла, кому принадлежат ее выходные.
— Да, конечно. Разберемся ближе к делу, — наконец выдавила она.
— Прости, — пробормотал Бен, заметив ее реакцию. — Я ляпнул что-то не то, да?
— Все в порядке, — поспешила заверить его Лена, но вдруг осеклась и тихо прибавила: — Нет, это не так. Ничего не в порядке. Зачем я тебя обманываю?
— Лена…
— Однажды ты сказал, что я — детектив до мозга костей и ты не можешь представить, чтобы я занималась чем-то другим.
— Может быть, не помню.
— Зато я прекрасно помню. И ты был прав. Что мне делать на Амруме? Выдвинуть свою кандидатуру на должность деревенского шерифа?
— Пусть твой возлюбленный переедет в Киль. Или вы можете переехать куда-нибудь еще. Миллионы людей так делают. Решение найдется, все будет хорошо.
— Уехав с Амрума, Эрик зачахнет, как цветок в пустыне. Заманчивые перспективы, не правда ли? Либо он зачахнет, либо я мутирую в милую домохозяйку с выводком детей. Осталось решить, какой вариант выбрать. Что думаешь? Может, бросить монетку? Да, монетка — это выход. Быстро и радикально. Почему бы не отдать все на откуп судьбе? Скажи уже что-нибудь! Друг ты мне или нет?
Лена закрыла лицо руками и глубоко вздохнула. Что на нее нашло? Ее язык словно зажил собственной жизнью.
— Я просто молодец, — простонала она. — Испортила нам все настроение. Прости, что тебе пришлось это выслушивать.
— Зачем еще нужны друзья? — Бен попытался ее успокоить. — К тому же ты права. «Все будет хорошо» — просто красивая фраза, от которой никакого толку. Знаешь, сколько раз я ее слышал?
— Десять? Сто? Больше?
— Я сбился со счета в первую очередь потому, что сам ее повторяю. «Все будет хорошо», — говорю я себе, своей жене, родителям и, наверное, скоро начну говорить и детям.
— Думаешь, я слишком драматизирую? — спросила Лена.
— Я не знаю твоего Эрика, но раз ты говоришь, что он не городской житель и не сможет жить на материке, значит, так оно и есть. Он сам выразил желание переехать в Киль?
— Да. Я бы никогда не осмелилась такое предложить. Да, Эрик сам выразил желание переехать в Киль. Он давно хотел поговорить со мной о совместном будущем, но я каждый раз ухожу от разговора. То я слишком устала, то у меня нет времени. Я — мастер придумать отговорки. Да и сбегать я умею.
Бен пожал плечами и усмехнулся:
— Насчет последнего согласен. Вчера я даже собрался звонить в полицию, чтобы сообщить о твоем исчезновении.
— Отличная идея! Возможно, так я найду себя. Федеральный розыск, листовки с фотографией, ориентировкой и примечанием, что я вооружена и очень опасна.
— Хорошо, — фыркнув от смеха, сказал Бен. — Попробовать стоит. С утра и займемся. Нужно хорошо продумать текст и… — Он осекся под взглядом Лены. — Что?