KnigaRead.com/

Тед Льюис - Убрать Картера

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тед Льюис - Убрать Картера". Жанр: Крутой детектив издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Не знаю. Что?

— У Фрэнка могли возникнуть проблемы только в том случае, если он увидел то, что не хотел видеть. И если я прав, значит, то, что он увидел, было очень опасным. Ты согласен со мной?

— Согласен. Но…

— Что «но»?

— Ты хочешь сказать, что Фрэнк… что Фрэнка убили. Без сомнений.

— Убили.

— Но как ты можешь утверждать такое наверняка?

— Потому что знаю.

— Откуда?

— По роду своей работы.

Я смотрел на него, ожидая, пока сказанное дойдет до его сознания.

— Поэтому-то я и уверен, — сказал я. — Абсолютно уверен. — Я допил пиво. — Еще по одной?

* * *

Пока он шел от стойки, у него было время обдумать все, что я сказал. Именно на это я и рассчитывал. И у меня тоже было время подумать. Теперь настала пора узнать, прав я оказался или нет.

Он поставил стаканы на стол.

— Твое здоровье, — сказал я.

— И твое, — сказал он.

Я залпом выпил свой виски.

— Кейт, если учесть все это, что, по-твоему, мне следует сделать? — спросил я. — Идти в полицию?

Сказав это, я улыбнулся. А Кейт промолчал. Я перестал улыбаться.

— Я хотел бы, чтобы ты кое-что сделал для меня, — сказал я. Он продолжал молчать. — Я хочу, чтобы ты держал ушки на макушке и внимательно смотрел по сторонам. Я хочу знать все, что ты услышишь в баре. Я хочу знать, кто что говорит. О бизнесе, о Фрэнке, обо мне — обо всем. И если кто-нибудь спросит, где я остановился, я хочу знать об этом в первую очередь. Как только услышишь подобный вопрос, тут же надевай пальто, выходи на улицу и спеши на Холден-стрит, семнадцать, чтобы доложить мне. Там будут деньги на тот период, пока ты подыщешь другую работу.

— Да, — сказал он, — но…

— Что «но»?

— Это же опасно, верно? Если они узнают, что я был на похоронах и встречался с тобой?

— О, обязательно узнают, — заверил его я. — На другое и не рассчитывай.

— Ну, в том-то и дело. Ведь если я расскажу тебе о них, значит, я буду втянут в это дело, так?

— Не так, — солгал я, — конечно не так. Им нужен я. А тебя они оставят в покое. Если они тронут тебя, то создадут себе лишние проблемы.

— Ну…

— Короче говоря, я буду тут, поблизости, так что вообще-то им не нужен мой адрес, — сказал я. — Но мне важно узнать, для кого это важно. Думаю, тебе и не понадобится приходить ко мне. Просто дай знак, когда я приду. Понятно?

— Вроде бы. Наверное, им не надо знать, о чем мы договорились, да?

— Естественно, не надо, — ответил я. — Естественно, не надо.

* * *

Я расстался с Кейтом в час, забрал машину из гаража на Холден-стрит и вернулся в дом Фрэнка. Дорин спала. Я налил себе выпить, сел на диван и приготовился ждать, когда она проснется. Я потягивал виски и смотрел на нее. Она спала очень крепко. Можно было подумать, что она умерла.

Если она и моя дочь, то от меня в ней ничего нет. Зато много от Мюриэл. К счастью, это не опасно, так как Дорин юна и следит за собой. Я попытался найти в ней черты Фрэнка, но не получилось. Я слишком долго на нее смотрел и видел перед собой просто подростка, с которым познакомился только сегодня утром. Девчушка, вместе с которой мы были на похоронах.

Сейчас уже не имело значения, чья она дочь. Если она согласится поехать в Южную Африку со мной и Одри, то только мне решать, продолжать ли с того места, где закончил Фрэнк. Мне и больше никому. Нравится мне это или нет. И что она чувствует по отношению ко мне, тоже не имеет значения: она никогда не будет испытывать недостатка в чем-либо, если поедет с нами. Если поедет. А если не поедет, я не буду настаивать. Она способна сама позаботиться о себе. У меня-то получалось. Если она не поедет, я договорюсь, чтобы ей время от времени выделяли определенную сумму. Надеюсь, она это оценит. Я бы на ее месте оценил, можете не сомневаться.

Дорин проснулась.

Она долго смотрела на меня, вспоминая, кто я такой и что произошло.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил я.

— Мерзко, — ответила она и провела языком по пересохшим губам.

— Тебе принести выпить? — предложил я.

Она скривилась.

— Сигарету?

Она замотала головой. Я выждал немного.

— Дорин, — сказал я, — знаю, время неподходящее. — Она тупо таращилась в стену перед собой. — Но я, понимаешь ли, немного озадачен. Ну, тем, что произошло. — Никакой реакции. Я наклонился к ней. — Скажи, твоего папу что-то тревожило?

