KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Маньяки » Роксана Лонгстрит - Красный ангел

Роксана Лонгстрит - Красный ангел

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роксана Лонгстрит, "Красный ангел" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Алекс разинула рот и молча опустилась на сиденье.


Эммануэль плавно остановился у обочины. Счетчик продолжал тикать.

— Ну что? — поинтересовался он, еще более отвратительно радостный, чем прежде: ничего удивительного, учитывая набежавшую сумму. — Ждем?

Улица была пустынной. Ни такси, ни Дэвиса ни Липаски. И, к счастью, никакого фургона.

Нахмурив брови, Алекс огляделась, ожидая вдохновения. Вдохновение не приходило. Счетчик тикал, как бомба с часовым механизмом. Четверо мужчин стояли на углу, распивая пиво из горла огромной бутыли.

— Вы установили, куда они ехали?

— Да, леди. Вот сюда.

Она оглядела ближайшие здания. Неказистый склад со ржавыми воротами, покосившимися настолько, что в щель можно пронести средних размеров пианино. Винная лавка, удобно расположенная поблизости от той четверки на углу. Склад металлолома, покрытый густым слоем маслянистой грязи.

Телефонная подстанция.

Булочная сомнительного вида, с кривой надписью за стеклом "Закрыто". Лавка ростовщика, выглядевшая как центр процветания и благосостояния в этом захолустье.

Взгляд Алекс остановился на здании телефонной подстанции. Техническое сооружение, не для работы с клиентами. Похоже, тут нет даже входа с улицы, только логотип на стене, по бокам — ворота с электронным управлением.

— Телефонистка, — пробормотала про себя Алекс и вспомнила слишком ярко сияющие от любопытства глаза телефонистки, ее длинные, завязанные в конский хвост волосы.

— Безумный разговор о мужьях и детях.

Телефонисткой, приходившей к ней, была Марджори Кассетти. Она находилась в ее доме, прикасалась к ее вещам" задавала ей вопросы.

Но падать в обморок было некогда. Подавшись вперед, Алекс похлопала по плечу таксиста.

— Если бы вам надо было попасть внутрь, как бы вы это сделали?

Эммануэль окинул здание долгим взглядом.

— А зачем мне туда попадать?

— Ну, скажем, вы кого-то ищете.

Эммануэль снова принялся изучать напоминающее крепость здание, потом недоверчиво посмотрел на Алекс в зеркальце заднего вида. У него расширились глаза.

— Кого вы ищете? — спросил он.

— Двух мужчин из такси, за которым мы ехали, — со вздохом призналась Алекс.

— Тех, что стоят за нами?

Алекс дернулась, опускаясь на пол машины, словно это могло помочь.

Липаски. Дэвис. Стоят и смотрят на нее в окно.

Алекс испытала гамму чувств — от глубокого отвращения до радостного облегчения. Она медленно опустила боковое стекло. Липаски наклонился и просунул голову в салон.

— Хоббс, ты слишком долго играла в герл-скаутов. Вылезай.

Она нерешительно смотрела в его серые глаза, в которых мелькнули искорки понимания.

— С нами тебе безопаснее, — проговорил он негромко.

Алекс прерывисто вздохнула.

— Значит, я беспокоилась напрасно.

— Не напрасно, — пробурчал Дэвис у него из-за плеча.

Алекс нажала ручку и открыла дверцу. Липаски начал усаживаться в машину, она подвинулась. Вслед за Липаски втиснулся Дэвис.

Эммануэль казался встревоженным. Алекс улыбнулась, надеясь его успокоить.

— Вы знаете, где расположен "Элизиум"?

Шофер кивнул, не сводя глаз с Дэвиса.

— Нет, — вмешался Габриэль. — Нас там слишком просто обнаружить. Везите в отель "Континенталь" на Гранд.

На лице Липаски отразилось сомнение, но он не стал спорить.

Алекс на минуту прикрыла глаза, с наслаждением чувствуя под боком надежное тепло Липаски, хотя и понимала, что это ненадолго. Липаски с Дэвисом напоминали волков, вышедших на охоту, а она — она всего лишь лопоухий неуклюжий щенок, которого надо убрать с дороги, чтобы не мешался. Мягко, если получится. Жестко, если нет.

И при этом прищелкивать зубами, пока он не уберется восвояси.

Глава 28

"Континенталь" оказался четырехзвездочным отелем, что до крайности изумило Алекс. Она представляла себе грязный занюханный мотель, где никому не придет в голову просить удостоверение личности. Но осанка Габриэля Дэвиса изменилась, как только они переступили порог и вошли в массивные — из стекла и бронзы — двери. Теперь он двигался более медленно, изящно и прямо на глазах превратился из потерянного человека, каким знала она его, в элегантного и уверенного в себе мужчину. Он широко улыбнулся дежурной с данными фотомодели в темно-синем костюме с серебряной табличкой на груди, сообщающей, что ее владелицу зовут Паула. Та приветливо, как давнему знакомому, улыбнулась в ответ.

