Нора Робертс - Смертельный ритуал
– В котором часу вы ушли с работы?
– Около трех часов дня. Вчера я пришла к семи утра и ушла около трех.
– Кто еще оставался в клинике, когда вы уходили?
– Постараюсь вспомнить. Доктор Стоун и доктор Коллинз, и доктор Пратт. Хм, еще Лиа, Кики, Роджер, один из наших фельдшеров, и…
Ева записывала имена, которые называла Сара.
– Ава встречалась с кем-то еще?
– Нет. Я имею в виду, что иногда она ходила на свидания, но не часто и там не было ничего серьезного. А между Джеком и ней словно искра пробежала, понимаете? Мы все думали, что они могут…
– Она интересовалась оккультизмом?
– Чем? Вы говорите о привидениях и о чем-то подобном?
– О чем-то подобном.
– Не думаю. Ава была… – Сара замолчала, словно пытаясь подобрать нужное слово. – Приземленной. Ава была абсолютным реалистом. Она любила свою работу в клинике и хорошо с ней справлялась. Она хорошо ладила с персоналом и пациентами. Она помнила имена всех клиентов и причины их визита, а еще помнила кто какой кофе предпочитает.
– Проявлял ли к ней еще кто-нибудь повышенный интерес кроме Джека?
– Ею все интересовались. Она была такой милой. Аву все любили.
Ева разрешилась Саре пойти домой и разочарованно фыркнула, когда за девушкой закрылась дверь.
– Нашла что-нибудь? – спросила она у Пибоди.
– Ничего стоящего. Среди персонала полно высококлассных специалистов. Стоун женат, у него двое детей и за ним не числится ничего криминального. Жена – дизайнер интерьеров. У него есть здесь дом, а также дома в Хэмптоне [9] и в Колорадо. Доктор Лоуренс Коллинз женат во второй раз, у него по двое детей в каждом браке, и за ним тоже нет ничего криминального. Нынешняя жена занимается домом и воспитывает детей. Он обосновался в Верхнем Вэст-Сайде, имеет дом в Коста-Рике. Пратт…
– Скопируй данные на мой наладонник, – распорядилась Ева, меряя кабинет большими шагами. – Это может занять много времени. Нам нужно разделиться. Поезжай в квартиру Авы. Пусть ОЭС заберет всю её электронику. Встретимся в Центральном Управлении, когда я здесь закончу.
– Хорошо. Знаешь, Даллас, нам обеим скоро потребуется хоть немного поспать.
– С этим мы разберемся позже. Позвони в Управление и скажи, чтобы сюда кого-нибудь прислали.
«По крайней мере, один убийца был здесь», - думала Ева. Она была в этом уверена. Ава пробыла в городе меньше двух лет, и, учитывая все, что Ева узнала о ней, женщина посвящала все свое время и все силы работе, она же и была ее самым главным увлечением. Здесь работали ее друзья и знакомые.
Пайк же был здесь новеньким.
Возможно, им повезет, и они найдут какие-то следы в квартире Авы, и тогда Пибоди выяснит, кому они принадлежат. Но логика подсказывала ей, что Ава и Джек знали достаточно хорошо, по крайней мере, одного из убийц.
А, кроме того, где еще можно также легко и просто накачать человека наркотиками, кроме как в центре здоровья? Здесь было полно лекарств и людей, которые, по мнению Евы, просто обожали пичкать ими людей. «Их могли здесь обработать», - рассуждала Ева, - «могли дать какой-нибудь эликсир счастья, а когда они стали безропотно подчиняться, их могли отвезти в отель, где один или несколько сообщников уже разобрались с Микой и Троцки».
Ева представила себе, как Ава и Пайк вместе со своими убийцами поднимаются наверх, и начинается вечеринка. Они должны были начать свое веселье очень рано. Ведь все должно было закончиться самое позднее часам к одиннадцати вечера. Им требовалось время, чтобы поесть, выпить, устроить оргию и принести человеческую жертву.
В этот момент дверь открылась, и Ева обернулась. В кабинет быстрым шагом вошел мужчина ростом примерно пять футов и десять дюймов [10] и минимум с пятью лишними фунтами [11] на животе. На его круглом лице была приятная, хотя и тревожная улыбка. Блекло-зеленые глаза излучали одновременно усталость и доброту. Остановившись, он провел рукой по своим коротким спутанным коричневым волосам.
– Простите, что заставил вас ждать. Мы… Ну, у нас сегодня не весь персонал вышел на работу, как вы знаете. Мы не успели оповестить весь персонал, пациентов и временно закрыть клинику. – Он устало опустился на стул. – Мы, наверное, сегодня все на нервах. Простите, я не представился. Я доктор Коллинз, Ларри Коллинз.
– А я – лейтенант Даллас. Соболезную вашей утрате.
