Серджио Донати - Бумажная гробница
— Это ваше дело. Но вы должны рассказать мне всю правду.
Марина потушила сигарету и медленно начала:
— Ну что ж. Я ушла из бара около полуночи…
— Почему вы не остались со всем семейством: мачехой, ее сыном и Саркисом? — прервал ее Джанни. — Значит, у вас было назначено свидание с Перелли. Вы специально затеяли ссору с Клодиной, чтобы уйти пораньше.
Не поднимая глаз, девушка пристально рассматривала свои ногти.
— А что было потом?
— Потом я послала Джерри к черту и села в машину. Сделала большой круг и вернулась к клубу. К дому подошла с той улицы, где черный ход, позвонила, но дверь была незаперта.
«Значит, убийца вошел с улицы, — подумал Джанни. — Замок был не тронут, следовательно, он имел ключ или кто-то, возможно сам Перелли, открыл ему. Но убийца мог пройти и через клуб и выйти через черный ход на улицу. Или через дверь около туалета».
— …как только я вошла, мне бросилась в глаза окровавленная статуэтка. Я подошла и инстинктивно подняла ее. Потом, по другую сторону стола, увидела…
— Сколько времени вы пробыли там, пока не вошел я?
— Не помню. Я… испугалась.
— Давно вы употребляете наркотики? — вдруг спросил Джанни.
Марина часто-часто заморгала заплаканными глазами.
— Кто вам сказал?
— Для чего же тогда вы пришли к Перелли? Разве не за очередной дозой?
Она несколько мгновений смотрела на него, потом губы ее задрожали, она закрыла лицо руками и заплакала.
— Уходите, — всхлипывала она. — Идите в полицию, идите, куда хотите… я думала… думала, что вы хотите помочь мне…
Джанни присел на подлокотник ее кресла и положил руку на плечо девушки.
— Простите меня, — тихо сказал он, стараясь не смотреть на ее ноги. — Я идиот.
Девушка не переставала всхлипывать. Он погладил ее волосы. Они были нежные, почти воздушные, и пахли травой после дождя. В горле у Джанни защекотало, и он сглотнул слюну. В голове путались дурацкие банальные слова.
В этот момент распахнулась дверь, и на пороге возник Джерри Нолан. Его лицо показалось Джанни еще печальнее, чем в прошлую ночь.
— Простите, — пробормотал он, увидев рядом Марину и незнакомого юношу.
Марина резко повернулась к двери. Джанни остался сидеть на подлокотнике, но убрал руку с плеча девушки.
— Чего тебе, Джерри? — спросила Марина.
Джерри сделал шаг вперед и изобразил рукой неопределенный жест.
— Я просто так… Что с тобой, Марина?
— Ничего, — она по-детски шмыгнула носом.
Джерри перевел взгляд на Джанни и молча кивнул головой в знак приветствия.
— Это мой старый знакомый, — объяснила Марина, сделала паузу и спросила недовольно:
— Джерри, у тебя что-то срочное? Если нет, пожалуйста, выйди на минуту.
— Он неплохой парень, — добавила она, когда рыжеволосый юноша, побледнев, вышел. — Только надоедливый.
— Вы всегда так вежливы с ним? — спросил Джанни.
— Конечно, нет, — улыбнулась девушка. — Видите ли, он чувствует себя в доме немного не в своей тарелке. Не очень любит моего отца, ему неприятно, что приходится зависеть от него.
— Почему он не работает?
— Ему просто не везет. Начал изучать медицину, но первый труп, который ему сунули под нос, так поразил его, что он стал вегетарианцем. Теперь изучает историю и философию и одновременно пытается делать деньги.
— Каким образом?
— Точно я не знаю. В прошлом месяце занимался продажей автомобилей, но бедняге не повезло. Я начинаю думать, что он способен только тратить папины деньги… Дайте еще сигарету, Джанни.
— Откуда вы знаете мое имя? — он не мог скрыть удивления.
— Думаете, я не узнала вас? Я ваша давняя почитательница, синьор. — Марина показала ему язык, и оба расхохотались.
— Но вернемся к Перелли. Зачем вы все-таки пришли к нему?
Она нервным движением загасила сигарету, раскрошив ее в пепельнице, и ничего не ответила.
— Ну, ладно. Не хотите, не надо, — торопливо сказал он, но снова не сдержался:
— Он шантажировал вас, или вы были его клиенткой?
Марина прикусила губу, большие зеленые глаза начали наполняться слезами.
— Не хотите, не отвечайте, — повторил Джанни. — Но в любом случае полиция наверняка выйдет на вас, и что будет тогда, Марина?
— Джанни… — начала она неуверенно. — Я… Могли бы вы сделать кое-что для меня, ничего не требуя взамен? Если обойдется, я расскажу вам все. А пока не могу, поймите меня.
— Что я должен сделать?
— У Перелли была одна вещь…
— Значит, он вас шантажировал?
— Ну, не совсем так… Короче, вы можете помочь мне?
