KnigaRead.com/

Дэвид Часкин - Месть Фредди

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Часкин, "Месть Фредди" бесплатно, без регистрации.
Дэвид Часкин - Месть Фредди
Название:
Месть Фредди
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 май 2019
Количество просмотров:
374
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Дэвид Часкин - Месть Фредди

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Дэвид Часкин

Месть Фредди

1

В автобусе была только дюжина подростков, но шум стоял оглушительный. Девчонки болтали, мальчишки носились по салону. Кто-то настраивал транзистор, пытаясь отыскать одну из популярных радиостанций.

Автобус повернул за угол, выезжая из нового квартала в сторону расположенных вдалеке старых домов. Шофер переключил передачу и остановился на повороте. Затем открыл дверь.

Большая группа ребят вышла из автобуса. Сцепление заскрежетало, и автобус отъехал. В нем остались только несколько человек — сидящие рядом в центре автобуса девушки и парень, расположившийся в конце салона.

Одна из девушек посмотрела на парня, затем повернулась к подружке и что-то прошептала. Подружка тоже посмотрела на парня. Затем обе стали безудержно хихикать. Смущенный парень опустил взгляд на лежащие у него на коленях книги. Автобус, ревя мотором, набирал скорость.

Одна из девушек встала, готовясь выйти. На повороте она увидела ожидающую её мать с собакой

Но автобус промчался мимо, все набирая скорость.

Девушка удивилась.

— Эй! — крикнула она шоферу. — Это же была наша остановка!

Автобус резко повернул. Девушка чуть не упала. Ее подруга схватилась за спинку сиденья и вскочила.

— Эй, — крикнула она, — дайте сойти!

Шофер в потрепанной мягкой шляпе не обращал внимания на крики, а автобус катился все быстрее и быстрее.

Небо вдруг потемнело и нахмурилось. По нему понеслись волны устрашающих мрачных туч.

Автобус ревел, все набирая скорость. Фары бешено мигали. Он пролетел последний дом я устремился в поле.

Одна из девушек вышла в проход и направилась к водителю. Вдруг она остановилась и затаила дыхание, увидев руку, переключающую скорость. Рука шофера была в странной перчатке с набором стальных, похожих на бритвы, насадок. Рукав его свитера обуглился и дымился.

Автобус дико дернулся, вильнув за угол и бросив пассажиров друг на друга.

Затем блеск молнии пронзил небо.

Когда смолк гром, небо ещё больше потемнело. Автобус летел дальше, виляя между валунами я ямами, пробиваясь через заросли. Густой пар валил из-под капота и улетал назад.

Вдруг колесо влетело в глубокую выбоину и слетело с оси. Автобус резко прыгнул и остановился, прочертив бампером длинную борозду.

Ребята поднялись с пола. Внутри было жарко и дымно. Испуганные подростки собрались вместе. Парень отчаянно пытался открыть окно, но оно не поддавалось.

Он выглянул в окно и ахнул.

Земля под автобусом начала трескаться. Громадные куски земли отваливались от краев трещин, окружавших автобус, и исчезали в никуда. Иногда автобус оказывался на самом краю громоздящихся, осыпающихся глыб земли. Он метался из стороны в сторону между дымящимися пропастями.

Одна из девушек стояла на четвереньках в проходе. Она смотрела на кресло водителя. Видя что-то жуткое, она тяжело дышала и пыталась подняться. Автобус сильно качнуло, девушка ударилась о край сиденья.

Шофер медленно шел вглубь автобуса. На нем был потрепанный черно-красный, свитер, тело дымилось, будто он только что вышел из ужасного огня. Его ножевидные когти пробегали по креслам, оставляя глубокие порезы в зеленой виниловой обивке и скрежеща по металлическим стойкам сидений.

Юноша в ужасе смотрел на страшные ножи. Девушки в страхе метались от окна к окну, во все они были плотно закрыты. Одна из девушек дернула за рычаг аварийного выхода, но он сломался у неё в руке.

Шофер, ухмыляясь, подходил все ближе. Окаменев от страха, девушки закричали и прижались друг к другу. Шофер поднял руку с лезвиями. Вспышка молнии осветила его отвратительное лицо — лицо Фредди Крюгера! Он поднимал руку все выше и выше — и, наконец, ударил!

Вдруг зазвенел будильник. Джесси Уолш сел. Мокрый, испуганный, сомневающийся, он хлопнул рукой по будильнику и посмотрел в окно. Юноша успокоился, поняв, что безумный сон кончился.

Джесси встал, обошел полупустые картонные; ящики, разбросанные по всей комнате, оделся и направился на кухню.

— Привет, — пробормотал он матери, варившей яйца.

— Здравствуй, дорогой, — ответила мать.

Джесси налил себе стакан молока и сел завтракать вместе с отцом и сестрой Анджелой.

— Ты привел в порядок свою комнату? — спросил отец.

— Привожу. — Джесси зевнул.

— Мы живем здесь уже шесть недель. Я хочу, чтобы вечером все было на месте. — Отец нахмурился.

Мать принесла тарелку яиц и поставила её на стол. — Анджела, что ты делаешь? — спросила она.