– Это просто уму непостижимо. Сегодня я как минимум полдюжины раз собирался обратиться к Аве за чем-нибудь. За те полгода или чуть больше, что она здесь работает, она стала сердцем этого места.
– Вы знали, что вчера вечером она собиралась встретиться с доктором Пайком?
– Да. Мы все в этом участвовали, как кучка свах. – Его губы плотно сжались при этих словах. – А сейчас… Джек не мог причинить ей боль, лейтенант. Это просто немыслимо.
– Во сколько она вчера ушла с работы?
– О, дайте подумать. Думаю, она еще была здесь, когда я уходил, а это было почти в пять часов. Да, точно, поскольку я пожелал ей спокойной ночи и… – он замолчал и посмотрел в сторону, словно собираясь с духом. – И пожелал удачи.
– Куда вы пошли?
– Я отправился домой, где выпил стаканчик, чтобы расслабиться. – Он слабо улыбнулся. – Мой последний пациент был очень, скажем так, очень активным пятилетним малышом со своим мнением.
– Вы педиатр?
– Совершенно верно.
Ева кивнула, продолжая наблюдать за ним.
– Я вынуждена задать вам один вопрос, это часть протокола. Может ли кто-нибудь подтвердить ваше местонахождение с пяти часов вечера до полуночи?
– Моя жена. Она сделала мне коктейль, благослови её Боже. Мы провели дома тихий вечер, пока наши дети были в гостях у своих друзей.
– Хорошо. Кто оставался в клинике кроме Авы, когда вы уходили?
– Не могу сказать точно. – Задумавшись, он нахмурился, отчего на переносице появилась. – Наверное, Родни – один из наших медицинских братьев и Кики – лабораторный техник. Я знаю точно, что приемная была пуста, поскольку я сказал об этом Аве. Мы стараемся закрываться в пять часов, но довольно часто это удается сделать только около шести.
– А доктор Пайк? Он еще был здесь?
– Я его не видел. Но он мог быть в кабинете с пациентом.
– Спасибо, что уделили мне время. У меня еще могу возникнуть вопросы, но на сегодня у меня все. Не могли бы вы прислать ко мне Кики или Родни?
– У Родни, по-моему, сейчас обеденный перерыв, а вот Кики, как я слышал, говорила, что вы её ждете. – Он встал, подошел к столу, за которым сидела Ева, и протянул ей руку. – Спасибо, лейтенант, за все, что вы делаете.
Еве пришлось встать, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Пожимая его руку, она совсем некстати вспомнила, что пора бы перекусить.
– Это моя работа, – произнесла она.
– И тем не менее, – доктор легонько сжал ее руку, глядя Еве в глаза, а затем отошел, – спасибо.
Ева дождалась, пока он выйдет из кабинета, а затем произнесла в диктофон.
– Запомнить, что доктор Лоуренс Коллинз обладает неким даром. И он один из тех, кто не брезгует копанием в чужом мозге, даже не спросив разрешения.
Надеясь, что ему понравились её мысли о пицце с пепперони, Ева задумалась. А затем, взглянув на часы, достала телефон, чтобы проверить полученные сообщения.
Она разозлилась и начала недовольно ворчать еще до того, как закончила прослушивать сообщение Рорка.
– Сукин сын! – Ева быстро набрала его номер. – Лучше бы ты мне ответил, мать твою, а еще лучше – чтобы держался подальше от моего места преступления, – резко бросила она, когда лицо Рорка появилось на экране.
– Это место преступления находится в номере моего отеля.
– Слушай, умник…
– Тебе нужен в этом деле хоть какой-то сдвиг с мертвой точки. Один из моих людей уже задержан. Еще один, как я недавно выяснил, совершил самоубийство. При таком раскладе я просто не могу сидеть и ничего не делать.
– Расследование не стоит на месте, в течение ближайшего часа я свяжусь с Мирой. К тому времени она уже должна будет закончить первичный осмотр, и если у нее будут хоть какие-то результаты, то я получу ордер на обыск.
– Это очень хорошо, и я рад за тебя. А пока позволь мне провести расследование своими методами, и тогда, возможно, тебе придется брать ордер на арест.
– Ты не можешь просто так приходить на место преступления, да еще и кого-то и приводить с собой. И кстати, кого, черт побери, ты решил притащить туда?
– Исиду.
Повисла долгая, напряженная пауза.
– Ты собираешься привести ведьму на моё место преступления? Что, черт возьми, с тобой происходит? Если вы оба подвергнете опасности…
– Твои чистильщики и техники уже там побывали, место преступления было описано и сфотографировано, а улики – изъяты и запакованы. Ты сама осмотрела этот номер снизу доверху. А кроме этого, черт тебя побери, я тоже не вчера родился. Я знаю, что нужно делать, чтобы не испортить это чертово место преступления.