Она покачала головой.

— Тебе не кажется, что он должен был расстроиться из-за чего-то, чтобы так напиться?

— Не знаю.

— Может, поругался с начальником?

— Я не видела его в воскресенье вечером. Он был у Маргарет. Я уже легла, когда он вернулся.

Я налил себе новую порцию.

— Тебе нравилась Маргарет? — спросил я.

— Нормальная тетка. С ней весело.

— Ее отношения с твоим папой не раздражали тебя?

— С какой стати?

Я пожал плечами.

— Что ты подразумеваешь под «с ней весело»? — спросил я.

— Ну, просто. Когда мы вместе ходили куда-нибудь.

— Вы хоть раз разговаривали с ней? Когда Фрэнка не было поблизости?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, просто разговаривали.

— Иногда.

— О чем?

— Обо всем.

— Например?

— Ни о чем конкретно. Она рассказывала мне, как жила в Лондоне.

— А когда она жила в Лондоне?

— Не знаю, давно.

— Чем она там занималась?

— Не знаю.

— Знаешь.

— Ну, работала платной партнершей или кем-то вроде этого.

— Кем-то вроде этого. Игорное заведение?

— Я не спрашивала.

— Какая-нибудь обираловка, притон?

— Наверное.

— И ты не возражала против того, что твой отец связался с такой швалью?

— Знаешь что, — вспылила она, — заткнулся бы ты. Мой папа знал, что она собой представляет. Это было его дело. Она была нормальной, просто Маргарет. Она понимала.

— Что понимала?

— Жизнь.

— Что именно?

— Ее не волновало, что думают вокруг.

— В каком смысле?

— Она жила, как ей нравилось.

— И ты соглашалась с ней?

— А почему бы нет? Тебя-то здесь не было.

— Дорин, сколько у тебя было мужчин?

— Послушай…

— Сколько?

— Не суйся не в свое дело.

— А папа знал?

— Это касается только меня и никого больше.

— Знал?

— Заткнись.

— Думаешь, ему это понравилось бы?

— Захлопни пасть.

— Готов поспорить, что Маргарет знала. Готов поспорить, что ты рассказывала ей об этом, верно?

— А почему бы нет?

— Готов поспорить, что вы обе хихикали у него за спиной. Готов поспорить, что он не знал и половины того, чем она занималась, не говоря уже о тебе.

— Она была замужем. И поступала, как ей нравилось.

— По твоим словам получается, что она была тебе ближе, чем отец.

Дорин встала.

— Она понимала меня, — сказала она, начиная плакать. — Она знала, на что это похоже.

— А папа не знал?

— Нет.

— Теперь, когда его нет, тебе будет гораздо веселее, правда?

Она бросилась на меня. Я схватил ее за запястья.

— Ну-ка, слушай меня, — приказал я. — Скажи мне, что произошло с твоим отцом? Что он узнал?

— Ничего, ничего.

— Я не верю тебе. Что произошло?

— Не знаю. Может, Маргарет…

— Что?

— Может, она порвала с ним.

— И он из-за этого напился?

— Не знаю.

— Сомневаюсь, — сказал я. — Сомневаюсь.

Я усадил ее в кресло Фрэнка и склонился над ней.

— В общем, так, — сказал я. — Для того, чтобы Фрэнк напился до такой степени и сел за руль, должно было произойти нечто из ряда вон выходящее. — Она внимательно смотрела на меня. — Не знаю, что это было — случайная авария или подстроенная, — но намерен выяснить. И если окажется, что ты что-то знала, а мне не рассказала, я вышибу тебе мозги.

Мои слова и испугали ее до смерти, и озадачили.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она. — Это была простая авария. Что ты имеешь в виду?

Я выпрямился. Так вот оно что. Она ничего не знает.

— Что ты имеешь в виду? — еще раз спросила она.

— Объясню, когда выясню. Если выясню, — ответил я.

Я вышел из комнаты и пошел к лестнице. Дорин последовала за мной.

— Дядя Джек! — настаивала она. — Что ты имеешь ввиду?

— Не знаю, — ответил я, — поэтому не спрашивай.

В спальне я взял сумку, ружье и коробку с патронами.

— Ты думаешь…

— Я не знаю, что думать, — отрезал я.

Я вышел из спальни и спустился вниз. Дорин остановилась на верхней ступеньке.

— Куда ты идешь?

— Туда, где я буду жить.

— А как же мой папа?

— Я дам тебе знать, когда понадобится.

— Ты не знаешь, где я поселюсь.

— Я тебя найду, — заверил ее я.

Я закрыл за собой входную дверь, бросил сумку на переднее сиденье машины, открыл багажник и положил туда ружье и коробку с патронами. Захлопнув крышку, я завел двигатель.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*