Анджела что-то пыталась достать из коробки с консервированными завтраком. — Я пытаюсь достать «пальцы Фу»! — хмыкнула она.

Джесси посмотрел на коробку и нахмурился. На ней была изображена карикатура на восточного доктора, показывающего на чашку с кашей длинным острым ногтем. Надпись выше названия пищи гласила: «Ты свободен с пальцами Фу!» На рисунке была рука с длиннющими красными пластиковыми ногтями.

— Джесси! — позвала мать.

— Да?

— Яичницу будешь?

— О… а, нет, — Джесси потер виски, — только немного молока, мама.

— Ты себя хорошо чувствуешь? — спросила она.

— Да, отлично. Просто наверху жарко. Мать кивнула и посмотрела на мужа:

— Я знаю, что там жарко. Я хотела бы, Кен, чтобы ты вызвал кого-нибудь проверить кондиционер.

— Я знаю, что с кондиционером, — сказал примирительно Кен. — Туда просто надо залить фреон, вот и все.

— Папа опять что-то чинит, — констатировал Джесси.

Все замолчали, глядя в свои тарелки.

— В школе все в порядке? — спросила мать.

— Думаю, что да. — Джесси пожал плечами.

— Заводишь друзей?

— Да, знаешь, как бывает… — промямлил Джесси.

Анджела наконец-то выловила приз на дне коробки. Пачка «пальцев Фу» оказалась в её ладони вместе с половиной коробки каши.

Вдруг в дверь позвонили. Мать повернулась, но Джесси вскочил раньше.

— Это Лиза, — сказал он. — Пора на учебу

Он поспешил из кухни.

— Кто такая Лиза? — поинтересовался Кен. Джесси открыл дверь. На пороге стояла Лиза Полетти.

— Привет, — улыбаясь, сказала она. Глаза Джесси засветились.

— Привет, — ответил он, вышел из дома и повел Лизу к своей машине — старенькому голубому «форду», стоявшему на обочине. — Ты пришла как раз вовремя.

— Как ты? — спросила Лиза.

— Нормально, — ответил Джесси и открыл дверцу.

Лиза забралась в автомобиль. Внутри машина выглядела похуже, чем снаружи. Обивка висела клочьями. Приборная доска потрескалась и облупилась, вместо приемника зияла дыра. Дешевый транзистор висел на шнурке у зеркала заднего обзора.

Джесси влез в машину и уселся поудобнее. Из-за щитка он вытащил пару оголенных проводов

Лиза с улыбкой наблюдала, как привычно он скручивает проволочки.

— Ты не боишься, что кто-нибудь украдет твою машину?

— Посмотри на нее, — Джесси засмеялся. — Ты издеваешься?

Он сел ровнее и повернул рычажок, приделанный к щитку. Потом он нажал на какую-то странную кнопку Стартер нехотя заработал. Мотор затарахтел и ожил.

Джесси поднял большой палец вверх и включил передачу. Машина громыхнула и покатилась по улице.

В это время за домом отец Джесси, Кен, снял крышку с газонокосилки и ковырял в карбюраторе отверткой.

Вышла жена Кена.

— Тебе не пора на работу? Уже почти девять, — спросила она с озабоченным видом. Кен с досадой выключил косилку:

— Еще минуту.

— Ты испачкаешь весь костюм! — сказала она.

— Я? Нет. — Кен с удовольствием посмотрел на свою работу и глубоко вдохнул свежий воздух пригорода. — Мне нравится, а тебе?

— Что? — спросила жена.

— Наш новый дом. Окрестности. Она тяжело вздохнула:

— Конечно, мне тоже нравится.

— Так в чем проблема, Ширли? Она показала на дом:

— Я буду счастливее, когда ты уберешь решетки с окон.

Кен кивнул, посмотрев на решетки на окнах. Он купил старый дом Томпсонов на улице Вязов — вместе со всей охранной чертовщиной, державшей пять лет назад Нэнси Томпсон пленницей.

— Люди, жившие здесь, были настоящими параноиками, — сказала Ширли.

2

В этот же день, позже, Джесси находился в мужской раздевалке в школе. В конце ряда шкафчиков столл его одноклассник, крепыш Ронни Грейди. Оба только что закончили бейсбольную тренировку и переодевались.

— Так, — сказал Грейди после долгого молчания, — ты живешь здесь?

— Недалеко, — ответил Джесси. — Мои старики купили дом на улице Вязов.

Грейди перестал застегивать рубашку и посмотрел на Джесси:

— Улица Вязов? Говоришь, что въехал в большой белый дом с решетками на окнах?

— Да, а что? — Джесси нахмурился.

Грейди покачал головой и заправил рубашку в брюки. — Можешь сказать своему старику, что он настоящий чурбан.

— О чем ты говоришь? — Джесси обозлился.

— Они пять лет пытались спихнуть этот сарай. Это плохое место. Какую-то пташку там закрыла мать, и она спятила. Девчонка видела, как её дружка крошит какой-то маньяк в доме напротив, её пьяненькая мамаша покончила с собой перед входной дверью.

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*