— Но эта штука, может быть, уже в руках полиции, если только она была в сейфе.
— Ее там не было, — прозвучал уверенный ответ.
— Вы же сказали, что не подходили к сейфу.
— У Перелли есть еще одна квартира, — продолжала девушка, не обратив никакого внимания на его замечание. — Эта штука находится там.
Она выжидательно посмотрела на Джанни, потом быстро вышла из комнаты и так же быстро вернулась с сумочкой в руках, которую Джанни узнал сразу. Она вытащила два соединенных колечком ключа.
— Этот ключ от двери, а этот от сейфа.
Джанни оторопело уставился на нее.
— Откуда они у вас?
— Прошу вас, не спрашивайте пока об этом.
Она произнесла это тихо и умоляюще. Потом протянула ему листок бумаги с адресом и продолжала уже спокойным голосом:
— В вестибюле три двери. Откроете среднюю и попадете в кабинет. В углу стоит сейф, найдете в нем желтый конверт с надписью «К. Н. Б.», в нем магнитофонная кассета с такой же наклейкой.
Она замолчала и после минутного колебания достала из сумочки небольшой пистолет.
— Не пугайтесь, — рассмеялась она, увидев изумленные глаза Джанни. — Перелли окружали опасные типы. Это может вам пригодиться.
Джанни положил пистолет во внутренний карман куртки и тоже улыбнулся, весело похлопав ладонью по отяжелевшему карману.
— Провожать меня не надо, — деловито бросил он и направился к выходу.
— Не сюда, — остановила его девушка.
Джанни остановился и оглядел комнату в поисках другой двери. Марина подошла к большому окну, распахнула его и легко прыгнула на подоконник. Джанни собрался последовать за ней, но она уже была снаружи и быстро прикрыла окно.
— Чао, — махнула она рукой и исчезла за кустами. Через минуту послышался шум заведенного мотора, и к окну подъехал новенький «Фиат», сверкающий серебристым кузовом.
— Извините, но лучше, чтобы вас не видели из окон дома. Ворота открыты, за ними повернете направо и через несколько минут будете на улице Кассиа.
— Эту штуку я должен доставить сюда? — спросил Джанни, усаживаясь за руль.
— Вы мне позвоните. Встретимся в другом месте.
— Договорились. А куда девать тех типов, которых я ухлопаю из вашей пушки? В багажник?
— Не шутите, прошу вас. И будьте осторожны. Вы же не знаете, что вас ждет.
— Но вы же не хотите мне сказать…
— Я все расскажу, — торопливо прервала девушка. — Но не сейчас.
Джанни завел двигатель и картинным жестом поднял руку.
— Тогда до свидания. А, может, прощайте.
— Удачи вам, — ответила Марина, не поддержав шутки.
Выезжая за ворота, Джанни поймал себя на том, что насвистывает веселый мотив. Он давно не испытывал такой уверенности и такого спокойствия.
Глава V
1
Квартира находилась на последнем этаже суперсовременного дома в богатом квартале. На единственной двери, выходящей на последнюю лестничную площадку, не было никакой таблички.
Джанни легонько подергал за ручку. Закрыто. Потом нажал на кнопку звонка и долго держал ее. Прислушался и позвонил еще раз. За дверью было тихо. Только после этого он повернул ключ и шагнул в полумрак. Осторожно прикрыл за собой дверь и нащупал на стене выключатель: мягкий рассеянный свет, падающий сверху, наполнил небольшую прихожую. Через застекленную дверь он рассмотрел следующую комнату, слабо освещенную уличным светом, пробивающимся сквозь задернутые шторы. Судя по описанию Марины, это была комната, где должен находиться сейф.
Он вошел и включил свет. Сейф угрюмо стоял в углу, широко раскрытый и почти пустой. На полу валялись бумажки, конверты, кассеты, фотографии. Возле письменного стола лежали взломанные ящики.
Джанни вытащил носовой платок, которым обмотал правую руку, и принялся перебирать разбросанные на полу и оставшиеся в сейфе предметы.
Через полчаса он был уверен, что ни конверта, ни кассеты с надписью «К. Н. Б.» в квартире нет, поднялся и отряхнул брюки. Потом опустился в кресло, закурил и задумался. Очевидно, эта квартирка была основным пристанищем Перелли, где тот отдыхал от дел и предавался любимому занятию: казалось, сам воздух здесь был пропитан запахом шантажа. На полу валялись документы, которые могли стать причиной не одного десятка убийств. Для себя Джанни разделил все материалы на три категории: письма, фотографии и магнитофонные записи. Письма, в оригинале и в фотокопиях, почти все написанные женской рукой и таившие угрозу для их авторов. Фотографии на одну-единственную тему, с которых беззаботно и бесстыдно или же, наоборот, испуганно, будто застигнутые врасплох, смотрели женщины и мужчины самого разного возраста. Что касается кассет, Джанни мог воспользоваться стоящим на столе магнитофоном, но отказался от этой мысли.