Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн
Проприетар протянул руку, схватил Джеймсона за подбородок и повернул его голову, чтобы хорошенько рассмотреть каждый его порез и синяк.
– У вас есть такая тайна?
Джеймсон не отстранился. Мысленно он вернулся в Прагу. Сопротивляйся. Джеймсон не стал.
– Да.
Глава 46
Грэйсон
За рулем была Джиджи. Грэйсон сразу понял, что ее не стоило пускать за руль.
– Ты заехала за линию, – мягко сказал он.
– О том же самом меня информирует машина! – Она вильнула. – Но давай поговорим о тебе. Ты знаешь, что Саванна сказала вчера вечером после вечеринки?
– Я могу только представить.
– Ничего! – ответила Джиджи. Она повернулась, чтобы посмотреть на Грэйсона. – Странно, правда?
– Смотри на дорогу!
Джиджи послушно уставилась на дорогу, но это не помешало ей высказать свою точку зрения.
– А ты просто исчез. Тоже странно. А как вы двое отреагировали на мою ловкую импровизацию, когда Дункан спросил, что мы делаем в кабинете его отца?
Джиджи сделала паузу, и Грэйсон понял, что должен ответить.
– Странно? – сухо предположил он.
– Еще как! – Джиджи остановилась на светофоре и повернулась, чтобы еще раз взглянуть на него. – Между вами что-то было, да? Вот почему Саванна находится в режиме бешеной кошки с тех пор, как ты приехал сюда. Вот почему ты здесь. – Голос Джиджи стал почти нежным. – Ты все еще любишь ее.
– Что?! – пискнул Грэйсон. Он никогда в жизни не пищал, но тут просто ничего не мог с собой поделать.
– Нет! – уже решительным тоном сказал он Джиджи. – Я же говорил тебе…
– У тебя есть девушка, – сказала Джиджи, закатив глаза. Загорелся зеленый свет, и она надавила на газ. – Ладно, и что из себя представляет твоя воображаемая девушка?
– Она умная, – ответил Грэйсон, и какая-то часть его – маленькая часть, слабое, как эхо, воспоминание или тень, – увидела перед собой лицо Эйвери. – Не то чтобы предсказуемая. – Он замолчал. – Может быть, это подходящее слово для нее. Непредсказуемая. Неожиданная.
– В каком смысле? – спросила Джиджи.
Эхо затихло. Тени растворились в свете. А некоторым воспоминаниям лучше оставаться в прошлом. Сейчас Грэйсон уже не думал об Эйвери, он вспомнил кольцо с черным опалом и Нэша, который говорил ему: «Почему не ты?», глядя прямо в глаза.
– Я не из тех, кого легко удивить или завоевать, – сказал Грэйсон, его голос прозвучал громче, чем следовало. – Моя девушка… – Эта выдуманная, невозможная девушка. – Она может и то и другое. Она часто делает и то и другое. Она не идеальна. – Он проглотил ком в горле. – Но, когда я рядом с ней, мне тоже не надо быть идеальным.
– Как вы познакомились?
«Я придумываю ее, пока говорю».
– В продуктовом магазине. Она покупала лаймы.
Лаймы? Грэйсон отругал сам себя.
– Это любовь с первого взгляда? – спросила Джиджи с легким вздохом.
– Я не верю в любовь с первого взгляда. Она тоже. – Грэйсон сглотнул. – Мы просто… подходим друг другу.
Джиджи подняла руку, одновременно поворачивая налево – Грэйсону даже стало немного страшно.
– Ладно, ты убедил меня в существовании мифической девушки. Но можешь хотя бы признать, что притворяешься с тех самых пор, как мы встретились?
Грэйсон почувствовал, как в животе кольнуло. «Что именно она знает?» Он не успел подумать об этом.
– Тормози. Тормози!
Она затормозила и мгновение спустя въехала на стоянку у банка. Завизжали тормоза, и Джиджи, припарковав машину, повернулась, чтобы посмотреть на него.
– Ты притворяешься мистером Крепким Орешком, но я вижу тебя насквозь. – Она усмехнулась. – Я тебе нравлюсь. Не в этом смысле, конечно, а как друг. И то же самое я могу сказать про себя, приятель. Ты мне нравишься. Признай это, мы друзья.
Она открыла дверцу и выпрыгнула из джипа, не дожидаясь ответа. Грэйсон остался сидеть. «Никакие мы не друзья, Джиджи». Он вышел из машины и обошел ее спереди, думая над своим следующим шагом.