— Сообщения для 1017? — В голосе Дэвиса появились новые обертона: скучающий человек, жаждущий развлечений, который не прочь пофлиртовать. Паула сверилась с компьютером и покачала головой. — Ну и чудесно. Я загляну попозже.

— Разумеется, мистер Грант.

В свое время "Элизиум" потряс воображение Алекс, но отель "Континенталь" затмил всё, что ей когда-либо приходилось видеть за пределами нью-йоркской Парк-авеню. Она шла следом за Дэвисом и Липаски, снова чувствуя себя щенком на поводке. Проходящий мимо посыльный окинул ее подозрительным взглядом. Очевидно, здесь даже воры-карманники лучше одеты.

Лифт разговаривал. Он мелодично сообщал номера этажей, рассказывал о ценах в ресторане пентхауса и удобствах, предоставляемых в спортивных залах. Поскольку Алекс с Липаски и Дэвисом находились в обществе еще четырех респектабельно одетых гостей, никто не проронил ни звука. Алекс занималась сравнением стоимости гардероба находящихся в лифте дам со своим собственным. Счет получался такой: у них, по самым скромным подсчетам, выходило тысячи по три долларов. У нее — максимум двадцать четыре.

Вся четверка вышла на девятом этаже. Алекс прислонилась спиной к стенке лифта, надеясь, что Липаски скажет хоть что-нибудь.

— Почему ты уверен, что она не знает это место? — спросил он.

Дэвис слегка обернулся и приподнял брови. Сейчас он выглядел гораздо увереннее в себе, чем когда-либо: его территория, его правила.

Он не ответил. Двери лифта раздвинулись, явив взгляду солидный холл, устланный ковром вишневого цвета. Дэвис вышел первым, направляясь к массивной, отделанной бронзой двери, вынимая на ходу пластиковую карточку-ключ. Он вставил карточку в щель, дверь щелкнула и отворилась.

Комната выглядела исключительно чисто и богато, и по большому количеству личных вещей Алекс сделала вывод, что сняли ее отнюдь не вчера. Мельком кинув взгляд на прейскурант услуг, прикрепленный на обратной стороне двери, Алекс побледнела. Трое суток в этом номере стоили столько же, сколько месяц в "Элизиуме".

— Располагайтесь поудобнее, — пригласил Дэвис.

Подойдя к бару, он налил бокал виски для Липаски, который тот взял без единого звука. Затем налил себе и выжидательно посмотрел на Алекс. На языке вертелись слова "водка" и "бурбон", но она проглотила их и указала на "эвиан". Чистая, прозрачная, абсолютно безвкусная вода.

Она осушила стакан в несколько глотков.

Липаски отошел со своим виски к окну и принялся разглядывать горизонт. Слегка покачивая бокал, он задумчиво прихлебывал напиток маленькими глотками.

— Прошу прощения за изменение планов, — заговорил Дэвис в полной тишине. — Возможно, у вас были дела. Ваши дела.

В голосе не было ничего особенного, но Алекс боялась встретиться с ним взглядом. Липаски продолжал смотреть в окно.

— Не говори глупостей. Каков наш план?

— Помимо того, чтобы ждать, пока она укокошит одного из нас? Алекс считает, что нам надо отдать себя в руки местной полиции, — с пугающей насмешливостью произнес Дэвис.

— Тебе следовало сделать это неделю назад, — проворчал Липаски. Дэвис склонил голову и пожал плечами. Липаски отпил глоток виски. Дэвис — тоже. — Сейчас уже слишком поздно, черт побери. Возможно, они уже сами тебя ищут. И тебя, и Хоббс. Неудачный ход, Алекс, смываться из города после того, как твой приятель отдал Богу душу. Они тебя обязательно возьмут за жабры.

— Лучше они, чем она, — парировала Алекс и сделала большой глоток "эвиана", чтобы избавиться от привкуса желчи во рту. — Телефонистка. Она приходила ко мне домой, когда всё это только начиналось. Я до сегодняшнего дня этого не могла сопоставить.

Липаски мгновенно обернулся в ее сторону. Дэвис — тоже. Она машинально сделала шаг назад и чуть не сбила дорогую антикварную вазу, стоящую на полу в углу комнаты.

— Ты можешь опознать ее? — спросил Липаски.

— Разумеется, — пожала плечами Алекс. Кошмарная мысль, пришедшая ей только что в голову, заставила сжаться все ее существо. — Она… она пришла почти сразу после того, как от меня ушел Ролли Истфилд. Она могла его видеть. Вы считаете, она могла…

Алекс не договорила. Молчание послужило ей ответом. Алекс без сил опустилась в широкое бархатное кресло и прижала холодный стакан с водой ко лбу. Но давление от этого не уменьшилось.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*