Ключ с дефектами по-прежнему лежал в его кармане.
– Ни слова о том, что я паркуюсь не по разметке! – выдала Джиджи на одном дыхании, выгибая шею, чтобы рассмотреть банк. – Давай уже сделаем это.
Грэйсон встал у нее на пути.
– Ты не можешь войти туда.
– Ты говоришь «не можешь», я слышу «определенно собираешься»…
– Они узнают тебя. – Грэйсон перехватил ее взгляд, а затем продолжил: – Довольно сложно попасть к ячейке без подтверждения. Мы же не хотим, чтобы они снова вызвали полицию. – Он смягчил тон, насколько мог. – Ты не можешь это сделать, Джиджи.
Она опустила глаза.
– А ты можешь?
– Я Хоторн, я могу все. – Грэйсон подождал немного, точно рассчитывая следующий ход. – Тебе нужно только отдать мне ключ.
Джиджи вытащила цепочку из-под рубашки и, распахнув глаза, стала теребить ее, словно не желая расставаться с драгоценностью.
– Думаю, цепочка тебе не понадобится. – Она расстегнула застежку.
Неожиданно он ощутил укол раскаяния.
– Я все равно возьму ее, – сказал Грэйсон Джиджи. – На удачу.
Она протянула ему цепочку. Он снял с нее ключ.
– Я пойду с Грэйсоном. Тоже на удачу.
Голос Саванны звучал мило и приятно, но по ее выражению было понятно, что она готова испепелить его взглядом.
– Сав! – радостно воскликнула Джиджи. – Ты же сказала, что не приедешь.
– Вообще-то, я этого не говорила. Ты сама так предположила.
Грэйсон узнавал в ней себя: вздернутый подбородок, ровная походка, абсолютный контроль.
– У тебя с собой удостоверение личности, которое я тебе отдала? – ровным тоном спросила Саванна у сестры.
Джиджи сунула руку под рубашку и достала карточку.
– Вот!
Грэйсон отвел взгляд.
– Можно мне взглянуть?
– Нет, нельзя, – ответила Саванна, но Джиджи уже вложила ему в руки поддельное удостоверение личности.
Взгляд упал на фотографию – и глаза Шеффилда Грэйсона – его глаза.
Потом Грэйсон обратил внимание на имя, которое Шеффилд Грэйсон выбрал для своей фальшивой личности: «ДАВЕНПОРТ, ТОБИАС».
«Мое среднее имя. Имя дедушки – и дяди».
Глава 47
Грэйсон
С самого начала Грэйсон опасался, что содержимое банковской ячейки может пролить свет на то, чем на самом деле занимался его отец, перед тем как «исчезнуть». Финансовые отчеты о платежах, которые совершал Шеффилд Грэйсон, чтобы организовать слежку за Эйвери, а потом заложить в ее самолет бомбу. Данные о поездке Шеффилда в Техас за несколько дней до ее похищения. Доказательства давней неприязни к семье Хоторнов. Грэйсон раз за разом прокручивал в голове эти вероятности.
Имя на удостоверении личности, которое он держал в руках, казалось подтверждением.
Совершенно ясно: Грэйсон не мог позволить Джиджи или Саванне получить доступ к ячейке. Ему нужно было войти в банк самому, просмотреть содержимое ячейки и забрать его с собой, пока кто-нибудь еще не узнал о ее существовании. Но сначала надо подменить ключ.
Грэйсон зашагал к банку, Саванна шла рядом. Он сунул ключ Джиджи в карман брюк и осторожно залез в конверт, где лежала подделка.
– Я сама с этим разберусь, – ледяным тоном отрезала Саванна, взявшись за дверную ручку. – Просто отдай мне ключ. Он не твой.
Грэйсон вытащил руку из кармана и отдал ей подделку. Вот и все. Подмена удалась. Получилось так легко, что он не понимал неприятного чувства, вдруг охватившего его.
Чувства, как будто он что-то потерял. «Признай это, мы друзья», – услышал он веселый голос Джиджи.
– Чем могу помочь?
Как только они вошли в банк, их тут же перехватил один из сотрудников.
Саванна одарила мужчину, предложившего свою помощь, натянутой улыбкой.
– Мне нужен кто-нибудь из руководства.
– Это необязательно. – Служащему было на вид чуть больше двадцати. – Чем я могу вам помочь?
Саванна смерила его взглядом.